Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Перебрав в уме всех паладинов Британских островов, будучи знакомым с каждым из них лично, совпадений не нашёл. Окончательно успокоившись, тем не менее с настолько разгромным поражением Леннокс не собирался мириться. Оно стало сокрушительным ударом по его гордости. Его обыграли на его же поле. В плане чистых манипуляций с А-полем.

— Значит, говорите, малец моложе меня? Точно не из нашего круга, но при этом местный, — принялся рассуждать вслух. — Незнаком и не встречался с Кэмпбеллами. При этом стал уже достаточно сильным, чтобы без труда выносить других паладинов вперёд ногами. Как любопытно.

— Тут не совсем верное сравнение. Если обратить силу противника против него же, то не обязательно…, — послышался отдалённый голос специалиста, болезненно ойкнувшего, когда Патрисия Рэдклиф с тем же застывшим выражением лица сделала очередное, резкое движение ногой.

— Это уже незначительные детали, — возразил ему Леннокс. — Нужно срочно исправить этот недостаток. Где он?

— Кто? — удивилась госпожа Рэдклиф, изобразив непонимание.

— Да не буду я его убивать, — раздражённо поморщился шотландец. — Хочу познакомиться и назначить матч-реванш. Так, как его зовут?

— Боюсь, я не могу вам этого сказать.

Потратив пять минут на споры, убедившись, что это бесполезно, Леннокс задумчиво присмотрелся к выходящим из капсулы кабелям, после чего сорвался с места. Проверка соседних лабораторий не помогла. К тому времени, как он нашёл нужную, противника уже и след простыл. Хотя на поиски потратил всего несколько минут. Остановить Леннокса, со всё ещё надетым на него силовым снаряжением, охране не удалось. Створки дверей шотландец попросту разжимал в стороны, ломая запорные механизмы.

Подойдя к раскрытой капсуле, возле которой суетились техники, посмотрев в сторону операторской, где также кипела работа, Леннокс грозно повторил свой вопрос.

— Где он?

Удивлённо на него посмотревшая индианка, с небрежно накинутым на плечи белым халатом, из кармана которого торчала шоколадка, уточнила.

— Кто?

— Парень, который только что здесь был.

— А, вы о нём? Уже ушёл. Даже не попрощался. Сказал, что сильно спешит. Опаздывает на встречу с подругой. Чёртов школьник. Никаких забот, хлопот. А работать кто будет? — пожаловалась индианка, вынимая шоколадку.

— Он что-нибудь сказал? По поводу поединка? — напрягся Леннокс.

— Да. Сказал, что симулятор хороший, но программа по подбору противников требует доработки. Какой-то Knight Fighter 7 ему понравился больше. Если я его правильно поняла, это такая компьютерная игра. Ещё пожаловался на низкий уровень сложности. Так что поединок его, по-видимому, не впечатлил.

У Леннокса снова дёрнулась щека.

— Как вы говорите его зовут? — поинтересовался неестественно спокойным тоном.

— Я зову негодяем. Одна моя знакомая — мошенником. А его учитель, ходячей катастрофой, — хитро улыбнулась индианка.

— Мистер Кэмпбелл, — вошла в лабораторию недовольная госпожа Рэдклиф, посмотрев на него с осуждением.

— Хорошо-хорошо, уже ухожу. Деньги на ремонт вычтите из моего гонорара. Больше не буду доставлять вам неприятности, но взамен, через три… нет, послезавтра я прибуду для повторного поединка. Очень вас прошу устроить всё так, чтобы он состоялся, — требовательно обратился к госпоже Рэдклиф. — Иначе моя забывчивость где-то потеряется. Никаких дополнительных условий не будет. На этом позвольте попрощаться. Можете не провожать, дорогу к выходу найду, — со спокойной уверенностью и оттенком угрозы предупредил сотрудников службы безопасности, стоящих за спиной госпожи Рэдклиф.

Как только он покинул лабораторий, Патрисия убийственным взглядом посмотрела на невозмутимо кушающую шоколадку Рашми Чамар.

* * *

Вернувшись домой и переодевшись, отправился ужинать с семейством Адамс, что вызывало у меня определённое беспокойство. Просто так родители девушки, которой ты должен миллионы и которую подверг опасности, на беседу не зовут. Нервозность усилил звонок их секретаря, попросившего подтвердить моё прибытие, а также предложившего прислать за мной машину. Вежливо отказался, сообщив, что приеду на своей. Я всё-таки не какой-то там «бедный школьник из трущоб», а вполне самостоятельный и состоятельный молодой человек. У меня даже слуги есть. Хотя, больше похоже, что это они завели себе хозяина, а не наоборот.

Старинный особняк графов Адамс, располагающийся в элитном пригороде Лондона, где отсутствовала высотная застройка, государственные учреждения и развлекательные центры, внушал своими размерами и величественностью. Да что там особняк, они выкупили большой участок земли, на котором нашлось место и собственной конюшне, и гаражу, и фруктовому саду, и гостевому дому. И всё это даже не являлось их основным местом жительства. Графы Адамс были родом из Стаффордшира, где у них находилось родовое поместье и основная собственность.

Классический, чопорный дворецкий с соблюдением всех церемоний проводил в роскошно обставленную гостиную. Через несколько минут в неё вошёл граф Адамс с женой, одетой в вечернее платье.

— Добрый вечер, Эрик Йохансон. Рад приветствовать тебя в нашем доме, — доброжелательно улыбнулся граф Томас Адамс. — Как добрался? — проявил вежливость.

Не то чтобы ему это было действительно интересно, но правила хорошего тона требовали проявить заботу о госте.

— Без происшествий. Спасибо за приглашение Ваша Светлость, — учтиво склонил голову.

— Это тебе спасибо за то, что приглядываешь за нашей дочуркой. Давно уже хотел познакомиться с её новым другом, о котором она столь лестно отзывалась. Присаживайся. Чувствуй себя как дома.

— Благодарю. А Амелия…? — вопросительно на него посмотрел, имея в виду её отсутствие.

— Скоро к нам присоединится. Её уже позвали, — правильно понял мой вопрос граф Адамс.

Завязав лёгкий непринуждённый разговор, оба делали вид, что не замечаем с каким пристальным интересом рассматривала меня Гвинет Адамс, сохраняющая непроницаемое, серьёзное выражение лица. Им она, кстати, была очень похожа на дочь. Только её более взрослую и женственную версию. Цвет волос у них был одинаково пшеничный, а вот причёски заметно отличались. Леди Гвинет отдавала предпочтение практичности, а не эффектности, как Амелия.

Граф Адамс умел вести приятную беседу с пользой для себя. За следующие пять минут разговора ни о чём, он успел в общих чертах расспросить меня о том, что я из себя представляю. Чем увлекаюсь, к чему стремлюсь. Вскользь задав вопрос, как отношусь к его дочери и какие на её счёт строю планы. Пришлось постараться, чтобы столь же плавно, вежливо, без излишней прямоты донести до родителей Амелии, что я очень хорошо к ней отношусь. Но при этом, в отношении Амелии не строю никаких коварных планов. Не пытаюсь соблазнить или использовать в своих целях. Мы просто хорошие друзья. От семьи Адамсов мне ничего не нужно. Намёк на последнее вызвал своеобразную реакцию. Его Светлость удивлённо приподнял брови, а его жена насмешливо фыркнула.

Амелия появилась только перед подачей блюд. Дав нам возможность спокойно поговорить. Вместе с ней пришла и старшая сестра. У Адамсов было только двое детей и обе девочки. По словам Амелии, сказанным мне на другом континенте, её отец очень хотел наследника и работал над этим, но согласно прогнозам семейного врача, с большой долей вероятности, третьим ребёнком у них опять будет девочка.

Если Сесилия Адамс спустилась к ужину в домашней одежде, серых спортивных штанах и обычной кофте, то Амелия в чёрном вечернем платье, одев рубиновые серёжки и рубиновую же подвеску, чем вызвала несколько долгих взглядов всех присутствующих. Её мать выразительно посмотрела на дочь с лёгким недоумением и… усмешкой. Сесилия, которая уже успела закончить не только школу, но и университет, и вовсе охнула. Посмотрев на свой внешний вид, почесав голову, решила, что голод важнее имиджа. И вообще, она у себя дома, а я почти друг семьи, так что можно не заморачиваться. Однако, её мать решила иначе и кивком указала на дверь. Попросив переодеться.

519
{"b":"900587","o":1}