Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Секунд на десять Артур Хаммер выпал из разговора. Взгляд блуждающий, аура даёт понять, что вопрос выбил мужика из колеи.

— Шестой ранг аномалии? Это уже тянет на международный уровень, — произносит он, пытаясь собрать мысли в кучку.

Таких мест на всю Землю известно не больше двухсот штук. Для их зачистки требуется маленькая армия и привлечение весьма-а-а серьёзных сил! Одних только архонтов [6] нужно минимум трое, если следовать стандартам Ассоциации Охотников.

— У вас есть время всё обдумать, — даю пространство для манёвров. — В ближайший месяц у меня появится информация по нашему второму кораблю и спецподразделениям. Отчётность о деятельности «Романов и КО» можно посмотреть на сайте Ассоциации Охотников.

— Так вы…

— Аномалии, — киваю со всей серьёзностью. — Наш бизнес это зачистка аномалий в зоне Тихого Океана ради трофеев. Боевые корабли, офицеры, рынки сбыта, связи среди оружейников. Этого хватает. У нас нехватка бойцов в спецподразделениях. Если не хотите привлекать кого-то из своих, можете ограничиться рекомендацией от рода Хаммер.

Связи! Вот что важно на международной арене аристократов. Артур явно не патриарх рода, но и не последний человек, раз участвует в переговорах с представителями иностранных государств. Для него наше знакомство так же полезно, как и для меня.

— Мне нужно время всё обдумать, — Артур уверенно кивает, смотря на меня с улыбкой. — Но одну машину от рода Хаммер я вам всё же пришлю в Аран! Я настаиваю, мистер Довлатов. Это подарок лично от меня за Итана. Сын хоть и не подарок, но всё же сын.

Видя сомнение на моем лице, Хаммер вздохнул.

— Ненавижу быть должным, понимаете? Насколько мне известно, вы с командой почти двадцать километров на себе несли Итана по неисследованным землям аномалии. Про своевременную помощь целителя я вообще молчу. Мне на пальцах объяснили, что не сложись всё так удачно, у сына вообще не было бы шансов выжить после встречи с не-мёртвым [5]…

По спине пробежал холодок от одного лишь упоминания этой твари. Ведь получается там, в аномалии, мы с ней по времени лишь немного разминулись.

Не-мёртвый [5], охрененно умный подвид нежити, способный принимать облик съеденной жертвы. Плюс считывание памяти, полная имитация привычек поведения, включая пищевые. Не-мёртвый [5] по возможностям ближе к личу [5] и может создавать прислужников. Но при этом способен неограниченно долгое время притворяться человеком. Резерв сил у него меньше, боевая мощь раза в два уступает рыцарю смерти [5]. Пусть они все одного ранга, но с принципиально разной специализацией.

— Вижу, вы не в курсе, — Артур хмыкнул. — Академия, видимо, постаралась замять это дело. Даже один не-мёртвый [5] — это угроза похлеще целой аномалии пятого ранга.

— Как там Итан? — спрашиваю просто чтобы собраться с мыслями. — Нам никто так и не сообщил о том, что с ним стало.

Артур, краем глаза глянув на толпу гостей, чуть напрягся. Видимо, выделенное время на разговор давно вышло.

— Хандрит. Наш суровый дед запретил Итану участвовать в разведке, — с лёгким раздражением произносит Хаммер, не смотря на меня. — Ночные кошмары, срывающиеся с пальцев техники… Но это всё между нами, мистер Довлатов.

Жаба в душе моей жадно квакнула. Клиентом запахло, чёрт возьми! У Итана очевидные признаки посттравматического расстройства. Его психика «Не вывозит!»

— Между нами, — говорю почти шепотом. Хаммер тут же поворачивается ко мне с хмурым лицом. — Могу я попытаться помочь вашему сыну ещё раз? Я целитель, не ментат, но у меня весьма специфический родовой дар. Не уверен, что получится, но думаю, попытаться стоит. В любом случае, в течение пары дней вы увидите результат.

Вдруг от Хаммера повело такой жуткой аурой, что у меня волосы встали дыбом. Его телохранитель-учитель [3] тенью сдвинулся на полшага в сторону, приготовившись быстро выхватить оружие.

Первым делом накидываю на себя «Фокус». Страх мгновенно выветривается, давая возможность мыслить рационально. Биться? Не вариант. Даже на пару с Романовым мне не удалось пробить доспех учителя [3]. Сбежать тоже не получится. Хаммер, если навесит на себя «Снижение веса», может запросто через пятиметровый забор перепрыгнуть. Догнать меня ему будет раз плюнуть.

— Прошу прощения, — Артур втягивает ауру обратно и шумно выдыхает. — На секунду допустил мысль, что вы и есть не-мёртвый [5] и просто использовали моего сына, чтобы выбраться из той аномалии. Но вас бы тогда раскрыли ещё в Центре Телепортации.

— Да уж, — сглатываю от эмоций, пробившихся даже сквозь Фокус. — Умеете вы нагнать жути, мистер Хаммер. Но даже так, моё предложение всё ещё в силе.

— Благодарю, — отец Итана медленно кивнул, отводя глаза. — Меня всё никак не отпускает мысль, что я едва не потерял сына. А тут так неудачно подвернулось ваше предложение и мысли о том не-мёртвом [5]. Я же потом специально всё проверил через Ассоциацию! Информации о его уничтожении так и не поступило.

Отец Итана вздохнув повернулся к своему бодигарду.

— Орландо, отвези мистера Довлатова в наше поместье, — затем, поправив пиджак, нацепил на лицо дежурную улыбку и произнёс. — Как говорили у вас в Империи, «Бог даст, ещё увидимся!»

1 сентября, Нью-Йорк, время 11:13

За окном промелькнула Статуя Свободы, когда машина с номерами рода Хаммер свернула с автострады, въезжая в район частных владений. На проходной собаки-мутанты мрачных охраников обнюхали машину, но всё обошлось. Меня зарегистрировали, как гостя рода Хаммер.

Машина поехала дальше.

— Серьёзные у вас тут порядки, — отвечаю не в силах сдержать зевоту.

Если так посчитать, то у меня уже две недели не было нормального сна. То нападение на Романова, то командировка на Шри-Ланку на девять дней. Теперь вот ещё одна бессонная ночь из-за неожиданной поездки в Штаты.

— Так это Хэмптонс, сэр, — водитель улыбается, видя мой сонливый вид. — Здесь находится одна из резиденций рода Хаммер. Ещё полсотни американских аристократических родов имеют здесь свои земельные участки. Видите дом в готическом стиле слева? Это дом лорда Баффета. Одного из богатейших аристократов Америки. А там дальше по улице дом герцога Кинга. За ним имение графа Фореста. Их род занимается морскими перевозками по Атлантике. Говорят, его дочь никогда не выходит на солнечный свет. Вот эта махина из кубов, составленных пирамидой, дом лорда Томпсона! А за ним имение рода Армстронг. Ходят слухи, что только благодаря их дару рода, корабль Аполлон-11 не развалился при приземлении на Луну.

Машина, как назло, стала ехать медленнее. Таковы ограничения, наложенные на весь Хэмптонс. Бодигард Артура всё никак не затыкался. Сыпал и сыпал фамилиями аристократических родов американцев, рассказывая о них самые грязные сплетни.

На секунду мне показалось, что не просто так Хаммер отослал его подальше. Этот… балабол, ей богу!.. Совершенно не умеет следить за собственным языком. Ляпни он что-то международной делегации, и род Хаммер мог легко бы потерять жирный заказ от иностранцев.

Через три минуты я принял твёрдое решение ехать в Центр Телепортации на такси. Через пять начал жалеть, что не умею накладывать проклятья. Орландо всё никак не умолкал, перейдя к совсем уж странным фактам из жизни американских аристократов. Какое мне дело до их ночной жизни?

Наконец, спустя чёрт знает сколько времени, машина подъехала к одному из имений Хэмптона. Кованные металлические ворота с символикой рода Хаммер приветственно раскрылись.

— Надеюсь, вам понравилась экскурсия! — водитель беззаботно улыбнулся. — Я специально один кружок по району сделал.

Боги! Каких усилий мне стоило, чтобы не набросится на этого идиота. Лицо мелко подрагивает от сдерживаемого гнева. Руки нервно сжимают прихваченный с собой рюкзак. Ничего, дорасту до учителя [3] и научусь кулаками вправлять мозги даже таким идиотам! А лучше, как дед, натягивать глаз… хотя нет! Это уже слишком… или нет?

Пока выходили из машины, меня тихо трясло от гнева. Прав был дед. Наш Довлатовский характер порой опасен для окружающих.

1067
{"b":"908662","o":1}