Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А Прасковья Богдановна?

Ах да, я про нее и забыл — как ее «полечила» Гарсия, она так и лежит в кресле в беспамятстве.

— В храм, вместе с остальными. Маршруты есть? — посмотрел я на доверенное лицо, а теперь на ангела-хранителя Наоми.

— Конечно, — улыбнулся он, снова показав клыки. — Кареты уже почти поданы, можно выдвигаться.

— Дим, — вдруг позвал меня Магнуссон.

— Рейдзи, — одновременно произнесла Наоми обеспокоенным голосом.

Резко обернувшись я увидел, что Прасковья Богдановна открыла глаза. Которые явно светились зеленым магическим сиянием.

— Ребят… — немного ошарашенно, но вполне нормальным голосом протянула она. — Вы живы, все в порядке?

На вопрос ей никто не ответил.

— Ребят?

— Ты ее одаренной что ли сделала? — ошарашенно прошептал да Сильва, обернувшись к сестре.

— Откуда я знаю? — не менее ошарашенно произнесла Гарсия.

— Ребят, что со мной? — испуганно прошептала Прасковья Богдановна.

— Похоже, вас можно поздравить с вступлением в клуб владеющих даром, — глухим голосом ответила ей Бертезен.

— Это же… невероятно, — пробормотала озадаченная Ангелина.

— Вот поэтому вас и надо оградить от общества на время, чтобы вы делов не натворили, — неожиданно весело произнес Элимелех, глядя на Бертезен и Гарсию.

— А их, значит, не надо? — спросила Бертезен, взглядом показав на Ангелину и Магнуссона. Ну да, у них обоих тоже внутри сила плещется, их ведь тоже серьезно так подняло в могуществе во время инициации Гарсии.

В ответ Элимелех широко улыбнулся:

— Мой контракт ангела-хранителя для обеспечения безопасности и сохранения спокойствия Наоми Сергеевны действует только рядом с ней. Что там будет твориться где-то в Лондоне, мне совершенно наплевать.

— Контракт с кем?

— Если я скажу с дьяволом, вы ж не поверите. Поэтому я не буду отвечать на этот вопрос, — показывая клыки, улыбнулся странный чернокожий парень с желтыми звериными глазами.

Глава 6

— Мы куда едем?

— Прямо.

— Дим, я серьезно!

Голос да Сильвы напряжен, смотрит пристально. А совсем только что, кстати, спать пытался. Но на ухабе дороги звучно приложился головой о стекло, отчего открыл глаза, внимательно всмотрелся в окружающий пейзаж и вдруг начал задавать вопросы.

— Так я тоже серьезно, — пожав плечами, через лобовое стекло показал я да Сильве направление движения. Микроавтобус, на водительском месте которого я сидел — управлял машиной автопилот, действительно ехал прямо. По типично узкой для сельской Англии дороге без широких обочин, огороженной типичным невысоким каменным заборчиком.

Вокруг красиво — зеленые луга на холмистой местности, небольшие аккуратные деревни. Красиво, но тускло и пасмурно — температура едва больше градусов десяти, на небе хмурые серые облака, то и дело исходящие мелкой моросью. И не очень понятно, что там за окном такое да Сильва увидел, что вдруг проснулся — и в прямом, и в переносном смысле.

Сам он кстати, глубоко вздохнув — очень глубоко и очень шумно, словно показывая, что с трудом сдерживает терпение, внимательно на меня посмотрел, наклонив голову. Взгляд знакомый — но только взгляд, в остальном лицо бразильца изменилось; мы все изменились — после того как Элимелех надел на каждого из нас техномагические маски, изменяющие нашу внешность.

Вчера вечером в Нагасаки все происходило так же, как было у нас с Надеждой перед вояжем в Дарвин — лаборатория в микроавтобусе, техномагическое колдунство изменяющее внешность, сферы жизни и негаторы магии для каждого из нас четверых.

Ангелина стала брюнеткой с круглым личиком, Магнуссон теперь — утратив после активации негаторов красный цвет глаз, напоминал тихого клерка-стажера; да Сильва остался латиноамериканцем, но внешне стал много старше — Элимелех загримировал его так, что выглядел он теперь лет на тридцать с большим плюсом. И еще у каждого из нас — на время путешествия «на другой конец большой земли», теперь были новые имена.

— Слушай, как там тебя… — глядя в глаза да Сильве, пощелкал я пальцами.

— Мануэль, — догадавшись о чем я, он назвал свое имя по новым документам.

— Мануэль, я покупал путевку в том же туристическом агентстве, что и ты. И информации у меня ровно столько же, сколько и у тебя. И, как и ты, я знаю только то, что едем мы по направлению прямо, а направляемся вот сюда.

Показав сначала вперед через лобовое стекло, на серую ленту дороги впереди, после я ткнул пальцем в экран бортового дисплея, где отображалась карта навигатора. Коснувшись экрана, я приблизил изображение конечного пункта, куда на автопилоте сейчас вез нас микроавтобус.

«North Wales Hospital», Больница Северного Уэльса — так обозначалось точка нашего прибытия на карте. Элимелех, вручая мне четыре комплекта документов — на нас на всех, сказал лишь, что нас в конце маршрута встретят и разместят. На мой вопрос о принимающей стороне ответил лишь, что это будет новый спонсор команды.

Конкретизировать и что-то еще объяснять он не стал, да и вообще больше никакой информации у не дал, сразу после выдачи документов отправив в аэропорт с напутствием не опоздать на регистрацию. Так что катим по сути в неизвестность — на доверии к доверенному лицу Надежды. И сейчас, под вопросительным взглядом да Сильвы, я еще раз развел руками.

— Карлос, дружище. Скажи, вот что ты от меня сейчас хочешь услышать?

— Нет, вы серьезно? — взмахнул руками да Сильва, так что мне даже пришлось отстраниться. Потом бразилец выглянул в проем между сидений, глядя назад — где расположились Ангелина и Магнуссон, совершенно неузнаваемые в новых масках.

Магнуссон дремал, удобно устроившись с раздобытой где-то подушкой для путешествий, Ангелина с интересом смотрела на нас утратившими магический ультрамариновый отблеск глазами.

— Можешь рассказать, что тебя так взбодрило? — спросила она столь внезапно «проснувшегося» да Сильву.

— Мы едем в Денби!

— Ты можешь не орать так? Мы в замкнутом пространстве, — негромко пробормотал Магнуссон, поморщившись и не открывая глаз.

Денби — между тем у меня что-то щелкнуло. Название какое-то ну очень знакомое. Я посмотрел на экран навигатора, промотал яркую линию чуть назад и увидел, что наш маршрут действительно проходит через городок Денби.

«Альбин?»

«Денби, шеф. Вы еще не понимаете, куда мы едем?»

«Скажи по-человечески, что я должен понимать?»

Я уже сам начал заводиться — что да Сильва вдруг очнулся как по щелчку и истерит, но не говорит ничего, теперь вот Альбина загадками изъясняется.

«Да какими загадками, шеф? Название места назначения — вот ответ, куда мы едем!», — не выдержала Альбина.

«Да как вы меня…»

Мысль оборвалась на середине. Точно. Локация Денби. Заброшенная психиатрическая лечебница, на территории которой проводились соревнования кровавого спорта. Локация, которую я сам — во время тренировок в виртуальной реальности, посещал неоднократно.

На виртуальной арене, как и в реальном кровавом спорте, это место везде проходило под названием «Локация Денби», а на карте в навигаторе указано «North Wales Hospital». Когда я недавно увидел название места назначения подумал, что разместят нас в каком-нибудь закрытом отделении частной больницы. Мысль о том, что оставшееся до начала смертельного матча время мы проведем на самой арене где запланировано мероприятие, мне даже в голову не приходила. Однако. Вот уж действительно, если нужно что-то спрятать, лучше делать это на самом видном месте.

«Двадцать третьего сентября ты должен быть в Лондоне», — сказала мне Надежда во время нашего последнего с ней приватного разговора. Смертельный матч запланирован на двадцать второе число. То есть мне, получается, в идеале надо победить и на следующий день доехать до Лондона. А там куда двигаться?

Все как-то вдруг сложнее стало. Если, конечно, матч — как я раньше и предполагал, не состоится именно в Лондоне, а Локацию Денби мы используем просто как место чтобы дождаться грядущего мероприятия, не отсвечивая.

191
{"b":"858178","o":1}