Но как они сделали Калерию Петровну? Это же точный дубль, словно клонировали.
Затем ребята потребовали, чтобы она отвезла их к себе на дачу.
Решили осмотреть место нападения, а потом попить чаю на даче.
Сошли с электрички и сразу замолчали. Как будто оробели, хотя Детский садик испугать было трудно.
Вот и канава, траншея, внизу в ней вода, рыжая труба, до половины ушедшая в желтую воду. На стенках траншеи — следы падения Калерии. Это место они легко отыскали.
Потом стали смотреть вокруг.
Следов мужчины не нашли, если они и были, то их смыл вновь начавшийся дождик. А вот воротник плаща Маргариты и перчатки отыскали быстро.
И тут же под кустом, в высокой крапиве, Леночка отыскала заброшенный туда ворох одежд Маргариты. Одним движением тот мужчина успел свернуть и отбросить вещи, пока Лера выбиралась из траншеи.
— Значит, они ее убили, — сказала Лена.
— Нет, — поправил ее Шимановский. — Они ее ликвидировали, растворили, испарили без следа.
— С чего это ты взял?
— Если они могут сделать действующую копию Калерии Петровны, — сказала Лена учительским контральто, — что им стоит растворить человека? Это возможно и у нас, может, не так быстро…
— Но научимся, — сказал Шимановский. — Обязательно научимся.
— Все ясно, — сказала Лена. — Они должны были убрать вас. В последний момент, незаметно, чтобы никто не хватился по крайней мере до конца совещания, до принятия решения.
— А что потом? — спросил Губайдулин.
— Потом они бы придумали. Без Калерии Петровны мы все равно бы развалились.
Все замолчали. Им не хотелось разваливаться.
— Они нас спутали, — согласилась Калерия. — Мы были в одинаковых плащах, в платках и грязных ботах. Шел дождь. Он не знал меня в лицо, специально окликнул, но вряд ли хорошо разглядел.
— А вы удачно нырнули в яму, — засмеялся Шимановский.
— Ужасно! Ты бы посмотрел, на кого я была похожа, — возразила Калерия.
— А мы сейчас проверим! — крикнул Губайдулин.
Он сделал вид, что хочет столкнуть Шимановского в траншею.
Им уже было смешно. Они не хотели долго пугаться. Они были живы, здоровы и готовы бросить вызов любым негодяям, даже в масштабе Вселенной. И они будут отныне защищать меня…
— Если они так боятся вас, мы их бояться не будем, — подытожила Алена.
Маргарита так и не вернулась домой. Никогда.
На следующий день Лера настояла на том, чтобы Олег достал машину и вывез семейство с дачи.
Губайдулин и Шимановский приехали помогать. Конечно, от Губайдулина было мало толку, но зато он был самый веселый.
ТЕАТР ТЕНЕЙ
(цикл)
Цикл романов, в которых Гарик Гагарин и другие сотрудники Института экспертизы столкнулись с параллельным миром, миром безвременья, в котором жизнь течет вяло и незаметно без боли, без еды, без секса и много ещё без чего… Зато человек, попав в этот мир может существовать сотни лет.
Исследование этого мира учеными не нравится его правителям, и их реакция не заставит себя ждать…
Книга I. Вид на битву с высоты
Словно мячик, гонимый жестокой судьбой,
Мчись вперед, торопись под удар, на убой!
Хода этой игре не изменишь мольбой.
Знает правила тот, кто играет тобой.
Омар Хайям
Пролог
В комнате было душно, хотелось устроить сквозняк, но Манана сразу закрывала окно, потому что у нее был хронический бронхит.
— Сейчас бы пива выпить, — сказал Крогиус. Ему было так жарко, что очки вспотели.
— Катрин ждет моего звонка, — сказал я.
Только убежденный мазохист мог отправиться на свидание в шесть вечера, в разгар летней жары, подобной которой не припомнят даже ветераны-синоптики.
— У бывшего памятника Свердлову, — сообщил Крогиус, — поставили белые столики.
Я набрал номер.
Хорошо бы Катрин отказалась от свидания — у нее незапланированное профсоюзное собрание: ее лаборатория намерена голодать, пока не выплатят зарплату за февраль.
Катрин сразу взяла трубку, словно сидела у телефона и ждала моего звонка. Такой преданности я недостоин.
Первым делом Катрин сообщила, что я мог бы позвонить раньше. В такую жару даже самые нежные девушки становятся сварливыми.
Крогиус положил хозяйственную сумку рядом с телефоном. Из нее вывалился пакет с сахарным песком. Значит, Света ждет его, чтобы ехать на дачу, где идет подготовка к варке вишневого варенья. Крогиус нависал надо мной, глядя сверху собачьими глазами.
Катрин говорила так тихо, что я ничего не понимал.
— Говори в трубку! — потребовал я.
— Я и так кричу, — ответила Катрин.
— Гарик, — попросил Крогиус, — я совсем забыл. Светка вот-вот уйдет с работы. Мне тогда лучше не жить.
— Полчаса телефон был свободен, — сказал я. — Неужели надо было ждать, пока я возьму трубку?
— Но ты же знаешь, какой у Светки характер!
— Ты меня еще слушаешь? — спросила в трубке Катрин.
— И очень внимательно.
— Повтори, что я только что сказала.
— Мы с тобой встречаемся через двадцать пять минут. Там же, где всегда.
— А мне показалось, что ты меня не слушаешь.
— Все, — сказал я, нажал на рычаг и протянул трубку Крогиусу.
У выхода я врезался в девочку Соню из библиотеки. Почему-то ей захотелось выяснить со мной отношения в момент окончания рабочего дня. Соня сообщила, что у меня закрыт абонемент, потому что я не вернул шесть книг. Я совсем забыл об этих книгах. По крайней мере три из них взял Гамлет. Гамлет уехал к себе в Армению, которая тут же стала независимым государством.
Покончив с неприятностями, Сонечка согнала с лица строгость и ласково спросила:
— Вы будете выступать в устном журнале?
А может, она не Сонечка? Розочка? Или Розалинда?
— К сожалению, я отбываю в командировку, — ответил я и улыбнулся, как известный французский актер.
Сонечка узнала во мне Жан-Поля Бельмондо и сказала, что у меня дар к перевоплощению. Во мне погибает великий артист. Я и без нее знал, что у меня есть дар к перевоплощению. Но погибает ли во мне великий артист?
— Как жаль, что вы не учитесь!
— Я уже все науки выучил.
— Ах, вы ужасный шутник!
— Я не шутил.
— С вами так интересно! Вы добрый.
— Вы заблуждаетесь, девушка, — возразил я. — Я только притворяюсь добрым. На деле же я…
Я осекся, потому что чуть было не показал ребенку голодного крокодила. Она бы испугалась до смерти.
На улице было даже хуже, чем в нашем полуподвале. Чтобы убить время, я пошел пешком. У подземного перехода продавали поникшие тепличные розы. Нет, если я куплю этих плакальщиц, то рядом с Катрин буду выглядеть неудачливым женихом.
Я вышел к памятнику Пушкину. У ног монумента лежал вылинявший букетик васильков.
Меня охватило странное чувство, будто все это уже было — и духота, и васильки, и фотограф у переносного стенда.
Я подошел к полукруглой мраморной скамье в тени недавно распустившихся лип. Катрин опаздывала. Я сел на пустой край скамьи. На скамейках потели туристы с покупками, с ними вперемежку сидели старички ветераны со свернутыми плакатами, ожидавшие начала демонстрации или митинга протеста, и кавалеры вроде меня.
Катрин пришла не одна.
Сбоку и на полшага сзади брел большой широкий мужчина с молодой бородкой, неудачно приклеенной к подбородку и щекам, отчего он казался проходимцем. Над красным лбом нависал козырек белой кепочки. Будь чуть прохладнее, он напялил бы свободно ниспадающий пиджак.
Я разглядывал мужчину, потому что Катрин не надо было разглядывать. Со вчерашнего дня она не изменилась. Катрин похожа на щенка дога — руки и ноги ей еще велики, их слишком много, но в том-то и прелесть.