Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Второй, судя по его ухмылке, тоже был не прочь посмеяться. Однако, парень им быстро перебил все планы, сделав безотказный ход.

— Жрать хотите? — судя по разинутым ртам и сглатывающим движениям кадыка удар был нанесен прямо в цель. — Много-много человеческой еды?! — в полумраке туннеля было прекрасно видно, как оба одновременно и синхронно кивнули головами, словно китайские болванчики. — Точно? — снова синхронный кивок и масляные глаза.

Вообще, оба гнома оказались довольно дружелюбными, несмотря на нагоняемую ими жуть. Главное было подобрать к ним ключик, оказавшийся, как это ни странно, обыкновенной едой.

— Будет много жратвы. Вкусной! Много! — это точно был гипноз; внутренне Тимур буквально ржал, видя как здоровые, поперек себя шире, гномы смотрели на него как кролики на удава. — Только сначала надо прогуляться до одного места, да кое-что потаскать!

После этого остальное оказалось «делом техники», а именно продолжительной беготни и утомительной говорильни. Клан в эти несколько дней оказался поистине подобен разворошенному муравейнику, а совместные обеды и ужины превратились в поле битвы. Его называли дурнем, непутевым, бестолковым сосунком и даже почему-то слизнем. Досталось даже Гримору, которого наградили званием выжившего из ума старого болвана. Словом, в клане никто особо не верил в то, что и удастся раздобыть еды, чтобы протянуть этот год…

— Иди, Колин сын Волгрина сын Борта! — провожать в дорогу их вышел только Гилмор. — И будь осторожен.

Он стоял у входа в подземный город до тех пор, пока последний из их крошечного отряда не скрылся из вида. «Похоже, старик, действительно, поверил в него, меня, — пронеслось в голове у Тимура, когда его широкая фигура исчезла за деревьями. — Значит, у меня есть шанс все изменить в этом сонном царстве».

Когда-то от их дома и до главного тракта, пересекающего крупнейшую горную систему континента — Гордум, проходила широкая мощеная дорога, которая сделала бы честь и королевской площади. Сейчас же она представляла собой печальное зрелище. Массивные каменные блоки, лежавшие на выровненной земле, от ненастья и непогоды, разошлись. Из щелей между ними вверх потянулась высокая трава.

— Колин, может привал, а то жрать охота аж живот сводит. Вон слышишь, как он бурчит от этой грибной похлебки, — вдруг Грум добавил еще одну капельку яда в и без того уже тягостное настроение Тимура. — Вон как топыриться у тебя мешок. Матушка Шаша поди тебе чего вкусного положила.

Оба тяжело нагруженных гнома одновременно повернулись. Взгляд их внимательных глаз выжидающе уставился на Колина, который после обещанных гор провизии стал для них безоговорочным авторитетом.

— Да, Колин, неплохо бы закусить, — поддержал друга Кром, поправляя громадный под центнер веса рюкзак за спиной. — Что там у тебя в мешке?

Тимур же, не обращая внимания на просящие взгляды, прошел между ними. По его задумке до привала им еще следовало шагать пару часов, не меньше.

— Много там всего матушка Шаша положила, — бросил он наживку, отдаляясь от них. — Все свежее и вкусное! Вот пару лиг отмахаем и попробуем…

После этих слов можно было даже не оборачиваться. Обоих друзей за пару дней он изучил прекрасно.

— Подожди, Колин! — и точно, через пару секунд за спиной послышался громкий и гулкий топот по камням. — Мы идем!

Следующий час Тимуру пришлось выслушивать яростный спор своих попутчиков по поводу того, что из съестного было у него в мешке. В конце концов, они разъярились до того, что практически насели на него, требуя показать, что же там лежало.

— … Ты, горный троль, если не чуешь этого чудесного копченного аромата! — лицо Крома не просто красным, а бурым цветом налилось. — Это подземные крысы! Жирные, с корочкой!

Второй во время это тирады так яростно мотал головой, что Тимуру на какое-то мгновение испугался за ее целостность.

— Сам ты, горный троль! — наседал Грум, размахивая руками подобно ветряной мельнице. — Это нежные слизни, тушенные в соусе из черных грибочков! — в порыве спора он носом попытался влезть в мешок с продуктами, отчего Тимур покачнулся. — Я чувствую его это нежный аромат гнили!

Он с таким жаром описывал этот чудесный аромат, что Тимур и сам его почувствовал (или ему показалось, что он его почувствовал). А потом, до него дошло! Никакой чертовой гнили в продуктах не было и не должно было быть, так как он сам его укладывал.

— Стойте! — пот прошиб ему спину, неприятно холодя тело. — Да, замолчите вы оба! — Тимур резко остановился и стал оглядываться по сторонам. — Вы, что не чувствуете?

Гномы сразу же замолкли и подобно гончим псам начали втягивать воздух в ноздри. Что бы кто ни говорил о них, оба друга были чрезвычайно исполнительными.

Троица путешественников стояла прямо напротив густой рощи, которая буквально накрывала собой дорогу. Толстые стволы деревьев здесь стояли вплотную к мощеным плитам, переплетаясь между собой гибкими ветками в единую монолитную стену.

— Бросайте свои рюкзаки, — Тимур, вдруг резко свернул к одному из деревьев, возле которого, как ему показалось, был просвет. — Похоже, пришло время немного размяться.

Гномы несколько секунд переглядывались, затем как, те двое из ларца, довольно переглянулись и с металлическим звоном скинули свои мешки на землю. Тут же откуда-то из-за спин у них появились пара массивных боевых молотов, которыми в прошлую войну гномья пехота вколачивала в землю знаменитую тяжелую баронскую кавалерию.

Тимур медленно подошел к заинтересовавшему его дереву и осторожно раздвинул плотно росшие ветки. Оказалось, интуиция его не подвела. Прямо за деревом, заваленная ветками, стояла небольшая повозка с высокими бортами, над которыми была натянута плотная темная ткань. Рядом с ней лежала лошадь со вспоротом брюхом, от которой ощутимо несло падалью.

— Черт, что вы пыхтите как тролли! — возмутился парень громким пыхтением, который, казалось, издавался крадущимися за ним гномами. — Ничего не слышно!

— Это не мы, — обиженно пробухтели оба гнома, с другой стороны от него. — Это там! — они сразу же кивнули на густой кустарник в стороне от повозки.

Парень по удобнее перехватил короткий клинок, раздобытый им в одной из кладовых, и громко прокричал:

— Эй, там, выходи, пока я стрелу не пустил! — он подмигнул стоявшим недалеко от него гномам, которые понимающе заулыбались. — Слышишь?! Не балуй там!

В кустарнике кто-то сразу же зашевелился и негромко застонал, а потом проговорил:

— Молодой человек, если вы и из чего можете в меня выстрелить, то только из своего пальца… Я прекрасно вижу вас, — чувствовалось, что спрятавшемуся тяжело говорить. — И вообще… я не могу выйти. У меня нога сломана… Но если вы мне поможете, то уверяю вас, торговец Мирчо будет вам очень обязан, — он на несколько секунд замолк, а потом продолжил хриплым голосом. — А торговцу Мирчо, можете мне поверить, можно верить. Это вам любой подтвердит в округе…

«Ни хрена себе, отошел с дороги! — Тимур не верил в такую удачу. — Встретить в этой дыре именно того, кто нам и нужен… Настоящий торговец — это же наше все!».

— Грум, Кром, давайте, вытащите его, — те неуверенно пошли в сторону кустарнику, не выпуская тяжеленых молотов. — Только осторожнее там! Он нам пригодится!

После недолгого шебуршания и тихих стонов на белый свет гномы вытащили полного как сдувшийся шарик мужичка. Со охами и ахами его посадили возле дерева, где наконец-то, его и удалось расспросить обо всем здесь случившемся.

— Позвольте представиться, уважаемая публ…, — машинально он начал выдавать, чувствовалось, домашнюю заготовку и поперхнулся, столкнувшись со взглядом ухмыляющегося Тимура. — Мое имя Мирчо из славного городка Зверч. Как вы уже поняли, я торговец, — он махнул рукой на повозку и останки лошади. — И такое со мной впервые…

Потерявшие интерес к человеку гномы копошились возле его повозки, рассматривая то ли ее колеса, то ли борта. Тимур же напротив всем своим видом изобразил удивление, поощряя торговца на дальнейший рассказ.

181
{"b":"857121","o":1}