Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Пашка — за ней.

Алиса набрала на пульте «Джакарта», чтобы поскорее добраться до столицы Индонезии.

Флаер резко пошел вверх, а потом стал заворачивать правее, словно кто-то тянул его за ниточку.

— Это еще что такое! — воскликнул Пашка.

Красные огоньки загорелись на пульте, показывая пилоту, что флаер летит совсем не туда, куда его направила Алиса. Этот путь заблокирован. Их перехватили.

Алиса попыталась перевести машину на ручное управление, но ничего из этого не вышло.

Флаер сделал круг и спустился к большому белому дворцу.

— Будем сопротивляться! — сказал Пашка. — До последней капли крови.

— Я не возражаю, — ответила Алиса. — Но я не знаю, какое у нас с тобой есть оружие.

— А на что у нас когти, локти и колени? — спросил Пашка.

— А если они не помогут?

— Никто еще не выдержал удара моей коленки, — смело сказал Пашка.

Флаер тряхнуло.

Он замер на зеленом газоне.

— Выходите, — раздался голос. — Идите к моему дому.

— Будем сражаться? — спросил Пашка.

Он первым вылез из флаера, ведь надо быть последним дураком, чтобы сопротивляться, когда твой противник настолько сильнее тебя.

— Сражаться не надо, — произнес голос, который подслушал Пашкин шепот. — Никакого вреда я вам не причиню. Как только вы выполните мою просьбу, я вас отпущу домой.

— Пойдем, Пашка, — сказала Алиса. — Мне этот голос кажется знакомым.

— Еще бы, — произнес голос. — Добро пожаловать.

Глава 6

Пашка десять лет спустя

Пашка с Алисой вылезли из флаера и пошли по усыпанной мелким гравием дорожке к широким ступеням, что вели к подъезду замка.

Двери в замок медленно и торжественно распахнулись, и в них появился молодой человек в белом тропическом костюме, пробковом шлеме и с большим сачком для ловли насекомых. Он держал его как ружье на параде, но был при том очень грустным.

— Добро пожаловать в мою обитель печали, — сказал он и всхлипнул.

Голос был знаком. Но узнать его Алиса не смогла.

Странное чувство, будто она вот-вот угадает, кто же стоит перед ней, и в то же время угадать не может.

— Не узнаешь? — спросил молодой человек.

— Нет, — призналась Алиса.

— И ты, Павел, не узнаешь?

— Я бы узнал, — ответил Пашка, — но вы будете смеяться.

— А ты попробуй!

— Вы очень похожи на меня, — сказал Пашка. — Так мне показалось…

Он смутился и замолчал.

— Ты прав, Пашка, — сказала Алиса. — Я тоже так подумала, но не посмела сказать вслух.

— Да вы заходите, заходите, — сказал молодой человек и пригласил их жестом внутрь замка.

Он шел первым.

Сначала они очутились в просторном холле в два этажа высотой, окруженном мраморными колоннами. Полукругом вверх поднималась лестница, покрытая ковром.

— Нам направо, — сказал молодой человек и открыл дверь из красного дерева.

Они оказались в библиотеке.

До самого потолка стояли полки с книгами в красивых переплетах, а между шкафов к стенам были прикреплены обтянутые синим бархатом застекленные витрины с рядами бабочек.

— Садитесь, — сказал молодой человек, — пейте лимонад и слушайте мою печальную историю.

Пашка с Алисой уселись в мягкие глубокие кресла, словно утонули в них. А молодой человек начал свой рассказ.

— Вы правильно догадались, — сказал он. — Я и есть Павел Гераскин. Мне двадцать два года, я временно живу здесь, на острове Суматра.

Наш Пашка Гераскин обернулся с негодованием к Алисе и спросил:

— Получается, в будущее путешествовать можно? И с самим собой встречаться тоже можно?

— Нет, — сказал Пашка-старший. — Исключено.

— А чего же ты здесь делаешь?

— Бабочек ловлю.

Наш Пашка выбрался из кресла и пошел прочь из библиотеки. Он рассердился, потому что решил, что его разыгрывают.

— Постой, тезка, — остановил его Пашка-старший. — Дай объясню.

Он прислонил сачок к стеллажу с книгами и стал рассказывать. Рассказывал медленно, печально, потому что вся эта история была печальной.

— Никакое это не будущее, — начал Пашка. — А самое что ни на есть настоящее, но не ваше, а соседнее. Вы когда-нибудь о параллельных мирах слышали?

— Это теория, — сказал Пашка.

— Это действительность, — ответил Пашка-старший. — Вселенная состоит из бесконечного множества миров, некоторые из них точно такие же, но с маленькой разницей, другие различаются больше, третьи — совсем иные. Некоторые чуть забежали вперед во времени, другие отстали. Ваш мир отстал от нашего примерно на десять лет. И не пытайтесь понять, как и почему это получается. Многие ученые старались это сделать и попросту сошли с ума.

— Значит, мы попали на нашу Землю, какой она будет через десять лет? — спросила Алиса.

— Нет, — сказал Пашка, — вы попали на другую Землю, на соседнюю Землю. И у нас время течет чуть-чуть быстрее, чем у вас, а в остальном наши миры почти одинаковы.

— Ну и отлично! — воскликнул Пашка. — Значит, ты и я — разные люди, а не один человек. Как-то неприятно разговаривать с самим собой. Хорошо еще, что разница не в пятьдесят лет. А то бы ты вышел с палочкой — шамк-шамк…

— Да, — согласился старший Пашка. — Мы с тобой разные люди, но кое в чем похожи так, что ты удивишься.

— Например!

— Когда тебе было шесть лет и тебе подарили на день рождения…

Старший Пашка замолчал.

Младший Пашка подхватил:

— Попугая!

— И что ты сделал?

Пашка пожал плечами, он не спешил ответить.

— А ну, смелее!

— Я вытащил у него из хвоста перо.

— Правильно. Ты вытащил из хвоста три пера, почти половину хвоста, потому что тебе нужны были перья для стрел. Ты хотел стать Робин Гудом.

— Откуда знаешь?

— Оттуда. Я такой же, как и ты. Мне тоже подарили попугая!

Наш младший Пашка подумал несколько секунд, пригляделся к старшему Пашке и сказал:

— А, в общем, я буду выглядеть неплохо. Только не очень мускулистым. Ты почему спортом мало занимаешься?

— Потому что я лентяй. Такой же, как ты. И спортом занимаюсь обычно в понедельник с утра, когда новая неделя начинается.

— Здорово! Значит, жизнь течет и ничего не меняется?

— Примерно так.

— А почему тогда орангутаны здесь полицейскими служат, а Омир такой грубый?

— Потому что кое-что различается. К тому же все у нас нервничают, а некоторые даже ловят шпионов.

— Почему? — спросила Алиса.

— Из-за бабочек, — сказал старший Пашка.

И показал на витрины с бабочками по стенам.

— Ну расскажи, не томи! — взмолилась Алиса.

— Это долгая история.

— А ты расскажи ее коротко, — попросила Алиса.

— Боюсь, что ты огорчишься.

— Я?

— Тогда слушай. Да, наши миры различные, но очень похожие. И ты, Алиса, через десять лет найдешь себе занятие, и я стану взрослым. Правда?

— Разумеется.

— Тебе хочется думать, что ты станешь хорошей, умной и даже талантливой.

— А какой же еще? — засмеялась Алиса.

— Так-то это так. Да не совсем так. Как ты думаешь, кто теперь Алиса, которую у нас зовут Алисией?

— Наверное, я работаю на биостанции?

— А если подумать?

— Неужели я стану историком?

— Ты станешь… — старший Пашка вздохнул и продолжал: — Ты станешь властительницей Сингапура, правительницей Вольной Суматры, наследной президентшей Джакарты.

— Ты шутишь!

— У нас с вами разные политические системы и разная история.

— А я кто? То есть ты? — спросил Пашка.

— А я вольный художник, коллекционер бабочек и верный слуга Алисии.

— То-то! — сказала Алиса Пашке-младшему.

— Это твоя коллекция? — спросил Пашка.

— К сожалению, я собираю бабочек.

— Почему к сожалению? — удивилась Алиса.

И тут старший Пашка продолжил свой рассказ:

— У правительницы и повелительницы принцессы Алисии лучшая в мире коллекция бабочек.

— Я тоже люблю бабочек изучать!

— Но ты занимаешься этим в школе и не подозреваешь, что тебе грозит опасность полюбить бабочек на всю жизнь.

792
{"b":"841804","o":1}