Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Те из людей, кто был посмелее, приближались. Трое мужчин и низкорослая женщина в мужской одежде подошли к нам, когда я с трудом усадил Фомина на порожек у заднего входа.

— Здравствуйте, господа, — поклонилась женщина, — что у вас случилось? Что это, — она обернулась, — что это за чудовище?

— Неважно, — мотнул я головой, — теперь все хорошо. Оно мертво.

— Да-а-а-а, — потянул Фомин, — и его смерть сулит нам определенные проблемы.

— Может, — неуверенно спросил мужик, — вызвать жандармерию?

— Не стоит, — мотнул головой Фомин, утирая кровь со лба белым платком, — мы уже вызвали.

Он, разумеется, лгал. Сюда приедет родовая гвардия Фоминых, но я не думаю, что простолюдины смогут отличить ее от специального отряда имперской жандармерии.

— Просто не подходите к телу, — посмотрел я серьезно на людей, — это алхимик. Труп и кровь может быть пропитана ядом и выделять ядовитые испарения.

Простолюдины испуганно переглянулись. Женщина тут же побежала назад, к телу, когда увидела, что несколько человек опасливо приближаются к гиганту.

Кстати, про яд в крови и испарения, я лгал. Не хотел, чтобы простые люди крутились здесь, у тела Ольгерда. Это для их же блага. Я знал, как родовая гвардия многих домов любит разгонять зевак. Обычно она делает это при помощи тяжелых дубинок.

— Черт, — проговорил Фомин, провожая людей взглядом, — хорошо ты придумал с ядом. Не нужен нам тут избыток народу. Он замолчал и вздохнул. Потом посмотрел на меня.

— Эта черная спора, о которой ты говорил. Откуда она? Я никогда не видел такого, — он поморщился от боли, — зараза… как же болит…

— Меньше разговаривай, герцог. Береги силы.

Фомин кивнул, попытался сесть на самую высокую ступеньку. Я помог ему, и Денис откинулся назад, уперся спиной в дверь.

— Это какая-то очень зловещая магия, Игнат, — он посмотрел на меня, — когда ты использовал ее, у меня было какое-то странное чувство. Чувство неправильности. Неестественности. Будто бы подобная сила не должна существовать.

— Враги пытались убить меня при помощи этой магии. Но я смог поставить ее себе на службу.

— Как? — С интересом в глазах взглянул на меня Фомин.

— Я не знаю, — твердо ответил я.

Фомин некоторое время смотрел, не спуская глаз. Потом медленно кивнул и проговорил:

— Я никому не скажу, что видел здесь. А еще, — он вздохнул, — я хочу извиниться.

— За что?

— Я втянул тебя в эту историю. По моей вине тебе пришлось убить Ольгерда.

— Что сделано, то сделано, — ответил я, — так было нужно. Если бы мы его не убили, он убил бы нас.

— Верно, — грустно закивал Денис, — но я все равно чувствую себя виноватым. Поэтому сам разберусь с вопросами, которые возникнут у его дома, и имперского управления прокураторов, в связи со смертью Вираксиса. Я думаю, это будет честно.

Я не ответил, поудобнее расположился на нижней ступеньке. Немного ныла спина после падения, хотя силовой щит униформы и погасил почти всю энергию удара.

— А еще, — помолчав некоторое время, проговорил Денис, — хочу сделать тебе подарок, чтобы извиниться.

— Я не считаю тебя виноватым, герцог, — улыбнулся я, — я же говорю, так было надо.

— Прошу, не спорь.

Денис снял часы с руки, протянул мне. Я уставился на корпус и браслет из белого металла.

— Прошу, прими. Это артефакт.

— Если он душеактивный, то я не смогу его использовать.

— Он душеактивный, — Кивнул Денис, — но к нему привязана не моя душа.

— А чья?

— Так просто не расскажешь, — он зашипел от боли, когда неудачно двинулся, — это показывать надо. Давай, повременим пару дней, — он хохотнул, — пока я не залечу свои старые кости магией. А потом покажу, как это работает.

— Что они, хоть делают?

Я посмотрел на часы. Судя по цвету металла, они были изготовлены из платины. По черному циферблату, между серебряными цифрами бежали серебряные же стрелки.

— Я делал их себе на заказ. Очень полезная штука для прокуратора.

— Почему же?

— Все просто, — он уставился Денис на часы, — внутри сидит душа гончей архонта. А выпускать эту девочку лучше где-нибудь подальше, — он кивнул на отстранившихся от тела, но все еще не разбежавшихся зевак, — подальше от посторонних. Нюансы работы с гончей расскажу потом. Сейчас у меня голова плоховато работает, — он прикрыл глаза, — сука… это была слишком длинная ночь…

— За руль пустишь? — Я заглянул внутрь моей машины, когда Венера подъехала к магазинчику, чтобы забрать меня.

Девушка кивнула и перебралась на пассажирское сидение.

— Я убил его, — захлопнул я дверь и взялся за рулевое колесо.

— Спасибо, — выдохнула Венера, а потом сжалась на сидении.

Уперев локти в ляжки, девушка устало положила голову на руки.

— Неужели это кончилось, — проговорила девушка.

— Кончилось, — посмотрел я на фасад магазинчика, за которым был бой.

С этой стороны двухэтажная лавка эликсиров выглядела совсем нетронутой. Вокруг скопились машины родовых гвардии и медслужбы. Я видел, как медики помогали Денису забраться в карету скорой помощи. Огромное тело Ольгерда плыло по воздуху, управляемое телекинетическим заклинанием офицера гвардии, шедшего рядом.

— Десять дней. Десять дней я бегала от этого мудака.

— Он считал, что вы отлично подходите друг другу. Хотел от тебя великих детей.

— Да мне плевать! — Она скрестила руки на груди, откинувшись на сидении.

Девушка все еще выглядела очень напряженной и даже настороженной. Создавалось впечатление, будто она не верит, что все закончилось.

Я тронулся, мы медленно поехали вперед, чтобы добраться до широкой дороги, а с нее попасть за город.

— Куда мы едем? — Проговорила Венера.

— К Предлесью. Поживешь у меня некоторое время, придешь в себя.

— Что еще за Предлесье? — Посмотрела на меня девушка.

— А, — я улыбнулся, — ты ведь ничего не знаешь. Предлесье — мой замок. Находится за городом, но близко к Екатеринодару. Живу там теперь.

— Как ты умудрился обзавестись замком? — Удивленно проговорила девушка.

— Расскажу как-нибудь. Мне есть что рассказать. Думаю, тебе тоже.

Венера вздохнула.

— На самом деле, мне особо нечего рассказывать. Двенадцать дней я лежала в больнице. Потом, когда вышла, мне нужны были деньги, чтобы купить билет до Москвы.

— Участвовала в ставках на дуэли? — Посмотрел я на нее.

— Да, — девушка кивнула, — туда у меня было хоть какое-то окошко. Я встретилась с парнем, который работает с ареной у птицефабрики сейчас. Замещает Хлебова, я так понимаю, — девушка помолчала и опустила взгляд, куда-то на коврик, а потом добавила, — после его смерти.

— Ты, наверное, говоришь про Георгия? Он был с нами, когда мы выкуривали карнозавров с арены на птицефабрике.

— Да, — несколько безразлично проговорила девушка, — наверное, он. Я что-то забываю имя постоянно.

— И как? — Я вырулил на большую дорогу, — получилось с дуэлями?

— Ольгерд все похерил, — поджала девушка губки, — он увидел меня на арене, когда я встречалась с этим Георгием, — девушка поморщилась своим воспоминаниям, — почему-то обнюхал меня, а потом предложил помощь.

— И ты согласилась? — Я иронически посмотрел на Венеру, — это на тебя не похоже.

— Я и не согласилась, — строго сказала Венера, — ну… поначалу, — замялась она. А потом он рассказал мне, что работает прокуратором, и я решила, — девушка покачала головой и коснулась век, — решила познакомиться с ним, чтобы уехать в Москву. Предки… какой дурой я была?

— Ты знаешь, — холодно ответил я, — что он обещал Лодычеву вернуть тебя обратно? Перевести в Москву.

— Нет, — нахмурилась девушка, — не знаю.

— Ольгерд рассказал это мне, перед смертью. Правда, он решил не делать этого, а просто забрать тебя себе.

— Он обещал, что поможет, только если я стану его наложницей и пойду в гарем. Я сразу отказалась и попыталась прервать с ним любые контакты. Но не смогла.

163
{"b":"908662","o":1}