Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Противник не заставил себя долго ждать. Не знаю, что там вояки наплели своему начальству, но, как мы и ожидали, разбираться с нами, а точнее с крестьянами, отправили сразу двух магов и около полусотни солдат. Видно впечатлились разорванными трупами своих товарищей. После моей работы и стараний Ихана не все тела сохранили свою целостность.

— Прикрылись вояками, — хохотнул Ильматар, — опасаются нападения.

В этот раз маги на самом деле ехали в середине отряда и постоянно вертели головой, высматривая опасность. Если честно, воины не впечатляли, такие же голодранцы, как и предыдущие, одеты кто во что горазд. Так выглядит дружина очень бедного аристократа. Вот бы моих сюда отправить тренироваться, были бы грозной силой, несмотря на свою неопытность. Всё же мы их хорошо снарядили.

Засаду мы устроили метрах в ста от прошлого места битвы. Пришлось залечь почти у самой дороги, тут была довольно удобная и вместительная яма, в которой можно было спрятать слона по имени Ихан. Его я старался держать возле себя, чтобы он всё не испортил. Выйдет на дорогу и раньше времени насторожит наших врагов, хотя они и без этого сильно нервничали, видно понимали, что им предстоит разбираться не с простыми крестьянами.

— Я атакую тех, которые впереди, — шепнул Ильматар. — Ты задних убей, а после магами займёмся.

Как и в первый раз, атаку маги прозевали, что ещё раз подтвердило, что опыта боёв у них нет. Забавно, но мы с Ильматаром применили одно и то же заклинание, заморозив своих противников, они так и замерли. После этого мы обрушили заклинания на магов. Воины не обладали высоким боевым духом, убить получилось не всех, а те, кому довелось уцелеть после первой атаки, просто бросили своих господ и рванули врассыпную. Как мне показалось, маги тоже с радостью попытались бы удрать, но кони встали на дыбы, перепугались и перестали слушаться своих хозяев. К тому же они изрядно мешали им защищаться.

Затяжного боя не было и всё благодаря одному из наших противников. Мы и без того сдерживались, пытаясь лишь ранить своих главных врагов, а не убить, но тут один из них отклонил запущенное мной заклинание, а оно возьми и угоди его приятелю в спину. Причём неудачника пробило насквозь и я начал сильно сомневаться в том, что он доживёт до конца боя.

Совместными усилиями мы задавили второго мага. Он, стараясь отбить летящие в него заклинания, начал просить о пощаде, а когда мы прекратили атаковать, бухнулся на колени и упёрся головой в землю.

— Много я чего в своей жизни видел, но подобное впервые, — с досадой сплюнул Ильматар, а потом поспешил к раненому магу.

— Эй, помощники! — Крикнул я союзникам. — Свяжите мага по рукам и ногам, чтобы пошевелиться не мог.

Несмотря на то, что мы были этим людям вообще никем, команду выполнили быстро. Тут же выскочили из кустов и, обойдя по большой дуге ледяные статуи, ловко спеленали пленника. Тем временем Ихан умчался догонять тех, кто смог сбежать, но таких было немного.

* * *

Баронесса Рута не находила себе места. Последнее время на её голову проблемы сыпались одна за другой. Пока был жив её муж, было намного легче, потому что большинство хлопот лежало на его плечах. Сейчас же тяжёлые решения приходилось принимать ей самой.

Несколько деревень, которые находились вблизи замка, считались её владениями лишь формально. На самом деле все прекрасно знали, что хозяевами тут являются маги, которые жили в соседнем замке, можно сказать, они были соседями. Разумеется, такое соседство женщине, как и крестьянам, очень не нравилось. Слишком нагло и вызывающе вели себя не только маги, но даже их охрана. Они собирали налог и в процессе могли запросто изнасиловать приглянувшуюся девушку, избить мужчин, в общем, делали всё, что только хотели. И попробуй им возразить или оказать сопротивление, ничего хорошего после этого бы не последовало. Такое положение было примерно во всех землях, крестьяне, как и большинство дворян, считались простыми слугами. Хорошо, что саму баронессу не трогали, но запросто могли отпустить в её адрес сальную шуточку.

Когда прихвостни магов прибыли за очередным налогом, они решили задержаться в одной из деревень. Снова начались издевательства над жителями и барон не вытерпел. Собрав своих воинов, он напал на отряд сборщиков налогов и перебил его. Когда произошло нападение, все прихвостни магов уже были пьяны, так что победа досталась довольно легко. Только вот расплата пришла уже через два дня.

Маги сами прибыли наказывать бунтовщика. Барон пытался сопротивляться, да куда там, сказался численный перевес противника, к тому же у него не было магов, поэтому разгром был полным. Самого барона взяли в плен, после чего повесили в замке и запретили снимать труп. Баронессу спасло только то, что она ездила в гости к своему брату и не принимала участия в этом бунте, маги её пощадили. Только за поднятый бунт они теперь должны были платить ещё больше налогов, чем раньше, крестьяне едва сводили концы с концами. Даже баронессе приходилось изрядно урезать свой рацион питания, что уж говорить о простых людях.

Этот год был неурожайным, из-за чего полностью подати выплатить не удалось. Если отдать всё, то крестьяне просто не доживут до следующего урожая. Баронесса Рута надеялась договориться и объяснить ситуацию, но маги были неумолимы. Пришёл отряд с одним из магов и просто забрали у крестьян всё, что им понравилось, остальное приказали привезти через два дня. Взяли с собой заложников и сказали, что перевешают всех, если налог не будет выплачен. Такое ощущение, что магам было глубоко наплевать на то, что крестьяне их кормят, а убивать их — всё равно, что вредить самим себе.

Как бы то ни было, баронесса Рута уже приготовилась к тому, что взятые в заложники крестьяне погибнут, потому что полная выплата налога для остальных была приговором на голодную смерть. Деревня, из которой забрали людей, находилась рядом с замком, поэтому баронессе сразу же доложили о возвращении крестьян. Первая мысль у женщины была такая, что их просто отпустили, да только смущало то, что обоз с едой тоже вернули, а маги не привыкли так расщедриваться. Баронесса хотела отправить за старостой из деревни, чтобы расспросить его о том, что случилось, но он пришёл сам, точнее прибежал.

— Вас отпустили? — Задала интересующий вопрос женщина.

— Нет, госпожа, — староста был явно встревожен. — Весь отряд вместе с магом перебит.

— Кем? — Женщина даже побледнела от такой новости, прекрасно понимая, что их теперь ждёт.

— Другими магами, моя госпожа, — ответил старик.

— Другими магами из крепости? — Уточнила баронесса. Эта новость её немного успокоила, мало ли что они между собой не поделили, такое часто случалось.

— Нет, госпожа, это какие-то чужаки.

А вот эта новость совсем не радовала, может быть, на её земли захотел наложить руку кто-то другой. Впрочем, можно было попытаться сделать их союзниками, отряд магов уничтожен, а отвечать за это придётся ей и плевать им на то, что она не имеет к этому никакого отношения.

— Большой отряд у чужаков? — Спросила Рута.

— Они вдвоём, — ответил староста. — Ещё какой-то зверь с ними, на волка очень похож, только размером с корову или лошадь.

— Ты там с перепугу ничего не напутал? — С усмешкой спросил Вилюс, командир дружины баронессы. — Это что за зверь такой?

— Не напутал, — буркнул старик, — своими глазами его видел, он одного из воинов прямо возле меня разорвал на части. Его мечом ударили, так даже не ранили, можете сами поехать и посмотреть.

— А они что, уходить не собираются? — Удивилась баронесса.

— Похоже, что нет, — сообщил старик. — Набрали два мешка еды из обоза и ушли в рощу возле дороги. Парень со мной поговорил, расспрашивал, есть ли поблизости маги, сколько их и прочее.

— А ты уверен, что это два мага?

— Уверен, госпожа, оба использовали заклинания, я видел. Младший у них вроде бы главный, тот, который со мной разговаривал.

— С чего ты решил, что он главный?

849
{"b":"869846","o":1}