Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В таком случае, почему мы еще не идем к выходу?

— Здесь могут быть и другие пленницы, — ответил Гвидо с некоторым недоумением в голосе, — это же очевидно!

— Какое это имеет значение! — Она топнула ножкой. — Я — принцесса. И вы обязаны немедленно доставить меня в Кейстор, — тон у нее был как у торговки на окраинном рынке, только голос хорошо поставленный.

— Вот ведьма! — проворчал Роберто.

Принцесса попыталась дать ему пощечину, Роберто перехватил ее руку и сжал в своей.

— Ваше высочество, — начал я со всем ехидством, на которое только был способен, — никто из нас ничего вам не должен. И если вы еще раз раскроете рот без моего разрешения или попробуете кого-нибудь ударить, вы пойдете искать выход самостоятельно. И клянусь честью, мы не станем вас искать, когда вы заблудитесь.

Принцесса побледнела и сжала губы. Роберто выпустил ее запястье.

Анна и Джейн были напуганы так, как будто увидели дракона. Я ободряюще им улыбнулся:

— Вы, надеюсь, не считаете, что никого, кроме вас, и спасать не стоит?

Девушки отрицательно замотали головами.

— Вот и хорошо, — с облегчением вздохнул я.

Четвертая камера была пуста.

— На выход, — скомандовал я. — «Ослов и ученых на середину».[168]

— Ты не очень-то почтителен, — заметил мне Алекс.

— Это цитата! — пояснил я.

— Знаю.

Мы вернулись в зал второго уровня и пошли по третьему коридору. Долго бродим. Уже, наверное, ночь. Я, во всяком случае, здорово проголодался, но на этот раз еды мы с собой не взяли. Девушки начали спотыкаться.

— Устали? — спросил Роберто заботливо.

— Есть хочется, — призналась Джейн.

— Увы, — вздохнул Роберто, — придется потерпеть.

Принцесса бросила на него испепеляющий взгляд, но нарушить мой приказ не решилась.

— О, черт! — вдруг услышал я полный отчаяния и боли голос Лео, обернулся — и рванул назад, по дороге толкнув к стене одну из девушек.

Сзади на нас насел небольшой дракончик, размером с хорошего бегемота. Первым делом он сбил с ног Лео и сейчас пытался смять Алекса и Гвидо, вставших у него на дороге. Коридор был слишком узок для того, чтобы окружить драконенка, поэтому Гвидо нырнул под драконовскую шею, рубанул по левой передней лапе и помог Лео выбраться из-под драконова брюха. Дракон взревел. Лео немедленно покатился назад по коридору, прямо под драконом, чтобы зайти чудовищу в тыл, ящер плюхнулся на пузо в надежде раздавить дерзкого, но не преуспел. Я убрал меч в ножны и встал за спинами Алекса и Гвидо…

— На счет «три» к стенам, — скомандовал я. — Раз, два, три!

…И, проскочив между ребятами, подпрыгнул, ухватился за шею ящера, подтянулся и выбрался ему на спину, он выгнул шею, пытаясь достать меня слабым языком пламени, но не попал, а только разбил себе нос о стенку. Лео добрался до хвоста, срубил его и полез на драконий хребет. Сейчас мы ему и голову срубим, и позвоночник разнесем. Я занялся шеей. Дракон продолжал реветь и упрямо пер вперед, Алекс и Гвидо с трудом сдерживали его натиск, в узком коридоре для Роберто уже не осталось места. И мы не знаем, что там, впереди. Хорошо, что он не занят боем. Я рубанул дракона по шее, и еще раз, и еще. На пятый или шестой раз я добрался до позвонков, после следующего моего удара дракон начал заваливаться на бок, еще через мгновение осел на брюхо. Голова рухнула на пол. Наступила тишина. На всякий случай я дорубил ему шею до конца, а Лео перерубил позвоночник посередине.

— Ты как? — спросил я у Лео.

— Помяли немного, — признался он, морщась от боли. — Не думал, что драконы могут так тихо ходить.

— Вот вам и скорлупки, — заметил Алекс.

— А перебраться мы через него сумеем? — задал Тони логичный вопрос — дракон закрывал выход.

— Сумеем, — успокоил его я, — там довольно много места.

Я помог Лео спуститься вниз. Надо его полечить, срочно.

— Роберто, следи за коридором.

— Угу, — откликнулся он недовольным тоном — не дали подраться!

— Маленький привал, — сообщил я для сведения девушек. Интересоваться, не слишком ли они испугались, мне было некогда. — Сядь, — велел я Лео, — Гвидо, аптечку.

Когти дракона пробили куртку, кольчугу, гамбизон и рубашку, и на спине у Лео обнаружились довольно глубокие порезы.

Анна и Джейн предложили раненому свою помощь; принцесса сидела в сторонке, гордо задрав подбородок, губы ее шевелились, наверное, сочиняла гневную речь, которую нам предстоит выслушать, как только мы выберемся из пещеры. Раньше она не рискнет. Насколько же нормальные девушки лучше. И кстати, похоже, что, когда я рвался на бой с драконом, я толкнул именно Ее Высочество. Еще одно совершенное мною преступление против короны.

Минут через десять мы отправились дальше, но теперь со спины нас будет прикрывать Роберто. Он был очень доволен — избавился от принцессиного общества. А вот Лео… он так на меня посмотрел, что я почувствовал себя настоящей свиньей. Но все же для моего подраненного друга не так опасно идти рядом с веющей могильным холодом злобной девицей, как прикрывать нас с тыла.

Коридор привел нас к железной решетке, за ней была сокровищница. Значит, дракончик охранял именно ее. Золото грудами лежало просто на полу.

— Помнишь сказку? — обратился я к Алексу.

— Конечно, — согласился он.

— Пошли назад.

— Это же золото! — не выдержала Анна.

— Да, ну и что? — спокойно поинтересовался Лео.

Нам, конечно, легко так говорить, мы в этом мире временно. Но с другой стороны, судя по платью, и Анна далеко не бедствует. Джейн приходится гораздо хуже.

— Они собираются вернуться за ним позже, — с презрением в голосе заявила принцесса.

Я сделал шаг назад, взял ее за предплечье и сдавил так, чтобы было больно.

— Вы напрасно думаете, леди, что мои приказы можно игнорировать.

— Отпустите меня! — прошипела принцесса и рванулась. Я, однако, не выпустил ее руку.

— Энрик, — с осуждением в голосе произнес Лео.

Я отпустил девушку и добавил презрительно:

— Вы можете остаться здесь, лелеять свою алчность и позаботиться, чтобы мы не могли сюда вернуться.

— Нет! — в страхе воскликнула принцесса.

— В таком случае помалкивайте, а то у вас просто змеи с языка падают.

Принцесса гордо вздернула подбородок, но было видно, что она сейчас заплачет.

Мы пошли назад, перелезли через тушу дракона, Анна и Джейн храбро прошли сами, а испуганную принцессу Роберто перенес на руках.

Последний, четвертый, коридор привел нас в логово дракончика, и мы поскорее сбежали от ужасного зловония.

Когда мы вернулись в большой круглый зал, Тони почти со стоном сказал:

— И это еще только половина.

— Лучше не разделяться, — заметил Гвидо.

— Угу, — согласился я.

— Я потерплю, — со вздохом пообещал Тони.

Два других коридора не содержали никаких сюрпризов — один привел нас в казарму, а рядом оказалась кухня, и, ужасно проголодавшиеся, мы рискнули разделать и съесть окорок, явно свиной.

Последний коридор привел нас в апартаменты Злодея. Там тоже нечего было делать.

— Всё. Пора выбираться на поверхность, — сказал я.

— Я слышала, — робко произнесла Джейн, — что дракон украл не трех девушек, а гораздо больше.

Я кивнул:

— Да. Но им уже ничем не поможешь.

Джейн тихо ахнула. Принцесса посмотрела на нее с презрением, но, натолкнувшись на мой взгляд, промолчала. Лучше бы знатная красавица проявляла твердость духа, когда это действительно нужно.

Когда мы оказались на поверхности, уже светало. У ручейка, в котором мы купались прошлой ночью, горел костерок. Наши кони паслись неподалеку.

— Это что еще такое? — тихим шепотом поинтересовался я.

Алекс исчез в предрассветных сумерках. Через несколько секунд я услышал его смех и оклик:

— Эй! Идите сюда!

У костерка сидел очень довольный собой Джек:

— А y меня…

Договорить он не успел — ему на шею бросилась старшая сестра.

вернуться

168

Во время «Египетского похода» Наполеон перед одним из боев дал такую команду.

714
{"b":"869221","o":1}