Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Господин Ленин, — сказал Андрей, — хотел бы возвратиться и завести партийную дискуссию с госпожой Цеткин, которую вы так быстро прервали.

— Ни в коем случае! — воскликнул Мистер-Твистер. — С нас достаточно, мы удовлетворены.

Он вынул мобильный телефон и на ходу принялся быстро говорить по-шведски.

Затем он остановился и, не отнимая телефона от уха, кивал и повторял: «Яйа!»

Затем отыскал глазами Андрея и сказал:

— Шеф ждет вас.

* * *

На двери главного кабинета, резной и солидной, как и все на этом этаже, была небольшая вычищенная табличка со словом «President».

Президент сидел за обширным столом, заполнявшим собой треть кабинета, стены которого поблескивали от золота переплетов. Все было как у Мистера-Твистера, но в пять раз внушительнее и крупнее.

Сам президент столу соответствовал — он походил на Мистера-Твистера, но превосходил его размерами и оживленностью.

При виде вошедших посетителей президент поднялся и пошел вокруг стола, изображая гостеприимство.

— Мы ждали этого часа, господа, — сообщил он. — Мы выполнили свой долг перед историей и идеями социал-демократии.

Президент совершил округлое движение рукой, и все увидели на его столе заветную шкатулку.

Она оказалась вовсе не шкатулкой, а железным ящиком размером с небольшой саквояж с железной же округлой ручкой сверху — в таких ящиках по банкам носят деньги и ценные документы. Такие ящики ставят в большие сейфы. Обыкновенные ящики, привыкшие к любым суммам.

— Я не могу сдать вам шкатулку по описи, — сказал президент, предупрежденный, видно, что переводчик гостей говорит лишь по-английски. — Мы сочли возможным ограничиться обусловленными договором испытаниями. Я даю слово, что шкатулку никогда еще не открывали, и не советую вам этого делать, прежде чем вы не достигнете безопасного места. Как вы видите, в шкатулке два отверстия для двух ключей. Один ключ я передаю вам сейчас, второй находится у вас. Прошу!

И президент сделал шаг назад, как бы приглашая взять шкатулку. Произошла забавная пауза, потому что всех охватила нерешительность. К шкатулке ринулись одновременно госпожа Парвус и Ильич. Они столкнулись у стола, но спохватились, что негоже драться на глазах у шведских хранителей.

А Андрей глядел на шкатулку и думал: «А у кого же второй ключ?» Почему он раньше ничего о нем не слышал?

Ильич оказался решительнее, и мадам временно уступила ему. Он потянул железный ящик на себя, ящик оказался тяжелым — он не поднялся сразу, а пополз по столу.

— Ну осторожнее же! — поморщился президент. — Вы мне стол поцарапаете. Он принадлежал королеве Христине.

Ильич поднатужился и понес ящик к выходу.

— Кирпичи в нем, что ли? — спросил он.

Прощаться с президентом и благодарить его пришлось Андрею. Потом Андрей, с которым шли Мистер-Твистер и бухгалтер, догнал их в коридоре.

Ильич шел, согнувшись под углом в сторону, противоположную ящику. Мадам спешила за ним и вытягивала руку вперед, готовая в любой момент перехватить ношу.

— А вы знаете, где второй ключ? — спросил Мистер-Твистер.

— Понятия не имею, — искренне признался Андрей.

Ильич остановился, обернулся и спросил:

— А дверь-то где?

— Давайте понесу, — сказала мадам по-русски.

— Обойдешься.

Но старик запыхался.

Он сообразил:

— Андрюша, возьми ящик. А я тебя подстрахую.

Андрей догнал его и подхватил ящик.

В нем было килограммов пятнадцать. Что же большевики туда положили?

Сзади деловито топали бухгалтер с Мистером-Твистером и другие банковские люди.

— Вы уверены, что правильно поступаете? — спросил Мистер-Твистер.

— А что вы предлагаете? — откликнулся Андрей.

— Оставайтесь у нас. Мы поможем вам организовать безопасную перевозку.

— Это нам обойдется в копеечку! — возразил Ильич, когда Андрей перевел слова Юханссена. — Мадам потребует свою долю, банк потребует свою долю. Что мы привезем домой?

Руки оттягивало до боли.

«Сейчас бросил бы эту проклятую шкатулку. Тем более что это не мое дело и меня не касается. Ведь жалости к Ильичу и его компании я не испытываю…»

— Как вы его довезете, если еще не вынесли отсюда? По-моему, кроме вас, есть немало желающих получить ящик.

— Ах, не надо меня пугать, товарищ Берестов! — возмутился Ильич.

— Потерпи немного, — сказала мадам Парвус. — Сейчас нам поможет мой телохранитель.

— Он такой же телохранитель, как и я. Скажи, что он ее телопользователь или телоутешитель.

— Что он сказал? — закричала мадам Парвус.

— О чем они спорят? — спросил Мистер-Твистер.

— Мы поедем на «Симонов»? — спросил Андрей.

— А тебе зачем знать? — вдруг испугался Ильич. — Ты чего задумал?

Он потянул тонкую руку к ящику, и Андрей был готов его отдать, отчего ящик неминуемо грохнулся бы на пол, но тут его подхватило сразу несколько рук.

— Неси! — крикнул Ильич. — А то отнимут.

— Уйти бы живыми, — откликнулся Андрей.

«Ну и попал я в переплет!»

Дверь в банк была близка, швейцар и два охранника одновременно распахнули ее — видно, у них не было иных указаний, а в приближающейся группе людей они узнали свое начальство.

Андрей прибавил ходу и выскочил на свет Божий.

Викинги по обе стороны двери скосили на него выпуклые гранитные глаза. Мечи были воткнуты в землю между ног.

Теннисист увидел Андрея — видно, он готовил себя к подобной ситуации. Он рванулся ему навстречу, и Андрей с облегчением передал ему тяжелый ящик.

Дверь в машину была открыта.

Теннисист кинулся к машине. Мадам и Ильич — за ним.

Андрей остановился и обернулся к банковским чинам.

— Мы были бы вам очень благодарны, если бы вы дали нам сопровождение до нашего теплохода, — сказал он.

Госпожа Парвус обладала редким слухом.

Услышала.

— Обойдемся! — крикнула она. — Еще чего не хватало. Мы не едем на теплоход. Мы едем ко мне на квартиру.

Вдруг Мистер-Твистер широко улыбнулся и развел толстыми руками. Улыбка получилась вполне добродушная.

— Как знаете, — сказал он, обращаясь к Андрею как к главному в их коллективе. — Наше дело мы сделали. Совесть чиста. Но я очень боюсь, что все это хорошо не кончится. И советую вам держаться от них подальше.

— Я только переводчик, — сказал Андрей.

— Разрешите вам не поверить, — возразил Юханссен.

— Кровь, кровь, вижу кровь на этой шкатулке. С первого мгновения и по завтрашний день. Кровь, кровь… — Это бормотал бухгалтер. Даже не открывая рта.

Кроме Андрея, этих слов никто не слышал.

Андрей чуть не опоздал к машине. Теннисист рванул свой драндулет вперед — видно, решил, что без Андрея ему будет легче справиться с вождем пролетариата. Ильич на ходу открыл дверь машины и махнул рукой, изображая отчаяние.

Андрей в растерянности обернулся к шведам. Бухгалтер смеялся, ухая, как филин.

Мистер-Твистер что-то говорил в мобильный телефон.

Андрей увидел, как открытые уже ворота, готовые выпустить драндулет госпожи Парвус, резко закрылись, как дверца в мышеловке.

— Идите, — сказал Мистер-Твистер, — и будьте предельно осторожны.

Андрей пошел по асфальтовой дорожке к машине, которая стояла, упрямо уткнувшись радиатором в решетку ворот.

Задняя дверца была распахнута. Ильич высовывался и призывал Андрея на помощь.

Андрей не спеша прошел сто метров до ворот.

Охранник у ворот сидел в своей будке и курил, не глядя на машину. Андрей дошел до машины.

Мадам и теннисист сидели рядом на передних сиденьях словно манекены.

Ящик стоял на сиденье рядом с Ильичом. Тот не отпускал его ручки. Андрей обернулся, хотел поблагодарить шведов, но двери банка уже закрылись.

Андрей сел на заднее сиденье, и ворота тут же отворились. Охранник был хорошо информирован, что ему надо делать.

Мадам не обернулась.

— На пароход! — крикнул, картавя, Ильич. — И попрошу скорее.

— Ничего подобного, — сказал Андрей. — Сначала мы должны заехать к дому госпожи Парвус.

3218
{"b":"841804","o":1}