Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Казалось, что она единственная наслаждалась происходящим, не чувствуя никакого напряжения в нашей компании.

— Значит, поедем в музей Естественной истории, — согласилась Маргарет. — Ваше Высочество, вы с нами? — поинтересовалась у принцессы Кэтрин.

— Да. Только инкогнито. Буду изображать обычную школьницу. Иначе, к сожалению, спокойно прогуляться по городу без толпы желающих что-то спросить, сфотографировать меня или просто поглазеть, не получится.

— Не волнуйтесь, принцесса, мы поможем вам сыграть роль обычной школьницы. Хотя будет сложно не замечать некоторые несоответствия заявленному образу, но мы постараемся ничему не удивляться. Главное, не сдавайтесь и всё у вас непременно получится, — подбодрил Эдвардс, передавая голосом всю глубину своих переживаний за неё и сочувствия. — Мы верим в вас, Ваше Высочество.

— Что ты имеешь в виду? — угрожающе прищурилась принцесса.

— Что мы в вас верим. А разве не должны? — наивно удивился, полагаясь на актёрские навыки.

Нужно же с чего-то начинать подготовку к съёмкам. Я этих Гловер ещё научу приносить мне тапочки. Ишь, угрожать мне вздумали, мстительницы крашеные.

— Теперь, идея совместной поездки начинает мне нравиться чуть больше, чем раньше. Вот на столько, — леди Уильямс показала крохотный зазор между пальцами. — Как насчёт привязать его к дереву в этом замечательном саду? Перед отъездом в музей. Если нас спросят о вашем лейтенанте, скажем, что потеряли по пути. А он потом подтвердит наши слова, как настоящий джентльмен. Что скажешь об этом? — обратилась к принцессе, как к старой знакомой.

— Боюсь вас расстраивать, но ему это будет только на руку. При условии, что нам ещё удастся догнать и уговорить Эрика постоять смирно, в обнимку с деревом, — огорчила их чуть заметно улыбнувшаяся Маргарет. — А ещё, я думаю, что именно этого он и добивается, намереваясь провести сегодняшний день на кровати, играя в видеоигры, с горой закусок под боком. Оправдываясь тем, что именно мы заставили его этим заниматься, выгнав из группы.

— Маргарет, — также назвал подругу по имени, противопоставляя нас связке Эдвардс-Уильямс, — и ты тоже не желаешь мне добра? — грустно на неё посмотрел.

С осуждением.

— Подождите немного, я сейчас организую транспорт, — проигнорировала Маргарет мой вопрос. — Или поедем на своих машинах?

— На своих, — ответил, не раздумывая, на опережение. — Принцесса Кэтрин возьмёт с собой леди Уильямс. Ты лейтенанта Дэвис и Томас, а я, так и быть, поеду следом в гордом одиночестве. И постараюсь по дороге не потеряться, — заверил девушек. — Раз всё решили, простите, мне нужно ненадолго отойти. Не скучайте, скоро вернусь.

— Уже перешёл к угрозам? — съязвила лейтенант Рыцарей Зимородка.

Извинившись, спешно их покинул, пока ещё до чего-нибудь не договорились. Также, как и леди Бедфорд, «не услышав» провокационного вопроса.

Насколько я понимаю, принцесса была совсем не против пообщаться в спокойной обстановке с Уильямс, а Маргарет, с Дэвис. О своём, о девичьем. Так что моё предложение всех устраивало. Но это же не повод со мной соглашаться, не потрепав мне нервы? Из принципа и так называемой женской солидарности, что меняет своё направление подобно флюгеру. К тому же, у меня действительно появилось важное дело.

Найдя укромное место, без лишних ушей и камер, позвонил любимой сестрёнке.

— Привет Ханна. Это я. Не отвлекаю?

— Будто это когда-нибудь тебя останавливало, — по привычке проворчала сестра. — Говори, что хотел.

Послал же бог сестру цундере. В школе она разговаривала со мной грубовато и неприветливо, показывая этим окружающим, что самостоятельна. Не имеет комплекса младшего братика.

— Я слышал, ты подала заявку на вступление в наш клуб фехтования, — начал издалека.

— Уже доложили? Ну да. А что? Ты против? — спросила с вызовом и лёгкой агрессией.

Готовясь отстаивать свои права.

— Совсем нет. Наоборот, спешу обрадовать. Появился хороший способ подкрепить твою заявку. Отличиться. Попасться на глаза нашему тренеру. Причём безо всякой протекции. Только действовать нужно быстро и решительно, — сообщил об этом, как о какой-то мелочи.

— Во что ты хочешь меня втравить? — нахмурилась подозрительная Ханна, не поведясь на приманку.

— Не втравить, а помочь, — поправил. — К нам для обмена опыта приехала команда фехтования из Уэльса. Настолько крутые девчата, по их мнению, что аж блестят на солнце. А то его и затмевают. Мы с них спесь уже слегка сбили, но суть не в этом. Валлийки доказали свою силу, вот что главное. Сейчас мы разделились на группы и ведём их в город, на экскурсию, по заданию тренера. Если ты «случайно» пересечёшься с, — назвал имя, место и время, — и как-нибудь спровоцируешь её на поединок, который честно выиграешь, то это выгодно выделит тебя на фоне остальных кандидатов в команду. Покажет, чего ты стоишь на деле, а не на словах. Однако, провернуть всё нужно аккуратно, не доводя до скандала или банальной драки. Я напрямую вмешиваться в это не могу, чтобы не вызывать подозрений. А то скажут, всё подстроено, обидятся. Зачем нам лишние проблемы? Так что пока эта жер… то есть ученица школы Зимородка ещё здесь, решай, ты в деле? Если да, сейчас скину тебе её фото и запись прошедшего боя, чтобы имела представление с кем придётся иметь дело.

— Подожди, не так быстро, — всполошилась Ханна, не поспевающая переваривать неожиданно вываленную на неё информацию. — Ты хочешь, чтобы я уделала какую-то залётную, важную птицу из Уэльса? Ради того, чтобы меня заметили и выделили из толпы желающих попасть в вашу команду? Я ничего не перепутала? — удивилась сестра.

Подумав, что это звучит как-то слишком сомнительно, но логично.

— Если кратко, то да. Ты и сама к нам пробьёшься. Когда-нибудь, — сказал чуть менее уверенно. — Но так будет быстрее, — постарался сгладить впечатление от своих последних слов.

— А меня из школы за такие фортели не турнут? — забеспокоилась Ханна, для которой всё это происходило слишком быстро.

— Смотря, как обставишь ваш спор с последующим выяснением, у кого меч длиннее и прямее. Проведённый по всем правилам, при свидетелях, — подчеркнул важность этого пункта. — У нашего директора и тренера к команде Рыцарей Зимородка, — дал подсказку, на кого её натравливаю, — сейчас не самое лучшее отношение. Они нам стену в спортзале сломали. Нашей же ученицей. Но я тебе этого не говорил, — сразу предупредил, чтобы держала язык за зубами.

А то сразу поймут, что она слишком много знает. Какая уж тут «случайная» встреча? И чего принцессе не нравится это слово, не понимаю.

— Конечно, если хочешь, чтобы я привёл тебя в команду за ручку и попросил не обижать, то можешь и дальше спокойно сидеть на заднице. Которая с каждым годом становится всё шире, — не удержался от подколки.

Что называется, любя.

— Эрик, я сейчас с тобой «случайно» встречусь и что-нибудь сломаю тебе, — посулила задумавшаяся Ханна, но как-то несерьёзно.

Без огонька.

— У нас самих с ней проблем не будет? — всё же ухватилась за эту тему, начав её рассматривать с разных сторон.

Улыбнувшись, заверил, что с этой девушкой проблем не будет. Я уже навёл о ней справки. Иначе бы сестре не позвонил. Дав Ханне пищу для размышлений, отключился. Сбегал в общежитие, переоделся. Вызвал машину с водителем. Позвонил домашнему «питомцу», которого втихаря подкармливает Марта. Пытаясь приручить. Без верного Габы я с этими валлийками наедине не останусь. Кто знает, что у них на уме? Ещё выкинут какой-нибудь фокус, наподобие Эбби Мюррей, во время благотворительного приёма, организованного посольством Франции. На всякий случай взял с собой ещё и Цзя Мей и визитки Норы.

Услышав, что третья принцесса оказала мне честь, пригласив составить ей компанию на прогулке, на которую она отправляется в сопровождении свиты, состоящей из дочери герцога и графинь, отцы которых являются членами национального парламента Уэльса, сильно разволновавшаяся китаянка развила кипучую деятельность. Бегала кругами по общежитию, паниковала, занималась сразу несколькими делами.

533
{"b":"900587","o":1}