Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Здесь вопросы задаю я, — ответила боевая подруга, и Кора вдруг испугалась, не слишком ли быстро та забирает власть, и потому решила сбить с нее спесь.

— Дайте-ка я проверю, что вы там изобразили, — сказала она.

— У меня почерк плохой.

— Давай, давай, когда велят, — вступился за Кору полицмейстер Журба, — должна быть проверка.

Как и можно было заподозрить, грамотность и каллиграфия не были сильными сторонами разведчицы Нинели. Строчки норовили уехать вниз, видно, стесняясь тяжелого груза многочисленных ошибок.

— Я потом перепишу, — сказала Нинеля. Молчание Коры казалось ей укором. — Ты не волнуйся, все будет как положено, протокол, выступления, анкеты.

— Ну, смотри, — строго сказала Кора и перехватила улыбку Эдуарда Оскаровича. Будто он все понимал. А чего такого? Ему лет пятьдесят — совсем старик. Наверное, уж набрался жизненного опыта. Революцию пережил и Гражданскую войну. Только надо будет как-нибудь спросить, за кого он — за белых или за красных? Или он уже забыл?

Кора возвратила список помощнице, и та вздохнула с облегчением: организационных выводов и выволочки не будет.

Как ни странно, никто так и не поставил под сомнение право Коры задавать вопросы. Впрочем, девушка понимала одну из причин этого: все эти люди попали сюда из разных эпох и потому еще не осознали движения времени и пропастей, разделявших их. За исключением Парры они говорили на одном языке, а как только их заставили одинаково одеться, они стали пассажирами ковчега, на котором сломаны часы. И тут трудно бравировать утонувшим прошлым.

— Расскажите нам, кто вы такой, — обратилась она к Мише Гофману.

Миша потряс головой, словно хотел отделаться от воды в ухе.

— Они его наказали, — сказала Нинеля. — Они его заподозрили в шпионаже и обработали…

Кора почувствовала, что все симпатии Нинели находятся на стороне сил порядка, тех, кто умеет и может обрабатывать.

— Вы не можете говорить? — спросила Кора, давая Мише лазейку.

— Еще чего не хватало! — возмутилась Нинеля. — Другие докладывают, а этот сачковать? Не пойдет, мать его ети!

Лицо Нинели, скуластое, узкоглазое, угорское, требовало и маленького вздернутого носа, но нос почему-то выдался крупным и склонным к верхней губе. Волосы, валиком нависающие над покатым лбом, были плохо расчесаны и свисали двухцветными сосульками за ушами.

— Я не возражаю, — поспешил с ответом Миша. — Я отвечу. Я уже и им отвечал. Я песни сочиняю. Понимаете, я всего-навсего сочиняю песни и не знаю никаких ваших врагов!

— Миша, — кинулась к нему Кора. — Не волнуйтесь. Я же понимаю. Вас никто не укоряет.

— Кора, милая, — пояснил инженер Всеволод, — укоряют его местные власть предержащие. Как я понимаю, у них есть возможность наблюдать за нами в месте контакта наших миров. Мишу они уже видели, и тебя, и меня… Но Мишу заподозрили в том, что он не совсем тот, за кого себя выдает…

— Я пишу песни! — закричал Миша. — Хотите, я вам напишу песню? Веселую жизнерадостную песню…

— Не надо, — сказала Кора. — Все. Опрос закончен. Если, конечно, больше здесь нет пришельцев с Земли.

— Здесь нет, — сказал Всеволод. — За две недели мы бы заметили.

— Значит, — сказала Кора, протягивая руку, и понятливая Нинеля положила ей на ладонь лист с записями, — давайте подведем и без того очевидные итоги. Вот кто здесь собрались. Я, Кора Орват, попала сюда из конца двадцать первого века. Из того же времени здесь оказались еще два человека — Всеволод Той и Миша Гофман. Эдуард Оскарович прилетел из середины двадцатого века. Чуть раньше покинула Землю Нинеля.

— На шесть лет, — уточнила Нинеля, будто это играло роль.

— В начале века расстались с Землей Покревский и Влас Фотиевич. И, наконец, когда-то очень давно — принцесса Парра. Итого нас восемь человек. Правильно?

— Да, — подтвердил Эдуард Оскарович. — Здесь нас восемь человек.

— И мы хотим вернуться домой, — сказала Кора.

— Не знаю, — ответил Покревский.

— Как так? — удивилась Кора.

— Как только я вернусь домой, — сказал ротмистр, — красные воины бандита Махно догонят меня и порубят саблями, чего они чуть-чуть не успели сделать недели две назад. Но на этот раз со мной не будет коня…

— Где-то по большому счету он прав, — поддержала ротмистра Нинеля. — Меня ведь тоже догонят. А ведь лучше смерть, чем когда пытать будут.

— А я хочу домой, — детским голосом сказал Миша Гофман. — Они мне делали так больно…

Наступила странная неловкая пауза. Оказалось вдруг, что именно возвращение домой, как казалось Коре, такое желанное, пропастью и разделило людей.

— Я лучше останусь тут, — сказал Покревский. — И Парре там делать нечего.

Парра вскинула голову на звук своего имени, робко улыбнулась ротмистру, и Кора поняла, что сплетни Нинели не лишены оснований.

Кора обернулась к Эдуарду Оскаровичу.

— Я ничего не понимаю, — сказала она. — Но может быть, вы как физик объясните нам, можем ли мы вернуться домой. А если вернемся, то куда?

— Еще никто не вернулся, — сказал профессор Калнин. — Я имею в виду людей…

— Неужели никаких опытов не делали? Ну, с птицами, с насекомыми?

— Есть такие предположения, — сказал осторожно Калнин. — Для этого вы должны представить себе время. Время как физическую реальность…

Но профессор не смог в тот раз развить свою идею. Через залитый вечерним теплым светом плац по траве к ним шла медсестра.

— Кто здесь будет Кора Орват? — спросила она.

— Я.

— К доктору Крелию на осмотр, — приказала медсестра.

Кора непроизвольно обратилась за поддержкой к остальным. Но никто не стал ее защищать.

— Ничего плохого не сделают, — сказал инженер Всеволод. — Всех осматривали. Такой порядок.

— Такой порядок… — вторила ему Нинеля. — Вы мне листок оставите?

— Нет, он мне нужен.

* * *

Медсестра провела Кору в административный корпус, в кабинет сизолицего Крелия, где Кора уже бывала.

Доктор был благожелательно настроен и, очевидно, в самом деле собирался Кору исследовать. Но девушку удивило его поведение: вместо того чтобы включить диагностический комплекс, должный осмотреть Кору и сделать все нужные выводы, он сам занялся ее изучением, как будто был тайным развратником, который под предлогом осмотра пользовался случаем, чтобы трогать, щипать и переворачивать пациентку. Будучи девушкой прямой, Кора спросила доктора:

— Вы всех женщин так изучаете или только молодых?

— Не понимаю, — возмущенно откликнулся доктор. — Что вас смущает? Я веду обследование по стандартной программе. И будь на вашем месте старенький дедушка, я бы вел себя точно так же.

И тут Кора сделала вывод о том, что медицина в параллельном мире значительно отстала от земной: она увидела в руке доктора небольшую треугольную бритву.

— Что вы намерены делать? — спросила она дрогнувшим голосом. Воспитанная на гуманных традициях медицины двадцать первого века, которая ставит во главу угла принцип «не разрежь», Кора оказалась лицом к лицу с медициной отсталого параллельного мира, представитель которого намеревался ее резать.

— Дайте мне палец и не устраивайте истерик. Дети в яслях — и те не боятся! — прикрикнул на Кору доктор. Кора в ужасе подчинилась приказу и протянула ему руку. Доктор крепко ухватился за безымянный палец, и Кора пережила одно из самых страшных жизненных испытаний: доктор полоснул бритвочкой по пальцу, и капля ее драгоценной крови показалась на коже.

— Зачем эта пытка? — прошептала Кора.

— Затем, — ответил доктор, — чтобы сделать вам анализ крови.

— Но разве для этого режут людей?

— Я вас еще не резал, — сообщил сизолицый Крелий. Он принялся давить раненый палец, выжимая из него сок — каплю за каплей кровь своей пациентки.

Трудно и страшно пересказывать мучения, сквозь которые прошла агент ИнтерГпола Кора Орват в этой пыточной камере. Достаточно сказать, что, не удовлетворившись издевательством над пальчиком Коры, доктор воткнул ей страшную иглу в сгиб руки — объяснив, что берет кровь из вены. Именно так! А затем… Кора увидела орудие пытки, именуемое здесь «шприц».

1095
{"b":"841804","o":1}