Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда я проходил мимо Илгера, тот одобрительно потрепал меня по спине.

– Молодец, Нерт… тьху ты… Мердгрес, – он поморщился и махнул рукой. – Зайди в лазарет, там тебе помогут.

– Я сама ему помогу, мерл Илгер, – рядом оказалась Элеонора, встревожено смотрящая на меня. И в то же время в ее взгляде даже какая-то гордость читалась, словно моя победа – это и ее победа тоже.

– Уже все в порядке, – попытался отказаться. – Я ведь и сам…

Не слушая меня, принцесса накрыла своими ладошками мои уши и сосредоточилась. Я почувствовал, как внутрь проникает чужая целительская энергия, окончательно приводя в нормальное состояние. Покосился на Моргану, по-прежнему стоящую рядом с преподавателем. Она смотрела на нас с Элеонорой каким-то странным взглядом. На губах играла горькая улыбка. Заметив мой взгляд, она отвернулась и двинулась к Ланферу. Я же лишь тяжело вздохнул. Все сильнее жалею, что согласился с доводами отца насчет брака с Элеонорой. Пока это приносит лишь дополнительные проблемы.

– Ты как? Уже лучше? – услышал дрожащий от волнения голос принцессы, продолжающей стоять рядом, пусть уже и закончила с лечением.

– Да, все отлично. Спасибо, – улыбнулся ей.

Видя, как в огромных светлых глазах плещется искреннее беспокойство обо мне, невольно почувствовал угрызения совести. Девушка на самом деле меня любит, в то время как большинство окружающих, в том числе и я сам, воспринимают ее лишь пешкой в своих играх. Нет уж, если нам суждено стать мужем и женой, не хочу, чтобы наш брак был лишь фикцией. Может, со временем мне даже удастся полюбить ее по-настоящему. А поначалу хватит и обычной симпатии.

– Мне сейчас надо зайти в общежитие и привести себя в порядок. А потом встретимся в столовой, хорошо? – предложил я.

– Конечно, – она обрадовалась инициативе с моей стороны и на миг доверчиво прижалась.

Потом, опомнившись, поспешила отпрянуть и двинулась к Виоле. Я же отправился посмотреть, как там мои друзья, которым повезло меньше, чем мне. Над ними сейчас хлопотали студенты с целительского факультета.

Глава 11

Интерлюдия

Мелисса Ордлин

Мелисса в нетерпении мерила шагами комнату. Она почти не спала всю ночь и с утра вполне могла отправиться на занятия. Но нет! Проклятый Никред дал своим охранникам указание не выпускать ее из дома без его сопровождения. Опутал по рукам и ногам, сволочь такая! Она проклинала тот день, когда решила примкнуть к его окружению. Но к счастью, скоро представится возможность это изменить. Если, конечно, Мелисса будет достаточно убедительной.

Осторожный стук в дверь заставил ее остановиться и в нетерпении устремить глаза на дверь.

– Кто там?

– Это я, мерла Мелисса, – послышался негромкий голос ее верного Грега.

Она стрелой метнулась к двери и распахнула ее. Бегло осмотревшись, убедилась, что никого, кроме Грега, поблизости нет.

– Входи быстрее! И рассказывай! – в нетерпении воскликнула, втащив оборотня внутрь.

– Все в порядке, мерла Мелисса, – удовлетворенно проговорил Грег. – Тирр Вейнар готов с вами встретиться сегодня в указанное время и в оговоренном месте. Я уже договорился и снял там отдельный кабинет на вымышленное имя. Но вы уверены, что сумеете туда попасть? За вами же постоянно следят, – чуть нахмурился он.

– Есть у меня одна идея, – сверкнув глазами, произнесла Мелисса. – Надеюсь, все получится. Ты же готовь все необходимое. Вполне вероятно, что скоро нам придется покинуть столицу.

– А как же ваша учеба? Может, стоит выждать две недели, сдать экзамены, а уж потом…

– Грег, я просто не выдержу еще двух недель рядом с ним! – сдавленно воскликнула Мелисса и отвернулась, не желая, чтобы он видел выражение ее лица.

То, на какой грани она находится от того, чтобы решиться на самые безрассудные действия. Или попытаться перегрызть глотку проклятому Никреду или сделать что-то с собой. Последние месяцы стали самым настоящим адом!

После неудачного похищения Аллина принц оборотней словно с цепи сорвался. Донимал ее своей ревностью, требовал доказательств того, что она ничего не чувствует к парню. Мелисса вначале пыталась держать дистанцию и игнорировать его. Но дошло до того, что Никред приказал своим людям похитить Грега. Три дня она сходила с ума от беспокойства, не зная, что и думать. А потом ее привезли в какую-то старую лачугу, где находился связанный друг. Никред в красках описал, что с ним сделает, если Мелисса не будет вести себя «хорошо».

Она могла бы гордо отказаться и предоставить Грега собственной участи. Вот только тот был ее единственным другом. Тем, кто именно из-за нее угодил в эту ловушку. Его мучительная смерть будет на ее совести.

Мелисса согласилась на условия Никреда, но предупредила, что отдаваться ему до свадьбы не намерена. К сожалению, даже без такой близости принц упивался почти что вседозволенностью. Приходил к ней по ночам, ласкал ее тело, желая, чтобы в итоге она сама сдалась и на все согласилась. Ставил на Мелиссе свои метки. Как же все это было ей ненавистно! Она с ужасом представляла, что будет, если действительно станет женой Никреда. Лучше сразу в петлю! Ничего, кроме отвращения и ненависти, она к этому мужчине не испытывала.

Шанс все изменить представился тогда, когда она уже готова была на официальной церемонии во дворце бухнуться на колени перед королем и умолять о защите. Но на подворье они встретились с другими оборотнями из клана Вейнаров. Завязалась перепалка, которая едва не перешла в драку. Но к счастью, оружие они сдали на выходе, а королевская служба охраны вовремя вмешалась. Зато из оброненных обеими сторонами слов Мелисса узнала то, что дало ей шанс все изменить.

Она планировала переговорить с тирром Гарисом Вейнаром еще на балу, когда бдительность оборотней притупится. Даже удалось под благовидным предлогом удалиться от них. Но встреча с Иженой Квейлад и Аллином спутала все планы. Мелисса просто не смогла пройти мимо, когда услышала, о чем они говорят.

Впрочем, всегда, когда в поле ее зрения оказывался этот парень, эмоции брали верх над разумом и она творила глупости. Он ведь еще и оказался тирром Мердгресом! Почти что равным королевской семье. Еще и ясно дал понять всем, что намерен вступить в борьбу за руку принцессы. Наблюдая за ним и Элеонорой, Мелисса ощущала жгучее и неприятное чувство в груди. В его природе не желала признаваться даже себе. Может, еще и поэтому отреагировала столь бурно, в очередной раз найдя повод для ненависти к нему.

Он же еще и самым бесцеремонным образом вытащил ее из зала, словно имел на то право. Затолкал в какую-то комнату. Пытался докопаться до того, что ей не хотелось никому раскрывать. Его близость же настолько обострила все эмоции, что она толком не соображала, что делает и говорит. Между ними воздух словно искрился от накала взаимного притяжения, и Мелисса ничего не могла с этим поделать.

А потом Аллин ее поцеловал. Отчаянная попытка сопротивления ни к чему не привела. Да и она почти сразу капитулировала перед той бурей, что возникла внутри от его действий.

Как же это не походило на то, что она чувствовала в объятиях Никреда! При поцелуях принца единственное, чего ей хотелось – чтобы все поскорее закончилось. Теперь же напротив – разум отключился напрочь. Мелиссу охватило настолько сильное возбуждение, что если бы им не помешали, отдалась бы ему прямо там, не задумываясь о последствиях.

К счастью, до такого позора не дошло. Она нашла в себе силы опомниться и сбежать. Мелисса едва добралась до уборной и потом не меньше десяти минут находилась там, пытаясь успокоиться. Иначе, если бы в таком состоянии появилась перед Никредом, тот мог о чем-то догадаться.

В итоге возможности поговорить с тирром Вейнаром на балу она лишилась. Никред устроил ей выволочку из-за долгого отсутствия и больше не отпускал от себя. Но Мелисса все же нашла способ передать тирру вражеского Арсарам клана послание. Грегу, в отличие от нее, не возбранялось покидать загородный дом Никреда одному. Пока принц отдыхал после ночной гулянки, верный друг разыскал, где остановилась посольская делегация Вейнаров, и доставил письмо. В нем Мелисса дала туманный намек, который не мог не заинтересовать адресата. На то был и расчет.

271
{"b":"906715","o":1}