Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

При движении руками, как я уже отмечал ранее, они мелодично позвякивали, и оставалось только удивляться, как я раньше их не услышал.

— Хорошо, — кивнул я, не отрывая взгляда от её змеиных глаз. — Как же мне к тебе обращаться?

— Какой учтивый мне попалс — с — ся человек, — улыбнулась девушка вполне обычной милой улыбкой. А ведь я ожидал увидеть треугольные зубы и длинный язык, скользящий по губам. — Меня зовут Индира.

— Подходящее имя для такой, как ты, — улыбнулся я.

— Да, я такая, — гордо произнесла она. — А как зовут тебя, человек?

— Максим, — коротко ответил я.

Всё это время я пытался с помощью своих чувств обнаружить Дубова, но тот был не в поле моей чувствительности и это несколько нервировало.

— Если беспокоишься о своём друге, то не стоит, — на удивление быстро поняла причину моего такого поведения Индира. — Он просто спит. Не люблю лысых, — поморщилась она.

На такое заявление я мог лишь пожать плечами. Слышать подобное от монстра Лабиринта пусть и разумного было довольно странно, и как реагировать на вот такие откровения — я просто не знал.

— И всё же я хотел удовлетвориться в том, что с ним ничего не случилось… — настоял я.

— Кажется, кто-то испытывает границы моего терпения, с — с — с? — спросила ламия, оказавшись вдруг сбоку от меня.

Она провернула это с такой быстротой и грацией, что оставалось лишь поражаться её умениям. Если бы она атаковала, я бы просто не успел среагировать.

Чего мне стоило при этом не вздрогнуть, я сказать не могу, но удержать лицо получилось.

— Я просто переживаю за состояние своего друга, — продолжил настаивать я.

— Да всё хорошо с ним, — недовольно посмотрела на меня Индира. — Ты с — с — странный.

— Почему?

— Меня с — с — совершенно не боишься, — оказавшись с другой стороны, ответила она. — И запах от тебя не такой, как от того человека. Скорее, от такого как я сама, но ты не похож на змеечеловека.

Так вот оно что! Поэтому она со мной заговорила. Возможно, она чувствует моё ядро зверя. Но это могло лишь всё усложнить. Вдруг эта ламия считает Белую змею своим конкурентом?

Слишком мало я знаю об особенностях взаимоотношений между зверями Лабиринта, чтобы говорить о таких вещах однозначно. И вообще, разумных зверей на этом этаже не должно быть. Откуда она только взялась?!

— А разве я должен бояться такую красавицу? — улыбнулся я, стараясь не показывать нервной дрожи.

— Ты действительно с — с — странный человек, — кивнула собственным мыслям Индира. Ламия в этот раз медленно оползла меня по кругу и остановилась напротив. — Как вы двое оказались в моём доме?

— Если мы потревожили твой покой, то прошу за это прощение, — склонился я в поклоне, вытянув вперёд сложенные ладони. — Мы просто обнаружили проход и решили проверить, что здесь находится. Ничто не указывало на то, что здесь кто-то живёт.

— Ещё бы, — фыркнула Индира. — Если бы я не постаралась с — с — скрыть проход до этой пещеры, то ваши воинственные человечки уже бы давно попытались бы меня убить, с — с — с.

— Никто не слышал, чтобы здесь объявлялись разумные обитатели.

— Я одна такая тут, — гордо произнесла девушка, скрестив руки под грудью, отчего она визуально стала ещё больше. — И вообще, о моём нахождении тут никто не должен был узнать, но пришли вы.

— Ещё раз приношу прощение за это, — поклонился я ламии.

Раз уж это существо решило само пойти на диалог, то лучше включиться в это и попытаться выйти отсюда без лишней крови.

— Почему ты такой с — с — странный, м — м — м? — вновь «обойдя» меня по кругу, спросила Индира, продолжая принюхиваться.

— Я лишь обычный охотник, — примирительно поднял я руки. — Во мне нет ничего особенного.

— Разве? — неожиданно ламия оказалась всего в паре сантиметров от меня.

Она всё это время, благодаря своему хвосту, возвышалась надо мной, но теперь девушка замерла напротив меня и немного опустилась, благодаря чему я мог смотреть в её глаза без задирания головы.

А оказывается, у неё всё же фиолетовые глаза и змеиный зрачок. Как интересно.

— От тебя пахнет не как от человека, — повторила Индира, принюхавшись ко мне. А я ещё сильнее напрягся. Неужели она всё-таки догадается о ядре Белой змеи? Рука девушки потянулась к моему лицу, и я замер, не смея шелохнуться. Ламия коснулась моей щеки и провела рукой до глаза. — Твои глаза…

— Такие же как и твои, — ответил я, уже поняв к чему она клонит.

— Так ты мой с — с — собрат? — всё так же находясь довольно близко ко мне, спросила Индира.

— Таких как ты, я вижу впервые, — уклонился я от прямого ответа.

— Вот оно как, — задумчиво проговорила Индира.

— Почему ты решила заговорить со мной? — спросил я, внимательно посмотрев на неё. — Как я понял, ты не слишком любишь людей. Да и нападать было необязательно. Ты могла просто дождаться, когда мы уйдём, ничего не найдя.

— Ты показалс — с — ся мне интерес — с — сным, — легкомысленно пожала она плечами, отчего её грудь качнулась. Определённо после рейда надо решать эту проблему, а то стольким девушкам сделал за последнее время массаж и ни с одной из них дальше этого дело не зашло. После же тренировок вообще сил не было. — Да и я с — с — сильнее тебя, — ткнула она своим пальчиком мне в грудь. — Так что всегда могу по-другому решить этот вопрос, — и демонстративно провела своим раздвоенным языком по пухлым губам.

— Откровенно, — криво улыбнулся я.

Стать её кормом мне не слишком хотелось.

И вот почему каждому надо тыкать меня тем, что я слабее их?

— И вот что с вами двумя делать? — спросила ламия у меня. — Я не могу позволить, чтобы обо мне узнали.

— А если я поклянусь никому не рассказывать?

— Думаешь, что я поверю в это? — насмешливо посмотрела на меня Индира. — Вы люди любите трепать языком. Ваши слова — ветер. Ваши клятвы — вода.

— Стоило попытаться, — развёл я руками.

— Ты с — с — странный, — улыбнувшись, вновь повторила она. Неужели её настолько зацепила моя необычность? — И меня не боишься. Даже не попытаешься сбежать? — спросила ламия, кажется, с надеждой на положительный ответ.

— Полагаю, что это бесполезно. Мой друг без сознания, а ты сильнее меня и, как мне кажется, гораздо быстрее. Так что остаётся два варианта: сражаться или попытаться найти общий язык, раз уж ты разумна.

— Действительно, — важно кивнула Индира. — От меня не с — с — сбежишь.

— Вот поэтому мы остаёмся в нерешённой ситуации, — улыбнулся я девушке. — Может, всё же отпустишь нас?

— Нет.

— А я взамен сделаю тебе массаж, — предложил я.

Глупо предлагать подобное, но что мне ещё оставалось?

Уже было понятно, что так просто этот монстр, обладающий разумом, нас не отпустит, но она уже перестала настороженно смотреть на меня, и это давало мне шанс на неожиданную атаку. Возможно, даже успешную.

— Мас — с — саж? — удивлённо посмотрела ламия на меня. — А что это такое? Оно съедобно?

— Нет, массаж это… Погоди, — помотал я головой, — так ты действительно не знаешь, что такое массаж?

Понятно, что она зверь Лабиринта, но как-то неожиданно для меня оказалось то, что она не понимает, что это такое. Ведь до этого момента я с ней общался как с обычным человеком, и непонимания между нами не возникало, хотя она, по идее, вообще человеческого языка знать не должна.

— Я не нас — с — столько хорошо разбираюс — с — сь в том, что вы ус — с — спели придумать у с — с — себя, — пренебрежительно махнула рукой Индира, скрывая тем самым смущение. Уж очень характерно покраснели её ушки, выглядывающие из-под длинных волос.

— Тогда, может, попробуем? — подмигнул я ей. — Это не больно.

— Ты мне всё равно не с — с — сможешь никак навредить, — горделиво произнесла она.

— Разумеется, — склонил я голову, чтобы не демонстрировать своих эмоций.

С другой стороны, меня даже увлекла эта идея — массаж зверю Лабиринта я ещё не делал и даже не думал, что когда-нибудь буду делать. А тут такой шанс применить техники предков, особенно когда сам испытуемый не против. В крайнем случае можно усыпить её бдительность и тогда расправиться с Индирой.

526
{"b":"908662","o":1}