— Отлично. Я пошутила, — сказала Кора и поняла, что теперь положит всю сознательную жизнь на то, чтобы отомстить этому наглецу.
Вернувшись в палату, Кора сообщила Орсекки, что ему придется задержаться, так как интересы дела требуют, чтобы она отлучилась еще на час. Но тут Орсекки взбунтовался. Он заявил, что при всей любви к Коре он не может манкировать работой — ведь от результатов раскопок зависит судьба его планеты.
— А если бы нашлась «Небесная птица»?
— Прекрати издеваться надо мной!
— А если?
— Тогда мое имя выбили бы золотыми буквами на всех мраморных досках нашей империи! — воскликнул петушок.
— Ладно, — сказала Кора, — будут тебе доски. Иди копай. Если найдешь еще одну пуговицу, напиши об этом поэму!
— Мы не пишем стихов, — гордо ответил Орсекки.
Оставшись одна, Кора решила заняться птенцами. Им уже третий день, а живут они предоставленные самим себе, словно у них нет матери.
Птенцы были пушистыми, ласковыми, говорливыми, и ее материнский взор уже научился их различать. У старшего, Чука, на затылке был белый хохолок, средний, Гек, при ходьбе смешно крутил задом, а младшая, Мила, была попрыгунчиком.
Малыши возились, лазили по Коре, как по горе, и ей было смешно наблюдать за ними и трогательно ощущать их доверчивость и даже нежность к себе — к ее большому теплому телу.
Уже на третий день у них кое-где стал выпадать пух, уступая место перышкам. Чук обещал стать черно-оранжевым петухом, Мила пошла в нее, в Кору, и будет пеструшкой, зато Гек совместил в своей окраске цвета брата и сестры.
Цыплята были постоянно голодны и требовали еды. Хорошо, что еще вчера Орсекки притащил два мешка орехов, — иначе бы больница не справилась с их питанием.
Поддавшись настойчивым требованиям детей, Кора дважды покормила их до обеда.
Во время одной из кормежек заглянул врач, он сообщил, что смог добыть для Коры геологический вертолет. На пять часов пополудни. Не слушая благодарностей, он тут же сбежал из куриной детской.
— Погодите, Мурад! — окликнула его Кора. — У меня к вам последняя просьба. Дозвонитесь до гостиницы и узнайте, когда там будет вице-директор фирмы «Вграй».
Доктор возвратился через пять минут, но в палату заходить не стал, а сообщил из коридора, что вице-директор намерен вернуться в номер после обеда.
— Спасибо!
— Учти, он страшненький.
— Я сама страшненькая.
— Он страшнее. Зато у него красивая любовница. По имени Мария М.
— Откуда мне знакомо ее имя?
— Ее основная служба — любовница господина Грегга ан-Грогги, вице-директор — лишь почетный гость.
Оттолкнув доктора и не заметив этого, в палату ворвался Орсекки. Во-первых, он беспокоился, накормлены ли дети. Во-вторых, он откопал череп древнего ксера, который притащил с собой, чтобы продемонстрировать Коре. Вид черепа вызвал приступ писклявого страха у птенцов, и Кора приказала спрятать его с глаз долой.
— Ты не понимаешь! — вопил Орсекки. — Это же замечательное открытие! Череп моего пращура на другом конце Галактики!
— Теперь ты освободился? — спросила Кора.
— Да. Я полностью в твоем распоряжении.
— Вернее всего, я вернусь живой часа через два…
— Ты в этом сомневаешься?
— Разумеется. Я же на работе.
— Перестань шутить!
— Я не шучу. Детей я поручаю тебе. Пускай из них вырастут достойные вашей планеты археологи.
— Что ты говоришь!
Кора поняла, что нервное состояние Орсекки выходит из-под контроля, и потому решила перевести разговор в более спокойное русло.
— Кстати, — сказала она, — дети растут быстрее, чем я ожидала.
— А что случилось? — Орсекки еще не успел переключить свое сознание с трагических картин на семейные сцены.
— У них появляются первые перышки.
— Перышки? — Орсекки обернулся к детям, что клевали у его ног.
— Смотри, видишь: у Чука — желтенькие с черным, а Мила — вся в меня.
Орсекки тут же позабыл о Коре и предстоящих ей опасных испытаниях. Он полностью углубился в лицезрение цыплят.
Кора же отправилась пешком в гостиницу — небольшое двухэтажное толстостенное здание, оставшееся еще с эпохи первых экспедиций.
Элегантный портье узнал ее, позвонил в номер к вице-директору фирмы «Вграй» и сообщил, что госпожа инспекторша инкогнито желает его видеть.
От этого произошло небольшое недоразумение. Когда Кора постучала в дверь на втором этаже, оттуда послышался голос:
— Входите, госпожа Инкогнито!
Впрочем, вряд ли можно было ожидать от вице-директора фирмы, что он изучал древние земные языки.
Потому что вице-директором оказался скорпион, которого Кора встретила недавно. А сопровождающая его дама была Мария М., любовница Грегга Мертвой Головы.
Скорпион сам открыл дверь, хотя ему пришлось для этого подняться на задние ноги и опереться на хвост.
— Чему обязан? — спросил он.
Кора обратила внимание, что скорпион очень богат: все его конечности были украшены перстнями с драгоценными камнями.
На широком диване сидела, поджав обнаженные ноги, знакомая Коре девица в купальном костюме из вологодских кружев. Она пила джин с тоником из высокого бокала.
— Ах! — произнесла дама. — Вы к нам?
— Я помню! — Скорпион был элегантен и изыскан в движениях. — Это инспектор ИнтерГпола. Но мы не совершили никаких преступлений.
— Надеюсь, — сказала Кора.
— Садитесь.
— Я постою. У меня к вам один простой вопрос, — сказала Кора. — Надеюсь, что не отниму у вас много времени.
— Не беспокойтесь, — сказал скорпион. — Вы наша гостья. Что будете пить? Джин? Мартини? Водку? Я сам ничего, кроме крови и трупного яда, не пью, но мои гости могут угощаться.
— Меня интересует гостиница «Вграй», — сказала Кора, — ведь вы ее финансируете?
— Инспектору ИнтерГпола я отвечу искренне, — сказал скорпион. — Да, я вице-директор компании «Вграй» и прилетел сюда, чтобы понять, почему строительство не начинается.
— И почему оно не начинается?
— Не отвечай, — сказала женщина в купальнике, которая, как Кора уже знала, именовалась Марией М. и была постоянной любовницей Грегга Мертвой Головы. — Она все знает лучше нас.
— А вас я не спрашиваю и не понимаю, в каком качестве вы находитесь в этой комнате, — сказала Кора.
Она понимала, что ее слова не произведут должного впечатления, потому что Мария М. видит перед собой толстую курицу. Но вице-директор был тертым калачом, и его внешней видимостью не удивишь.
— Мария М., — сказал он, вежливо раскачивая концом хвоста, — моя любовница. Мне положена любовница. Она всегда присутствует при моих деловых разговорах, чтобы все знали, какая красивая любовница мне положена по рангу.
— Вот именно, — сказала Мария М.
— Но зачем вам это нужно? — спросила Кора. — Я вас как женщина женщину спрашиваю. Неужели вам чего-то не хватает?
— Мне не хватает настоящей любви, — сказала Мария М. — Мы со скорпиончиком решили покинуть Грегга. От него никакого толка.
— К тому же я по своим каналам узнал, что осложнения со строительством гостиницы оказались куда более серьезными, чем нас уверял наш местный партнер, — сказал скорпион.
— Но вроде бы через месяц экспедиция заканчивает работу, — сказала Кора. — Тогда вы сможете приступить к работе.
— Чепуха! — Скорпион ловко вскочил на колени к Марии М., и та, отставив бокал, принялась почесывать ему затылок. — Мы не можем рисковать капиталом. Если он не представит мне до завтра доказательство того, что археологи улетают, я прерываю договор с ним. Планет у нас много, обойдемся и без Дил-ли.
— Обойдемся, — сказала Мария М.
Скорпион закрыл пленками глаза и начал похрапывать.
— Значит, дела Грегга плохи, — тихо сказала Кора, чтобы не разбудить вице-директора.
— Хуже некуда, — сказала Мария М. — Поэтому мне нет смысла терять хороший шанс. Вы меня понимаете?
— Я вас совершенно не понимаю, — резко ответила Кора, но Мария М. не смутилась.
— Вы, курицы, такие отсталые, — сочувственно произнесла она.