Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Логично, — я устроилась на высоком стуле у ближайшего окна и, облокотившись на подоконник, наблюдала за Дэреком.

Он достал из узкого шкафчика у входа явно чистый светло-серый фартук. На нем виднелись заломы от глажки и красовалось большое зеленоватое пятно. Кажется, некоторые составы не отстирываются ни в какую. Деловито завязывая тесемки на спине, Дэрек прошел мимо длинного мраморного стола, на котором группками стояли пустые колбы и мензурки. Целью моего алхимика был массивный темный шкаф, производивший впечатление не мебели, а нерушимого монолита. Дэрек положил на него ладони, послышалась серия глухих щелчков, и местный монструазный сейф бесшумно распахнул дверцу.

— Зачарованные замки? — догадалась я.

— Конечно, — кивнул заметно помрачневший Дэрек. — Вообще-то я всегда запираю ингредиенты и настаивающиеся составы, потому что есть такое предписание. Идея, что кто-то из своих решит что-то украсть, до сегодняшнего дня казалась мне дикой. Да что там, и до сих пор кажется.

— Еще одно подтверждение тому, что люди всюду люди. Даже если они частично драконы, — хмыкнула я. — Наверняка кто-то сделал это не бесплатно и не для себя. Для себя вряд ли нужна вся партия. Получил пару бутылочек, предъявил осколки, списал все на случайность — и дело с концом.

— Тоже верно. Но вознаграждение должны были посулить очень хорошее. Вора ждет судебное разбирательство, огромные штрафы и тюрьма. Честно говоря, ему проще погибнуть при задержании и не иметь наследников.

— Оптимистично, ничего не скажешь.

— В драконьем обществе вообще очень серьезно относятся к частной собственности и воровству. А уж удар по чести стражи… За это накажут так сильно, как лишь возможно, — хмуро предрек Дэрек, выставляя из шкафа на стол коробки, как потом выяснилось, с ингредиентами.

Последним штрихом стала толстая книга с потрепанным переплетом и десятком закладок, напомнившая мне бабушкину подборку рецептов. Даже зная список всего необходимого для блюда на память, бабушка неизменно сверялась со своим талмудом. Так и Дэрек открыл книгу на нужной закладке и, касаясь пальцами коробок, кивком отмечал правильные.

Солнечный свет играл на боках колб, в кабинете приятно пахло неповторимой смесью трав, тускло сияла серая отполированная столешница. Сосредоточенный Дэрек читал, а я любовалась им и знала, что это один из тех неожиданно прекрасных моментов в Эвлонте, по которым я буду скучать на Земле. Кто бы мог подумать, что человек, с которым я познакомилась при таких странных обстоятельствах, окажется в итоге настолько мне созвучным и близким! Интересно, раз у тангорки на базаре были земные овощи, может, найдется и способ связываться друг с другом в будущем? Письма, конечно, не заменят живого общения, но хоть какой-то эрзац. Терять Дэрека насовсем мне не хотелось.

Он закончил сверяться с книгой и, на ходу закатывая рукава, подошел к стойке с котелками, стоящей в простенке между двумя окнами.

— Давай помогу хоть чем-нибудь, — предложила я. — Чтобы почистить какие-нибудь корешки или нарезать травы не обязательно быть выдающимся алхимиком, так ведь?

Она глянул на меня искоса, улыбнулся:

— Сейчас ты еще скажешь, что тебе заняться будет нечем несколько часов, а это единственный способ не сойти с ума от скуки.

— И это тоже. Сколько вообще будут готовиться эликсиры?

— К ужину должны успеть. Поэтому помощь и в самом деле не помешает, — согласился Дэрек.

Он выдал мне чистый фартук, а когда я его надела, протянул невиданный прежде элемент одежды — добавочные рукава, соединенные веревкой.

— У тебя руки ничем не прикрыты, мало ли, что может брызнуть, — пояснил Дэрек и показал на своем примере, как пользоваться этой вещью.

Черная плотная и шелковистая на ощупь ткань приятно облегала предплечья, а вот веревка, рассчитанная по длине на Дэрека, болталась на спине и явно не могла выполнять свою функцию правильно.

— Давай завяжу, — предложил он, я послушно повернулась к нему спиной.

Пальцы Дэрека бережно убрали с моей шеи выбившиеся из прически волосинки, скользнули по плечам и спине, подбирая веревку. Я чувствовала его дыхание, шевелившее прядь на моем виске, и надеялась, он будет занят узелком лет сто, а лучше целую вечность. От доверительной близости и прикосновений пылали щеки, хотелось обернуться, оказаться в объятиях Дэрека, прочувствовать, что тоже стала значить для него больше, что перестала быть только лишь девушкой, с помощью которой можно получить деньги. Но я держала себя в руках и тихо поблагодарила, когда Дэрек пробормотал:

— Готово.

***

То, что Вера вызвалась помогать, было ожидаемо, но радовало от этого не меньше. Она помогала с охотой, с добрым сердцем и бескорыстно. Редкость для Эвлонта и еще большая редкость для окружения Дэрека. Он понимал, что девушка нравится ему сильней, чем надо бы, а потому пытался разбивать возникшее к ней чувство на составляющие. Важней всего было не вспоминать фантомные превращения в дракона, необыкновенную красоту ее эмоций, чуткость, улыбку и теплый взгляд.

Получалось из рук вон плохо, даже мысли о том, что девушка будет в его присутствии общаться, а, возможно, и флиртовать с другими мужчинами, не отрезвляли. Веру хотелось обнять, укрыть крыльями, полней чувствовать ее на уровне чудесно неправильно работающего поводка и знать, что дорог ей. Мысль о том, что Вера вернется на Землю и забудет его, оказалась не просто неприятной, болезненной. Он был не готов стать просто эпизодом ее жизни!

Кляня себя за неуместные чувства, он всем сердцем надеялся, что его досаду Вера, если и чувствует, спишет на ситуацию. На кражу эликсиров, на необходимость резко изменить планы и заниматься не поисками ответов в библиотеке, а рутинной работой штатного алхимика стражи. Вера, казалось, нисколько не огорчилась, с любопытством разглядывала кабинет, гербарий, висящий на стенах в рамках под стеклом, кристаллы, заменяющие тут лампы и свечи. Дэреку почти удалось успокоиться и взять свои чувства под контроль. Почти.

Все спуталось в тот момент, когда девушка повернулась к нему спиной. Нежная кожа под пальцами — желание обнять Веру стало почти непреодолимым, а небольшая родинка, прикрытая коротким завитком, и вовсе сводила с ума. Ее хотелось поцеловать, вдохнуть аромат волос, которые, конечно же, больше не пахли так подходящим Вере жасмином, а чуть заметно отдавали лимоном. Хотелось снова испытать фантомное превращение, ведь казалось, Вере нравилось чувствовать силу, исходящую от призрачного дракона. Об этом говорили ее эмоции в те моменты.

Сосредоточиться на узле, на простом действии было невообразимо сложно! К счастью, Вера не подгоняла. Она молча ждала, а поводок говорил, что девушка тоже испытывает томление, так похожее на чувства Дэрека. Это запутывало все еще больше, и ни названия, ни объяснения происходящему он не находил. Что делать со всем этим — не представлял.

Алхимия помогала отвлечься, надолго заняла руки и разум, ведь составление сложных эликсиров не терпит невнимательности. Вера, показавшая себя аккуратной и умелой хозяйкой на кухне, закономерно прекрасно справлялась и с работой помощника алхимика. Работать с ней было приятно и странно привычно, будто они не первый раз готовили зелья вместе. На простых подготовительных этапах они говорили об алхимии вообще и о его работе в частности, а когда требовалась сосредоточенность на эликсире, Вера сама замолкала, будто чувствовала, что отвлекать нельзя.

Состав побулькивал, распространяя приятно пряный аромат. В кабинете было как-то необычно светло, настроение постепенно улучшилось, даже утренняя история больше не казалась такой жуткой. Конечно, Дэрек, на своей чешуе слишком много раз ощутивший, какую боль причиняют эмоции, отцу сочувствовал. Но при этом не корил себя за жесткий отказ позвать лекаря и неоднократные повторения того, что отец ударил себя сам. Дэрек всем сердцем надеялся, что эта болезненная встряска хоть немного изменит отношение отца к необычному недугу, к сыну, к ситуации вообще. Надеялся, но в глубине души знал, что зря. Если улучшение и будет, то нескоро и несильно выраженное.

1190
{"b":"948103","o":1}