Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Не обошлось и без споров с режиссёром. В некоторых моментах я не соглашался с ним по поводу того, как Гварус должен был себя вести или с какими эмоциями смотреть в камеру. Самое удивительное, после некоторых раздумий и дополнительных дублей, чтобы иметь, что с чем сравнивать, большую часть моих предложений он принимал. Это сильно раздражало моих партнёров по съёмкам, считающих, что выделываюсь специально, чтобы показать, какой я умный. Перетянуть на себя внимание режиссёра и зрителей. Сделав своего персонажа более харизматичной личностью, а следовательно, подвергнуть сомнению то, кто из нас главный герой? Кому нужно сопереживать? Естественно, это не могло не вызывать соперничества. Особенно с Филиппом Диксоном.

Самое смешное, он принял мои обсуждения сцен с мистером Бейкером, как личный вызов. Принявшись соревноваться со мной в одностороннем порядке. Мне-то на него было плевать. И это ещё сильнее раздражало парня, привыкшего быть в центре внимания. Как и на многих съёмках, у нас тоже не обошлось без курьёзных моментов. Поскольку сцены снимались не в хронологическом порядке повествования, сегодня мы обыгрывали один из финальных эпизодов с моим участием. Там, где я похитил Гвинет, намереваясь насильно увезти её в другую страну. По принципу, а там уж как-нибудь, стерпится-слюбится, лишь бы подальше от Ольгерда. Но наш бравый герой об этом узнал и примчался спасать возлюбленную, дав мне бой прямо на городской улице. Естественно, победив в той схватке. Однако смерть Гваруса, по велению левой пятки сценариста, должна наступить позже, в другом месте, так что из этого боя он уйдёт сильно потрёпанным, через канализацию. Как полагается, грозя вскоре вернуться и отомстить. Наивно и пафосно аж до отвращения. На этот фильм в кинотеатр я точно не пойду. Иначе сгорю со стыда, спалив его к нашей Йохансоновой бабушке.

— Итак. Сейчас мы переходим к следующим сценам, — собрав команду и актёров, объяснял режиссёр. — В первой, Гвинет едет на встречу с Ольгердом. Не зная, что звонок ложный, подстроенный Гварусом. По пути он её перехватывает и похищает. Твоя задача, — повернулся ко мне, — устроить у третьего переулка засаду. По моей команде выскочить, остановить машину, достать из неё возлюбленную и унести её в тот же переулок. Всё понятно?

— Да. А прятаться в переулке обязательно? — у меня появилась очередная, замечательная идея, которую захотелось опробовать в деле. — Может, я просто буду неторопливо идти по тротуару, изображая обычного, равнодушного пешехода? Вроде как совершенно безобидного и ничего коварного не замышляющего. А потом, когда мимо будет проезжать Гвинет, я на ходу облачусь в фантомный доспех и перехвачу девушку. Без лишней суеты. По-злодейски самоуверенно, нагло и открыто. Бросив своеобразный вызов силам добра, которых Гварус презирает за лицемерие и ни во что не ставит. Раз уж мой герой решился на этот поступок, собираясь покинуть страну, то, чего ему переживать о том, что о нём подумают окружающие или возлюбленная? Кого он тут на улице так боится, чтобы трусливо прятаться в тёмном переулке, чего-то выжидая? И главное, зачем? Он уже и так слишком долго этим занимался. Судя по сценарию, ему это давно осточертело.

Пока мистер Бейкер обдумывал моё предложение, вмешался Филипп Диксон, оспорив его.

— В таком случае Гварус просто не успеет облачиться в доспех. Ему выгоднее ждать в переулке уже готовым к захвату.

— Кто тебе сказал, что он не успеет? — удивился.

— Сколько минут у тебя займёт полная активация фантомного доспеха? — уточнил режиссёр.

— Секунд десять, — уверенно ответил.

— Это невозможно, — не поверил рассердившийся Диксон.

— Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам, — процитировал классика. — Поверь сейчас, пока не стало слишком поздно и не пришлось потомкам выставлять твой череп напоказ, — добавил отсебятины.

На эту импровизацию Парсонс рассмеялась, а изумлённая Кларк слегка приподняла брови, посмотрев на меня, как на идиота. Диксон же искоса бросил быстрый, обеспокоенный взгляд на актрису, играющую роль Гвинет. То, что он не совсем ровно к ней дышал, было заметно. Это не значило, что Филипп влюбился в Парсонс. Скорее рассчитывал на кратковременный роман без обязательств. На что пока ответа не получил. Опытная актриса успешно морочила голову не только ему, никому из своих ухажёров ничего не обещая. На мой скромный взгляд эта парочка обязательно переспит, но позже. На чём, всё, собственно, у них и закончится.

— Давайте попробуем. Посмотрим, что получится, — режиссёр решился на эксперимент.

— Машина Гвинет может пострадать в процессе её извлечения. Ничего страшного? — воодушевлённо поинтересовался, прикидывая, как бы это сделать поэффектнее.

— Ничего. У нас для этих целей найдены на свалке и отремонтированы три одинаковые машины. Но лучше быть аккуратнее, на случай если придётся несколько раз переснимать эту сцену. Постарайся сыграть удивление, испуг, а потом возмущение, — мистер Бейкер проинструктировал Парсонс. — Изобрази попытку вырваться из захвата. Потребуй тебя отпустить.

Личный фантомный доспех Гваруса был хорошо известен Гвинет, так что спутать его с кем-то другим она не могла. До этого момента своего старого друга за врага девушка не принимала, поэтому паниковать или убегать от Гваруса тоже не должна.

— Хорошо, — подтвердила Парсонс.

Сделали, как я и хотел, но совсем не так, как они ожидали, о чём узнал чуть позже. Отыграл сцену на полном серьёзе. Облачившись в фантомный доспех и в самом деле на ходу, за обозначенное время, отчего у Диксона отвисла челюсть. А потом, плавным движением шагнув к проезжающей мимо машине, сбоку, вовсе не став преграждать ей дорогу, с размаха ударил рукой, делая резкое хватательное движение. Во все стороны брызнули осколки стёкол, заскрежетало сминаемое тонкое железо, изогнулись стойки. Я буквально вырвал девушку из проносящейся мимо машины, оставив в той здоровенную дыру. В машине, а не в водителе, как многим показалось на съёмочной площадке. От такого неожиданного зрелища побледнели все. Замерев в ступоре. Кто-то даже за сердце схватился. Парочка самых впечатлительных девушек — помощниц и вовсе упали в обморок.

Не обращая внимания на окружающих, спокойно ушёл в переулок, бережно удерживая Парсонс, чьи волосы красочно разметались по плечам, зажав её в кулаке. Зайдя в переулок, выждав десять секунд, вернулся. Поставил бледную, перепуганную до ужаса актрису на дорогу, возле искорёженного автомобиля. К ней тут же бросилась толпа народа, что-то крича, спрашивая, прося кого-то вызвать скорую, неся воду, полотенца, аптечку. Однако паника быстро улеглась, поскольку на актрисе, которую плохо держали ноги, не обнаружилось ни царапинки. У неё даже платье не порвалось. Так, слегка помялось. Я не собирался причинять ей вред. В момент удара, ещё до касания рукой, укутал её с ног до головы невидимым коконом силового поля, просчитав всё до мельчайших деталей. Это со стороны сцена выглядела страшно, а в реальности ей ничего не угрожало. Кроме инфаркта, о чём только сейчас виновато подумал.

Опомнившийся режиссёр задал один-единственный вопрос, и то, обращаясь не мне, а к оператору.

— Снял?

— Разумеется. Со всех сторон. Крупным планом. Там всё хорошо видно. И удивление, и ужас, и растерянность на лице мисс Парсонс. Она очень хорошо отыграла эмоции.

— Идиот! Это была не игра! — рявкнула актриса, поддерживаемая под руку личным помощником. — Йохансон, твою мать. Ты меня убить хотел? — накинулась на меня возлюбленная Гваруса.

Но, так как я оставался в фантомном доспехе, сделать мне она ничего не могла. Даже если бы держала в руках гранатомёт. Поэтому терпеливо постоял на месте, слушая, как мисс Парсонс спускает пар, постепенно успокаиваясь.

— Хотел бы, убил бы. Я сделал то, что от меня хотели. Не вижу поводов для жалоб. У тебя даже маникюр не пострадал. В чём претензии? — не понял, что такого страшного произошло.

— Я тебе сейчас покажу, в чём претензии. А ну вылезай немедленно из этой консервной банки и иди сюда, — потребовала разъярённая женщина, у которой волосы вздыбились безо всякого А-поля.

552
{"b":"900587","o":1}