Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Столики номер девять, десять и одиннадцать, — услышал я надменный голос со стороны входа. Его обладатель говорил громко, почти кричал, и кажется, совершенно не стеснялся того, что беспокоит окружающих, — вчера они нам очень понравились!

— Да, конечно! — Ответила официантка, — вы говорили, что вернетесь, и мы сохранили столики для вас со вчерашнего дня!

Я посмотрел туда, где шел разговор. Эта была группа молодых дворян. Три парня и три девушки. И среди них был Сюрприз-сюрприз, Сикорский Младший. Он, в сопровождении невысокой, но очень фигуристой блондинки улыбался во все тридцать два.

— Ну? Чего ждешь⁈ — крикнул он официантке, — веди, дамы устали стоять!

Остальные двое — уже знакомый мне невысокий качок в сопровождении полненькой, но милой дворяночки, которая была выше него на полголовы, а также крепкий парень среднего роста с аккуратно зачесанными набок светлыми волосами. Его сопровождала очень худенькая девочка с большой попой, которая носила короткое платьице с блестками и огромные каблуки.

— Я заказал столик два дня назад, — холодно сказал я управляющему, — какого хера вы хранили его для этих господ?

— Ну… мы… — вспотел мужик, — я сейчас разберусь!

Мужик помчался к группе дворян, и что-то спросил у них.

Сикорский нахмурился в ответ на его слова и тут же начал искать взглядом что-то. Я быстро понял, что он искал меня. Когда он посмотрел поверх плеча официанта, то расплылся в мерзкой ухмылке.

— Да, спасибо! — сказал он громко, — нам все нравится!

Управляющий аж скуксился и обернулся, с ужасом посмотрел на меня.

— Кажется, наш столик уплыл, — обиженно проговорила Пелагея.

— Идем за мной, — сказал я.

— Куда?

— Идем-идем.

Увидев, как мы поднимаемся наверх, на террасу, Сикорский изменился в лице. Управляющий вообще стал белым от страха, и тут же принялся что-то напряженно болтать официантке.

— Скажите, — с улыбкой спросил я низенькую официантку, которая встретилась нам на втором этаже, — где здесь столик номер девять. Он у нас забронирован.

— Да, конечно, — улыбнулась девушка, — ваше имя, пожалуйста.

— Граф Орловский. А ваше?

Девушка смутилась, на ее широких красивых скулах заиграл румянец.

— Инна, а что такое, господин?

— Хочу, чтобы вы, Инна, обслуживали нас. Оставлю щедрые чаевые.

— Это будет честью, — поклонилась девушка.

Официантка Инна достала смартфон, посмотрела что-то на экране, потыкала пальцем.

— Да, граф Орловский. Столик девять. Прошу, пройдемте за мной!

Место и правда оказалось отличным. Столик расположился рядом с большим панорамным окном во всю стену. За ним развернулись огни города. Центр Екатеринодара, в котором и располагалась Астарта, был приподнят относительно остального богатого дворянского района, который было видно из окна. Многочисленные особняки светились в темноте и создавали неповторимую атмосферу, словно второе небо горело под первым.

Кроме того, если на первом этаже было душновато, хотя и работали кондиционеры, то здесь царила приятная прохладная атмосфера.

— Меню, пожалуйста, — попросил я, когда мы сели.

— Игнат, — Пелагея подалась вперед, — мне кажется, это еще не все. Те господа, они же хотели занять наш столик. Ведь так?

— Неважно, что они так хотели, — улыбнулся я, — ничего не бойся. Мы были первыми.

Не успела Инна вернуться с меню, как группа аристократов, вместе с лебезящим перед ними управляющим поднялась на второй этаж.

— Орловский, — это наши места, — тут же заявил Сикорский, когда они приблизились, — мы сидим здесь!

— Ты уже выбрала, что-нибудь? — поинтересовался я у Пелагеи.

— Еще нет, — проговорила целительница, — еще думаю над напитком.

— Не торопись, улыбнулся я.

— Я с тобой говорю, Орловский!

— Позвольте мне, господин, — управляющий как-то подобострастно заглянул в глаза Сикорскому. Мне показалось, что он перебарщивает с лизоблюдством.

— Господин граф, сударыня, — поклонился он, — прошу вас. Освободите этот стол. Благородные дворяне очень хотят занять все эти три столика. Они привыкли соединять их, и отдыхать в общей компании. Семеро, ведь, одного не ждут, — безнадежно проговорил он.

— А я привык к сервису. Тут еще полно места. Пусть выберут любое другое.

— Но мы бы хотели это, — невинно пискнула блондиночка, которая была с Сикорским, однако после, она с такой ненавистью и завистью посмотрела на Пелагею, что сразу стало понятно, что она представляет из себя.

— Это наше место. Поднимайся, Орловский.

— Найди другое место, — ухмыльнулся я, — думаю, на это твоих социальных навыков хватит, мальчик.

Сикорский нахмурился так, что его губы задрожали.

— Зая, — обиженно проговорила блондиночка, — но я хочу сюда.

— Может, найдем другое место? Тут и правда еще есть, — вклинилась полненькая.

Парни растерянно переглянулись.

— Сладкий, — блондинка прильнула к плечу Сикорского, — мне тут очень-очень нравится.

— Я ведь могу и на дуэль вызвать, — злобно прошипел Сикорский.

— Ха! Напугал кота сметаной!

При этих моих словах управляющий аж побледнел.

— Нет-нет, господа! — Примирительно поднял он руки, — мы сейчас во всем разберемся.

— Конечно, — кивнул я, — Инна, — обратился к официантке, — та немедленно напряглась и стала испуганно водить между нами с Сикорским взглядом, — не бойся ничего. Я смогу тебя защитить, что бы ни случилось. Веришь мне?

— Да, — официантка ответила не сразу.

— Дорогая, прошу, — начал управляющий, — может ты…

— Инна сегодня обслуживает наш стол, — не дал я договорить управляющему, потом перевел взгляд на девушку, — посмотри в своей чудесной базе данных, за кем закреплен этот стол на сегодня?

Управляющий при этих словах стал хмурым как полено, опустил плечи и очень неприязненно посмотрел на меня.

— Девятый столик, — проговорила девушка, показала всем телефон с отметкой в соответствующей программе, — зарезервирован за господином графом Орловским.

— Что? — удивился Сикорский, — ты ж сказал, что все в ажуре, пес? — Обратился он к управляющему.

— Я… ну… — растерялся он, — вообще…

— Ты думал, — улыбнулся я, — что я проглочу, верно? Что соглашусь на другой столик. И потому оставил этот за ними. Ты, наверное, еще и денег взял за резервирование, да?

— А что, — Сикорский раскрыл глаза, — тут резервирование столика тут бесплатно?

— Бесплатно, — улыбнулся я.

Явно ища поддержки, Сикорский посмотрел на официантку.

— Занять столик у нас ничего не стоит, господин, — подтвердила она.

— Ах ты паскуда, — насупился Сикорский, — ты набрехал нам!

— Я… — совсем уж ослабил галстук управляющий.

— Ты ложил разницу себе в карман, верно? — посмотрел я на него.

— Жизнь нынче трудная! А мне… ну… в общем, — замялся он.

— Так мы не займем столик? — блондиночка посмотрела на Сикорского как-то презрительно, а ее тон был холодным.

— Я не знал! Не знал, что тут не нужно платить! Я тут только третий раз!

— Ты что, — совсем уж грубо начала блондинка, — первый раз в ресторане что ли? Я не намерена оставаться тут ни секунды!

Девушка хмыкнула, выбралась из объятий Сикорского и зацокала на выход.

— Мля, мудак, — Сикорский схватил за грудки перепуганного управляющего, — п#зда тебе!

— Тихо, — я поднялся и схватил Младшего за руку.

Теперь уже он бросил на меня перепуганный взгляд и отпрянул от управляющего как от огня.

На лице управляющего выступили крупные капли пота, он тяжело дышал.

— Нина.

— Да, граф.

— Позови-ка главного администратора, — посмотрел я на девушку, — мне кажется, он должен знать о том, что за его спиной делает управляющий.

Мужик совсем поник. Вздохнув и явно осознав то, как он прокололся, управляющий уселся за один из свободных столиков, и махнул рукой. Зашевелил губами, беззвучно что-то бормоча.

— Вечер испорчен, — злобно сказал Сикорский.

— Почему это? — Сказал один из его друзей, — места же есть.

144
{"b":"908662","o":1}