— М-да... Возможно. Но, знаешь, вообще-то, среди героев не так уж часто встречаются такие любители овсянки, как Геркулес. И потому воины Дитриха весьма страдали, сидя на этой вынужденной диете. Дитлиб первый из них не вытерпел, взял те тридцать марок, что дал ему на дорогу отец, накупил на базаре всякой еды и закатил для всех шикарный пир, прямо под открытым небом, в лесу…
— Пикник?
— Ну, да. Только с очень большим размахом. Вся дружина была рада и благословляла щедрость и находчивость нового оруженосца. Однако, денег этих хватило всего на один день. Тогда Дитлиб заложил у менялы своего коня и меч, а на вырученные деньги устроил новый пир, ещё богаче и обильнее прежнего. И опять дружинники пили, ели, радовались и благодарили Дитлиба. На третий день Дитлиб взял потихоньку меч и коня своего господина, короля Дитриха, и заложил и их тоже, и на все деньги накормил дружину ещё лучше, чем в первые два дня.
— А король Дитрих ничего не знал?
— Конечно, не знал. Наутро он приказал Дитлибу подать ему оружие и привести любимого коня. А Дитлиб в ответ на это только развёл руками и признался господину, что и конь, его, и меч пошли в уплату за то, что все они сообща съели и выпили накануне. «Интересно, как же ты посмел это сделать без моего ведома и позволения», - задумчиво сказал король Дитрих, и ясно было, что он раздумывает над тем, какой казнью ему казнить негодного оруженосца. «Увы, государь, что сделано, то сделано», - с лицемерным вздохом ответил Дитлиб и закатил глаза. «Что ты предпочитаешь, мой друг, - спросил король Дитрих, - чтобы я повесил тебя вниз головой вот на этой сосне, или чтобы зажарил живьём на том же вертеле, на котором ты вчера жарил для нас оленя?» «Государь, ваша воля поступить со мной так, как вы сочтёте нужным, - смиренно сказал ему в ответ Дитлиб. – Но позвольте со всем почтением напомнить вам, что все эти три дня ваша дружина ела и пила у меня, и вы ели и пили вместе со всеми, и никто из вас не спросил, откуда у меня, бедного оруженосца, взялись деньги на столь роскошное пиршество. Я поступил к вам на службу в надежде на то, что вы будете меня кормить, а вышло наоборот – я кормил вас, да ещё и вместе с вашими воинами». «Чёрт возьми, ты прав, - согласился король Дитрих. – Но мне-то что делать на сегодняшнем турнире – без коня и без оружия? Я же стану всеобщим посмешищем». «Государь, откажитесь сегодня от участия в турнире. А я тем временем всё улажу. Доверьтесь мне, и я верну вам и коня, и оружие», - заверил его бессовестный Дитлиб и побежал к Витеге, с которым за эти дни они успели стать добрыми приятелями.
— Я знаю! Они вдвоём пришли к дяденьке, который купил оружие, и как ему закричат: отдавай, быстро!
— Нет. Дитлиб был, конечно, негодяй и мошенник, но всё-таки не грабитель. Да и Витеге в то время ещё был неплохим малым и дорожил своей рыцарской честью. Дитлиб одолжил у Витеге его знаменитый Мимунг, явился на турнир вместо Дитриха и заявил королю Эрманериху: «Всё, чем мы здесь занимаемся – лишь пустые игры, достойные разве что деревенских мужиков. Бой – он на то и бой, чтобы быть смертельным. Я вызываю лучшего из твоих воинов на такой бой. Тот, кто победит, получит полную власть над побеждённым и сможет делать с ним всё, что пожелает». Эрманерих только посмеялся над дерзким юнцом и выставил против него своего знаменитого богатыря Вальтера Васгенштайна, против которого до сих пор не мог устоять ни один, даже самый сильный воин. И они стали сражаться, и Дитлибу, надо признаться, очень нелегко пришлось в этом бою, но всё же он одолел силача Вальтера, и бросил его на землю, и приставил ему к горлу Мимунг, ярко и зловеще сверкающий на утреннем солнце. И Эрманерих, конечно, очень расстроился, и сказал: «Если ты хочешь обезглавить моего лучшего воина, прошу тебя, сделай это не здесь, не у меня на глазах, а то мне слишком тяжело будет на это смотреть». «Да мне его голова-то, честно говоря, ни к чему, - сказал, тяжело дыша, припарившийся Дитлиб. – Что я буду с ней делать? А вот тебе она ещё пригодится. Хочешь выкупить голову своего лучшего бойца?» «Конечно, хочу, - обрадовался Эрманерих. – Сколько ты просишь за его голову?» «Да мы вот тут… пообедали с друзьями, - закатив глаза, отозвался Дитлиб. – Первый день нашего пира шёл за счёт моего отца – это уж ладно, это так и быть. За второй день мне пришлось заложить своего коня и меч. За третий день – коня и меч моего господина. Вот эти два дня ты, король, мне сполна и оплатишь. И тогда я отпущу твоего амбала на все четыре стороны». «Ничего себе, как обедают оруженосцы у моего племянника! – возмутился Эрманерих. – Мне все три недели этого празднества не стоили столько, сколько тебе эти три дня!» «Вспоминая твоё меню, я ничуть этому не удивляюсь, - вежливо ответил Дитлиб. – Но, в конце концов, это твоё дело. Не хочешь платить – я сейчас же прикончу твоего молодца. Если на то пошло, быть победителем самого Вальтера Васгенштайна - это тоже кое-чего стоит». Эрманерих заскрежетал зубами, топнул ногой, а потом всё-таки позвал своего казначея и приказал отсчитать Дитлибу требуемую сумму.
— И чего?
— Ну, как – чего? На эти деньги Дитлиб выкупил обратно и своё оружие, и оружие Дитриха, и всё таким образом кончилось благополучно. Дитрих некоторое время размышлял над тем, не выгнать ли ему этого наглого мальчишку, пока он натворил ещё чего похуже, но потом, по доброте своей, пожалел его и оставил при себе. И Дитлиб служил ему верой и правдой, и однажды втянул его в такое опасное приключение, из которого Дитрих выбрался едва живым – и то ещё хорошо, что вообще выбрался. Но об этом уж точно в другой раз.
2006/11/27
Возвращаясь вечером из церкви, я заблудилась и попала на незнакомую улицу. Улица была узенькой и плохо освещённой, только в самом конце её ярко светилась витрина магазина «Ткани», перечёркнутая наискось пыльной ёлочной гирляндой с зелёными фонариками.
Сама не зная зачем, я зашла в этот магазинчик. Там было тесно и тепло; пахло клеёнкой, сухим деревом и ещё чем-то уютным и деревенским. За прилавком сидел маленький пожилой продавец в очках и вязаной фуфайке. Он суетливо поднялся мне навстречу, улыбнулся исподлобья и, не спрашивая ни о чём, раскатал передо мною рулон превосходного шотландского твида в сине-зелёную клетку.
— Откуда вы знаете? – с недоверчивым холодком в груди спросила я.
— Ну, это нетрудно, - пожал плечами продавец. – Это как раз самое лёгкое в моей нынешней работе.
— А что самое трудное? – чтобы поддержать разговор, спросила я.
— Самое трудное – это получать деньги, - доверительно сообщил продавец. – Ведь я не должен этого делать. Не имею права.
— Как – не имеете права? – удивилась я. – Вы же тут.. торгуете?
— Ну, да, в том-то и проблема, - вздохнул продавец. – Раньше, в молодости, было легче. Тогда я, собственно, работал на отца… как теперь говорят в его фирме.. или на его предприятии. Но потом мы ужасно поссорились… просто ужасно. И я ушёл. Чтобы поступить на работу к другому хозяину.
— И что же этот другой… вас взял?
— О, да! – воодушевился продавец. – По крайней мере, я сам так думал. Ради него я отказался от многого. По сути говоря, от всего. От всего, что не Он – понимаете? И я служил ему так.. да, довольно долго. Пока, наконец, он меня не принял. В смысле, не призвал к себе.
— И что же он.. вам сказал? - не зная толком, что спрашивать, спросила я. Продавец улыбнулся, снял очки и стал протирать их краем фуфайки.
— Что сказал? Да… Что очень высоко оценил мою жертву. И что благодарит меня за службу. А потом сказал, что отец мой стал совсем стар и уже не может торговать, и дело его приходит в упадок… приказчики и продавцы его обкрадывают.. одним словом, что всё очень плохо, хуже некуда. И что я должен вернуться и поработать у него. И я не смел возразить, хотя мне, почему-то, казалось, что мой отец уже давно умер… И вот теперь я опять работаю в суконной лавке… да… Кстати, совсем неплохая работа, если вдуматься. Но есть одна проблема…