Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мне нужно, чтобы ты не сидел как на иголках. Между нами не должно быть никаких секретов. Это касается моей встречи с Шимес.

Я открылся, и Пьер получил возможность увидеть все подробности моей встречи с сводной сестрой Аматия.

– А она ничего, – задумчиво сказал варркан, когда всё закончилось. – Она красива.

О, как хорошо я знал это чувство. Варркан, лишённый возможности иметь жену и семью, лишён и главного, что есть в жизни – счастья.

И бывают такие минуты, когда даже самые холодные и безразличные варрканы становятся сентиментальными и мягкими, словно воск. И тогда…

Короче, похоже на то, что он втрескался в эту стерву.

Я уже пожалел, что показал Пьеру Шимес в таком виде. В том, что этот великан воспылал страстью к своему врагу, не было ничего удивительного, я вспомнил свои эмоции при виде обнажённой Шимес. Из этой ситуации существовал только один выход. Или убить одного из них, или заставить Шимес полюбить Пьера Абана.

– Э, Пьер! Что с тобой?

Пьер очнулся и потряс головой.

– Да так! Лезет всякая ерунда в голову.

Угу. Сначала это кажется ерундой, а потом хоть вешайся. Эх, варркан, варркан, что же я с тобой сделал?!

Так мы идём к королю? – толкнул я Пьера, так как тот снова впадал в прострацию.

– А мы, собственно, уже пришли.

Воины распахнули тяжёлые двери и захлопнули их за нашими спинами.

Я ожидал увидеть комнату с игрушками и прочей детской амуницией. Но передо мной была большая библиотека. Кровать с балдахином, несколько кожаных кресел, стол просто терялись среди огромного количества книг.

Даже в библиотеке Корч я не видел столько.

В самом углу комнаты сидел маленький мальчишка. Он забрался с ногами в кресло и читал. Меньше всего он напоминал короля. Он соскочил с кресла и стремительно подошёл к нам, остановился напротив меня и принялся внимательно изучать мою внешность.

Я заглянул ему в глаза и увидел в них взрослую заботу. О королевстве, о разваливающейся империи, о своих бедах. Что ещё может заботить короля? И я понял, что предстоит далеко не детский разговор.

– Садитесь. Прошу вас.

Король показал на кресла, и мы с Пьером опустились в их мягкие чрева. Я подумал о том, что и голос у Аматия совсем как у взрослого.

Короли быстро взрослеют. Власть старит.

– Так это вы побили Пьера?

В голосе короля не было ни намёка на смех или на что-либо подобное, только голая констатация фактов.

– Да.

– Вы сильнее?

– Просто в этот раз мне повезло больше.

– Как вы сумели победить варркана?

– Я такой же, как и он.

– Варркан?

– Да.

Аматия, казалось, удивил мой ответ. Он задумался, и я заметил, как на его лбу проступили преждевременные морщинки.

– Аматия! – я вздрогнул от того, что Пьер назвал короля только по имени. В любой стране за это сразу бы сравняли плечи с шеей. Но сам король довольно равнодушно отнёсся к этому факту.

– Что, Пьер?

– Позволь, я расскажу тебе немного об этом человеке.

– Я только что хотел попросить его об этом.

– За него это сделаю я.

– Хорошо, Пьер. Мне всё равно.

Пьер Абан поудобнее устроился а кресле, и я понял, что рассказ будет приятным и долгим.

Я был не прочь послушать про себя.

– Этот человек, – Пьер кивнул на меня, такой же варркан, как и я. Он тоже воспитывался в замке Корч и совершил много подвигов. Ты, наверное, помнишь, как я тебе рассказывал о варркане по имени Файон?

– Да, Пьер. Он сейчас где-то в другом мире сражается с нечистой силой.

При этих словах я чуть было не подпрыгнул. Впервые такое слышу.

– Да, именно о нём я и говорю. Он убил чёрного дьявола, разгромил его армию, избавил наш мир от Безоры.

– Я это помню. В книгах про это много написано. – О! Есть ещё и книги. Скоро про меня будут снимать публицистические очерки. Успеть бы гонорарчик стрясти.

– Но и это ещё не все, – разливался Пьер, он женился, – кто? Я уже женился? – на прекраснейшей женщине нашего мира и забрал её с собой.

– Пьер! – прервал варркана король, – всё это я прекрасно знаю, но какое отношение это имеет к этому человеку?

– Тьфу ты,… я же о чём тебе толкую полчаса? Это и есть Файон!

Глаза короля округлились, а рот раскрылся. Наконец-то он стал похож на обыкновенного мальчишку.

– Ух ты-ы! Ты – Файон?

Я кивнул.

– Тот самый Файон, который в одиночку убил клона?

А кто ещё это мог сделать? Я снова кивнул.

– А расскажи, что ещё случилось с тобой.

Делового разговора не получалось. Я вздохнул, взглянул на мило улыбающегося Пьера, и начал говорить.

Мы болтали примерно часа три. Вернее, говорил я один. Пьер, который все это уже слышал, завалился спать тут же в кресле. Аматия интересовало всё. Иногда он спрашивал о таком, о чём даже я сам не помнил. А этот мальчишка рассказывал мне все в деталях.

Особенно его заинтересовал рассказ о моём приключении в замке Шимес. Сначала я и не хотел ничего говорить, но потом всё же решился. Лёгкая насторожённость Аматия постепенно исчезла, и он снова стал беззаботно задавать вопросы, желая знать все этапы моей нелёгкой биографии.

Он перебрался ко мне в кресло, и когда я начал было рассказывать о своих отношениях с Ило, то вдруг заметил, что маленький король спит. Я посмотрел на эту спящую невинность и подумал, что Шимес слишком плохо знала варрканов и меня.

В этом положении меня и застал проснувшийся Пьер.

– Ну что, проснулся? А я тут не знаю, что и рассказывать. Давай-ка перенесём его в кровать.

– А я и не спал! – губы варркана растянулись в ухмылке.

– Ты не спал? – вот же сволочь! А ещё говорит, что верит мне. – Ты полагал, что я воспользуюсь случаем и убью его?!

– Не обижайся. Всё-таки я личный телохранитель короля, и это моя работа. Разве ты не поступил бы точно так же?

Мне пришлось согласиться. Каждый делает то, что он должен делать. Мы осторожно перенесли короля на кровать и вышли.

– Кстати, Пьер! А как ты догадался, что именно я посланник Шимес?

– По волосам.

– То есть?

– Только у варрканов бывают такие седые волосы и такие глупые лица. – И мне опять пришлось согласиться.

Пьер велел постелить мне в одной с ним комнате.

– Опять боишься, что я начну творить зло?

– Нисколько. Ты мог бы это сделать уже несколько раз. Да и не похоже это на тебя. Как тебе король?

– Он не по годам взрослый. Но всё же в нём ещё так много детского. А где его мать и отец?

– Мать умерла давно, а старый король был убит несколько месяцев тому назад.

– Шимес?

– Похоже на то. Но у нас нет никаких доказательств. Однако теперь, с твоим приходом, всё встало на свои места. Я видел, как прореагировал король на твой рассказ. Можешь быть доволен, он стал доверять тебе. Впрочем, разве можно не доверять варркану Файону? Герой, что ещё сказать. А мы – простые труженики, которым достаются одни косые взгляды. А что, Файон, твоя жена, я хотел сказать, Иннея, она действительно так прекрасна, как говорят? Я не видел её лица в твоём рассказе.

– Прекрасна ли она? О, она безупречна…

Посмотри сам.

Я открыл себя, и некоторое время сознание Пьера путешествовало по моим воспоминаниям.

– Она действительно прекрасна, – кивнул он. – И что ты собираешься делать?

– Спасать её.

– Но как?

Ответом на его вопрос был мой храп. Пьер поворочался немного на своём ложе, повздыхал и проворчал:

– Спокойной ночи тебе, варркан! И пусть тебе приснится твоя Илонея, а мне пусть…

Он забормотал что-то и тоже захрапел. Кто должен был присниться Пьеру, я только догадывался. Кажется, мой друг варркан не на шутку заболел.

Утром нас вызвал король. Мы спешно собрались и помчались. Никто нас не проверял и ни о чём не спрашивал. На мой вопрос о такой резкой перемене, Пьер выдохнул, перемахивая сразу через четыре ступеньки:

– Ты такой же король, как и Аматия. К тому же, ты ему понравился.

Король и император сидел за столом, заваленным грудой карт. Мальчишеского налёта прежней ночи не было и в помине.

1695
{"b":"869221","o":1}