Предупреждение не было напрасным. Не раз и не два Андрей ощущал, как чьи-то внимательные глаза вглядываются ему в спину. Что поделаешь, даже богатый иностранец вызывает подозрение и у обывателей, и у полиции, и у налоговой службы. У всех у них свой интерес к чужакам. Андрей относился к неизбежному с показным безразличием. У игры, которую он вел, были свои очень сложные правила, и нарушать их он не собирался.
Андрей прекрасно понимал, сколь далека от него Розита по привычкам, характеру, складу ума. Эмоционально они в какой-то мере казались близкими друг к другу. Она любила музыку, была наделена удивительно тонким чувством ритма, увлекалась плаваньем, хорошо понимала природу и даже разбиралась в его картинах. В то же время она была вызывающе красива, одевалась кричаще и броско. Ей нравилось, когда на нее глазели мужчины, и чем откровеннее были их взгляды, тем больше удовольствия это ей доставляло. Ее здоровье, яркая красота, удивительно складная фигура, больше того, каждый ее жест, каждый шаг словно бросали вызов всем, кого природа обделила здоровьем и красотой.
Андрея неприятно задевала врожденная склонность Розиты к саморекламе, к демонстрациям своих прелестей. Хотя он и сам любил яркие краски, никогда не ограничивал себя в цвете галстуков, носил на пальце массивный платиновый перстень с головой рычащего тигра, все же никогда не получал удовольствия, если неожиданно оказывался в центре внимания толпы. Его раздражало, когда на него начинали глазеть все кому не лень. И, как назло, это неприятное состояние человека, выставленного на всеобщее обозрение, ему приходилось испытывать всякий раз, когда он появлялся в городе вместе с Розитой.
В его дела Розита не вмешивалась никоим образом. Лишь однажды затеяла разговор, который заставил Андрея насторожиться.
— Знаешь, — сказала она, — мне уже давно хочется спросить тебя…
— Спрашивай, — ответил Андрей, вдруг почувствовав, как напрягся в ожидании чего-то не очень приятного. — В чем же дело?
— Откуда ты родом, Чарли?
— О-о, — протянул Андрей. Вопрос оказался для него совсем не опасным. — Это малоинтересная тема, Рози. Всякий, кто рождается в Америке, говорит об этом сразу. Быть американцем — это предмет гордости. Мне гордиться нечем. Я родился в Африке. Правда, в период, когда она была белой.
Последние слова он произнес с особой силой, стараясь тем самым подчеркнуть свою принадлежность к белой элите черного континента.
— Глядя на тебя, — сказала Розита, помолчав, — в этом никто не усомнится.
— И все же не люблю рассказывать, где родился. Я давно уехал оттуда. После смерти отца хозяйство было продано. Сперва жил в Англии. Ничего интересного, Рози. Потом побывал в Австралии…
— У тебя остались друзья в Африке?
— Друзья? Очень громко, Рози. Просто старые знакомые. Мы обмениваемся открытками к рождеству.
Теперь Андрей уже знал, почему ему был задан такой вопрос. Розита увидела почтовую открытку из Кейптауна, которую он нарочно оставил на самом видном месте в студии.
Ничего подозрительного в таком любопытстве не было. И все же…
6
Корицкий высоко ценил образность. Он знал: в памяти человека надолго остается только то, что обрело зримую форму, запечатлелось благодаря необычности ситуации или внутренней парадоксальности.
— Старого цыгана, — рассказал однажды Профессор Андрею анекдот, — сгубила невнимательность. «Понимаете, — говорил цыган. — Нашел я уздечку. Взял. И не посмотрел, что к ней привязан конь. Вот и получил десять лет». Поэтому, молодой человек, будьте всегда внимательны. Очень внимательны. Разные уздечки будут попадать вам в руки. Да и на вас их будут стараться накидывать. Приглядывайтесь, на ком они надеты и кто их пытается надеть на вас…
Однажды, возвращаясь с этюдов, Андрей въехал в город не как обычно, с восточной, а с западной окраины. Здесь раскинулся район, носивший название Чайна-таун — Китай-город. Вообще-то китайцев как таковых тут было куда меньше, нежели японцев, а их в свою очередь обитало меньше, нежели пуэрториканцев, но тем не менее в представлении горожан убогие лачуги, в беспорядке теснившиеся вдоль Аэродромной улицы, ассоциировались с Китаем.
Сама Аэродромная улица сохраняла историю своего возникновения в собственном названии. Как говорили старожилы, здесь, на окраине города, в годы второй мировой войны располагался вспомогательный военный аэродром. После войны он стал ненужным, и вдоль взлетно-посадочной полосы один за другим возникли особняки представителей класса средних доходов. Позже за особняками жизненное пространство начали осваивать городские низы — истинные основатели Чайна-тауна.
Разглядывая домишки, возведенные из легких древесностружечных плит и других дешевых материалов, Андрей вспомнил родной город, где такую же неустроенную окраину именовали Шанхаем. И это делало Чайна-таун для него более понятным и близким.
Особняки, сжимавшие Аэродромную улицу с обеих сторон, свидетельствовали о разном достатке и различных вкусах их хозяев. Каждый дом, каждый забор, отгораживавший палисадник под окнами, каждая дверь и крыльцо были оформлены по-разному, выкрашены в различные цвета, которые отвечали только вкусам хозяев. Улица пестрела всеми цветами радуги.
Увидев табличку «Аэродромная 26», Андрей притормозил. Здесь, как сообщала в разделе рекламы местная вечерняя газета, размещалось частное сыскное агентство «Грин и Браун к вашим услугам».
Прежде чем выйти из машины, Андрей ровно пять минут изучал в зеркало заднего вида прямую как стрела бетонку Аэродромной улицы. Ничего подозрительного на всем ее протяжении не маячило — ни автомобиля, ни человека. Подозрительно такое или нормально? В числе прочих вопросов приходилось выяснять даже такой.
Найти агентство не составило труда. Небольшой особняк из плотного красного кирпича, с окнами, которые прикрывали приспущенные жалюзи, снаружи выглядел в меру таинственным и по-деловому солидным. Главным ориентиром здесь служила дверь, выкрашенная по диагонали в цвета владельцев агентства: в зеленый Грина и коричневый — Брауна. Треугольник Грина сверху, Брауна — снизу. Слева от двери блестела бронзовая табличка:
«Грин энд Браун — частное сыскное агентство.
Быстрота и Квалификация.
Аккуратность и Молчание».
Зелено-коричневая дверь поддалась легкому толчку и без скрипа отворилась. Андрей сразу оказался в небольшой комнате конторского типа. Здесь не было ничего лишнего — голые стены, опять же одна светло-зеленая, другая светло-коричневая — кофе с молоком. Пол, затянутый паласом стального цвета, люминесцентные плафоны под потолком, светившие мягко и достаточно ярко. За столом старинной работы — резные ножки, огромная тяжелая столешница — сидел мужчина средних лет. В глаза Андрею бросился его горбатый массивный нос. Удивительная природная конструкция нависала на верхней губой карнизом, придавая человеку вид сказочного карлика-злодея.
— Хэллоу, мистер… — сказал Андрей.
— Грин, — вежливо подсказал хозяин носа. — К вашим услугам, сэр!
Он поднялся навстречу клиенту.
— Не знаю, мистер Грин, — сказал Андрей с изрядной долей сомнения в голосе, — может, я и не по адресу…
— Фирма к вашим услугам, сэр, — произнес детектив доброжелательно. — Ошибки клиентов не являются для нас фактором, отягощающим работу. Если дело не по нашему профилю, мы порекомендуем вам другого специалиста. Даже если вам надо вылечить зубы…
Он предложил Андрею стул и спросил:
— Виски, кофе?
— Если можно, все это чуть позднее.
— Сэр! — воскликнул Грин с энтузиазмом. — Никаких вопросов: дело есть дело! Слушаю вас.
Андрей огляделся, но признаков записывают устройств не заметил, тем не менее он ни во что поставил бы серьезность сыскников, если бы те оказались столь непрактичными и не вели бы записей бесед с клиентами. Значит, подставляться и открыто говорить о своих делах здесь все же не стоило.
— Я слушаю вас, сэр, — повторил мистер Грин. Усадив клиента, он сел сам.