Магдалина услышала, как скрипит засов — заперли ворота. Значит, и стражники сейчас отправятся на бочок. Кому охота торчать у ворот ночью? Еще простудишься.
Потом погас свет и у рыцаря. Можно уходить.
Магдалина осторожно отворила дверь во двор замка. Там было пусто.
Быстро неслись облака. Лишь изредка в них были видны кусочки звездного неба.
Из хижины, в которой вповалку спали солдаты, доносился громкий храп.
Магдалина вела Дракошу на веревке, чтобы невзначай не сбежал.
Главное было — открыть ворота замка. Засов оказался длиной в метр и страшно тяжелый, его обычно отодвигали два солдата.
Магдалина никак не могла с ним справиться. К счастью, Дракоша сообразил, что надо делать — уперся в засов бронированной головой, и тот поддался.
Ворота Магдалина открывала медленно-медленно, но все равно раздался скрип. Магдалина замерла.
Ничего. Только испуганные вороны взвились в черное небо.
Магдалина проскользнула в щель и вытащила за собой драконозавра. Тот упирался, он боялся ночного леса.
Шепотом Магдалина его успокаивала.
Потом они побежали по дороге к лесу. Тюк-тюк-тюк-тюк — стучали по лужам и мокрой грязи ножки Магдалины. Шмяк-шмяк-шмяк — шлепали лапы дракона.
Бежали они долго. Оба устали.
Дорога вошла в лес, пересекла опушку, и вот впереди показался просвет — там были поля, а за ними город Ноттингем.
— Есть здесь кто? — крикнула Магдалина. И тут же из-за деревьев вышли разбойники. Они увидели, что перед ними не только Магдалина, но и еще что-то, черное и большое.
— Кого привела? — спросил монах Тук.
— Не бойтесь, — сказала Магдалина. — Это мой дракон. Только он еще не совсем дракон, а дракончик. Ведь у драконов тоже бывают дети.
— Драконьи дети в яйцах сидят, — заметил Маленький Джон.
— Мой Дракоша уже вылез на свет.
— Небось кусается, — опасливо покосился на дракона косматый и мохнатый Джимми-отшельник.
— Он своих не кусает, — успокоила разбойников Магдалина.
Наконец-то луна выскочила из-за облаков и осветила Дракошу.
Дракоше тоже было страшно, и он крутил головой. От волнения он стал пускать дым из ноздрей, а когда приоткрыл пасть, в ней загорелся красный огонь.
Разбойники кинулись в разные стороны.
— Перестаньте, трусы! — рассердилась Магдалина. — Если вы намерены прятаться в кустах, то мы никогда не спасем Робина Гуда. Лучше подойдите поближе, познакомьтесь с Дракошей. Он с друзьями хороший, добрый. Он только к врагам жесток.
Магдалина не хотела говорить разбойникам, что Дракоша — вегетарианец и варит во рту репу и фасоль. А вдруг среди них есть шпионы шерифа?
Разбойники знакомиться с драконозавром не спешили, но трепетали уже не так, как прежде.
Наконец Маленький Джон сказал:
— Что-то он маловат для дракона.
— Маловат? — спросила Магдалина. — Так подойди и погладь его, почеши за ушком моего малыша!
Желающих погладить дракона не нашлось. Все-таки он был уже ростом с корову, может, чуть поменьше, зато в длину куда внушительнее, потому что один хвост тянулся за ним на метр, а то и больше.
— Дракоша нам поможет освободить Робина Гуда, — сказала Магдалина.
— И как же, интересно? — спросил кто-то из темноты.
— Будем пугать стражу, — объяснила Магдалина. — У вас факелы есть?
— В пещере есть.
— Несите сюда, только поскорее. А мы пока к городу пойдем.
Магдалина понимала, что ей надо быть уверенной в себе, ничего не бояться, тогда и разбойники будут храбрыми.
Она пошла по дороге к городу. За ней на веревке топал динозавр. А сзади, отстав на несколько метров, плелись разбойники.
Магдалина пока еще ничего не придумала — она знала только, что нужно пробраться к тюрьме. А как?
— Послушай, — сказала она монаху Туку, который показался ей поумнее других разбойников, — если бы тебе надо было в город пробраться, где это лучше всего сделать?
Некоторое время они шли молча. Монах думал, остальные разбойники тоже задумались.
Наконец Тук сказал:
— Со стороны речки, где деревья растут. Там стена совсем обвалилась.
— Это точно, — подтвердил Маленький Джон. — На той неделе мне выпить захотелось, так я там перелезал.
— А Дракоша там перелезет?
— Должен перелезть, — сказал монах.
Они еще некоторое время шли молча, а потом Магдалина спросила:
— Все здесь?
Разбойники посовещались, и монах Тук сказал:
— Вроде все.
— И Джимми здесь?
— Здесь я, здесь, — откликнулся лохматый разбойник. — Что же это получается, раз не постригся, то уж и подозрительный, да?
— Мы не можем рисковать! — строго сказала маленькая Магдалина. — А то все погибнем.
Не доходя до городских ворот, разбойники повернули направо, к речке, где лес близко подступал к городской стене. Под прикрытием деревьев они и в самом деле смогли перебраться через стену и оказались на задворках какого-то старого каменного дома.
Дальше их вел Маленький Джон, который знал дорогу до трактира, а уж от трактира до тюрьмы оставалась пара шагов.
В городе было темно, ведь в те времена жили при свечах, а свечи денег стоят. Так что спать ложились, как только темнело, а просыпались с рассветом. Из-за этого зимой спали куда больше, чем летом, но сами этого не замечали.
А фонарей на улицах Ноттингема не было вовсе. Ну какому хорошему человеку вздумается ночью по улицам ходить? Разве он вор или грабитель? Спал славный город Ноттингем. Никто в нем не читал книжек и не смотрел телевизор, никто не ходил в ночные клубы, не танцевал до утра на дискотеке. И знаете почему? Потому что ничего подобного в Ноттингеме не было.
Только луна освещала улицы этого города.
— Стой! — прошептал Маленький Джон. — Вот она, тюрьма.
— Факелы с собой? — спросила Магдалина.
— Ага, — ответил отшельник Джимми.
— Зажигайте! — скомандовала маленькая геологиня.
Магдалина подошла к двери тюрьмы и постучала. Никто не откликнулся.
— Погоди, малышка, — прошептал Маленький Джон.
Он отстранил ее и нажал на дверь плечом.
И чуть не упал, потому что дверь оказалась не заперта и распахнулась внутрь.
Все замерли.
Но вокруг стояла тишина. Только где-то далеко лаяла собака.
Маленький Джон вошел в тюремный коридор. Куда идти дальше, он не знал и прислушивался.
Вдруг раздался голос:
— Кто там?
— Свои, — отозвался Маленький Джон, но, видно, стражник не поверил.
— Свои дома спят, — сказал он и закричал: — Стража, тревога!
— Факелы! — крикнула Магдалина.
Факелы уже горели. Магдалина не зря велела их зажечь. Она рассудила, что стражники конечно же одолеют разбойников. Но если их напугать, то все может обернуться иначе.
А как сделать так, чтобы они испугались?
Надо показать им страшного дракона!
Но нельзя же показывать людям страшного дракона в полной темноте. Ведь тогда его никто не увидит и не испугается!
А вот свет факелов, такой тревожный, неровный и дрожащий, — самое лучшее освещение для небольшого дракона, при котором он покажется огромным и ужасным.
Два разбойника с факелами шли по коридору. Между ними вышагивал Дракоша, которому все это приключение очень понравилось.
Следом шла Магдалина и все остальные разбойники.
Стражники были готовы к нападению. Они уже натянули железные шлемы и схватились за мечи. Стражники могли изрубить и растерзать любого разбойника, но они никак не ожидали увидеть живого дракона, который исторгал из пасти дым и огонь.
В неверном свете факелов под крики разбойников дракон показался им вдесятеро больше настоящего.
Сбивая друг друга с ног, стражники кинулись в свободную камеру и закрылись изнутри.
А в соседней камере сидел Робин Гуд.
Его сразу нашли, потому что он услышал шум и звон мечей и догадался, что к нему на выручку идут его друзья.
— Сюда! — крикнул он. — Я здесь! Ко мне!
Маленький Джон откинул засов его камеры, монах Тук развязал узнику руки и ноги, и все вместе они побежали прочь из тюрьмы.