Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Потому что я восемнадцать лет была вам не нужна? — спросила его

— Обиду таишь? — спросила королева, подойдя к нам.

— Нет, просто я восемнадцать лет была одна. И была сама себе главой, меня всё устраивает. Зачем сейчас мне глава? — удивилась я.

— Ладно, что сейчас. Книга так же приняла её решение, значит она ничего не нарушила. Значит наша вина, — сказал отец, — а сейчас пройдёмте в другой зал.

Глава 5

Мы отправились в тронный зал, там уже был народ.

— Его Величество Филипп шестой с Её Величеством Филицией.

Произнёс церемониймейстер. За королём с королевой, затем объявили, детей.

— Дорогие мои, хочу представить вам мою дочь графиню Анну Вортон, она прошла сегодня ритуал принятия роду. Книга рода признала её дитём моей крови.

Начались поздравления, поток народу был не маленький, после десятой вроде пары, я перестала различать их всех и запоминать имена и титулы.

— Графиня, Его Величество просит пройти вас в его кабинет, — ко мне подошёл секретарь короля, Григорий вроде его зовут.

— Хорошо, простите граф Воронков, — простилась с мужчиной, который подошёл к нам с Элизабет.

— Ничего, Его Величество важнее, — улыбнулся он, переключаясь вновь на Элизабет.

Я посмотрела на неё сочувственно, она улыбнулась в ответ ободряюще даже подмигнула мне.

Я пошла в след за Григорием к кабинету отца, я догадывалась зачем меня пригласили, только не понимаю, что они так торопятся?

— Ваше Величество, леди Анна прибыла, — открыл дверь Григорий.

— Хорошо, пусть войдёт, — услышала я, и меня пропустили в кабинет. Там были король, посол, дядя короля и наследник.

— Анна, проходи присаживайся. Я понимаю, что ты только сегодня прошла один ритуал, и не ожидала, что будет второй, но нас торопит время.

— Я готова выслушать вас, Ваше Величество, но перед этим я хотела бы вам напомнить про договор с моим прадедом. Вчера там высветилось предупреждение, прошу ознакомьтесь, — подстраховалась я.

— Какое? Вроде ничего не было? — удивился король, ну не могу я этого человека называть отцом.

Он быстро достал папку, видно договор теперь у него, и стал внимательно изучать.

— Одно нарушение в пункте, я знаю, а какое второе? — удивился он.

— Я не знаю, договор не сообщает этого, — ответила я.

— Герцог, простите нас, нам надо поговорить семьёй, наш вопрос мы обсудим завтра, если вы не против? — спросил король, посла.

— Я согласен, вам нужно поговорить. А наш вопрос мы и завтра можем обговорить, — он поднялся и отправился на выход, — доброго всем вечера. Графиня, я рад знакомству и надеюсь на дальнейшее общение.

— Взаимно, герцог, — сделала реверанс.

Посол удалился, а я присела в кресло.

— Отец, так в чём дело? — спросил Филипп седьмой.

— А в том, что у нас проблемы и не маленькие. Подгадил же нам твой дед, Анна, — вздохнул король, — я забыл про важный очень важный документ, когда составлял документ согласие на помолвку Анны с принцем Сарон, и хорош, что мы не успели подписать его.

— Так в чём проблема? Так всегда делается, глава семьи отдаёт свою дочь замуж, тем более из графини в принцессы, — сказал герцог Бергсон, дядя короля.

— Тут другая ситуация, я, во-первых, даже книгой рода, если вы помните признан только отцом, но не главой над нашей Анной, и на неё по закону главенства не имею силы, только как её сюзерен, но и тут я чуть не нарушил договор.

— Так чем нам бы это грозило и что за договор то? — спросил наследник.

— Проще будет если вы сами прочитаете, вот возьмите, — и король подал договор принцу, они с дядей быстро прошлись глазами по нему.

— Да я помню граф Вартон, тогда ещё барон Сапронов, взялся за работу по поиску реликвий, точно всего не помню, молод слишком был, но помню, как радовались каждой найденной вещи, — сказал герцог, — это что выходит, если наша семья нарушит ещё хоть один пункт в договоре, то все реликвии снова исчезнут?

— Не совсем, они исчезнут, но на этот раз мы будем знать где они, — поправил дядю наследник.

— Уже легче, — обрадовался король.

— Да лучше бы исчезли, больше бы было шансов вернуть, чем они перенесутся туда, куда по договору оговорено, — сказал принц.

— Да где ты там что прочитал, не было там ничего, — удивился король, протягивая руки к договору.

— Видимо второе нарушение открыло скрытое, — сказал принц, а он умный, сдержанный, хорошим правителем будет, — говорил я вам отец, не стоит менять условия, приехали они сватать Олию, надо было и составлять договор, за три года многое может поменяться.

— Ну так и Анна под эти условия сейчас подходит, — сказал дядя, я сижу помалкиваю, интересно же к чему придут, а у меня в запасе можно желанием воспользоваться, реликвиями они очень дорожат.

— Нет, точнее надо ознакомиться с ещё одним документом, — сказал принц, правда умный.

— Отец, где копия завещания графа Вартон?

— А я откуда знаю? У графа Сиротина, скорее всего он же у нас следить должен за порядком, — буркнул король.

— Смотрю хорошо следит, у нас уже два нарушения, притом одно даже не знаем, что успели сделать, — огрызнулся дядя.

— Так!!! Поговорите мне тут!!! Григорий!!!

— Да, Ваше Величество?

— Сходи к Сиротину, принеси нам копию завещания графа Вартон, срочно!!!

Григорий ушёл.

— Могли и у меня спросить, я бы вам сказала, что есть в завещании, — подала я голос.

— Я доверяю больше документам, — бросил король, я пожала плечами, и мы продолжили сидеть в гнетущей тишине.

Видно, сильно им сейчас дед планы подпортил, в душе я плясала ламбаду. Григорий принёс завещание быстро, они дружно начали изучать его.

— Вот я же вам говорил, что не выйдет! — воскликнул Филипп.

— Да почему? Ну заключим помолвку и через три года сплавим её замуж за принца Сарон, — продолжил дядя.

— Дядя Роман, ты что не понял ещё? Если Анна до двадцати одного года встретит и выйдет замуж, мы ей помешать не имеем права, это нарушение! — возмутился принц.

— И что делать то будем? — спросил король.

— Заключаем помолвку между Олией и Сарон, — предложил принц, он мой герой.

— Посмотрим, — вздохнул король, — ладно пойдёмте к гостям.

Мы вернулись в бальный зал, я нашла Элизабет, мы пробыли маленько на бале и отправились домой. Дома Элизабет не выдержала и сразу утащила в кабинет.

— Давай рассказывай, я пока ждала тебя среди этих каспуров*, думала помру на месте от нетерпения.

— Давай попросим нам приготовить лёгкий ужин, и пока нам несут сюда, мы переоденемся в более удобные платья и с комфортом поужинаем и поговорим, — предложила я.

— Я соглашусь, только потому что сама устала от утяжки! Вот скажи зачем нам эти утяжки, если мы с тобой от природы, худенькие?

Мы сходили переоделись, и пока ужинали я ей всё рассказала.

— Принц Филипп, и правда умный парень, как и говорят о нём в народе и высших кругах, — сказала она, — теперь можно успокоиться.

— Не знаю, почему-то не верю я им, — сказала я.

— Думаешь, смогут что-то придумать?

— Элизабет, они не глупые. И не правили бы с таким хорошим развитием, если бы не могли найти выход из сложных ситуаций, и в выгодным для них решением.

— Ты явно с принцем Филиппом умные слишком, — улыбнулась она мне.

— Да ладно это нашим планам не помешает. Ты мне скажи, наши другие родственнички были?

— Были. Отец с дядей настаивают на встрече, я пообещала, что как только ты будешь более свободна то их пригласишь, — ответила она мне.

— Правильно ответила, и встретиться с ними нам нужно обязательно, чтоб поставить точку в их посягательствах на мою тушку, — сказала я.

После мы ещё поговорили, обсудили планы по побегу. Всё больше складывалось, что бежать придётся тут нет сомнений. Потом Элиза ушла, а я решила почитать.

Расположилась в кресле и принялась за чтение, того, что не успела прочитать. После того как элементаль вошёл в защиту, дед стал угасать сильнее, и понял, что ему осталось совсем немного времени.

324
{"b":"908345","o":1}