Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вот это поворот! — выдохнул я. Грудь ходила ходуном, а сердце скакало как сумасшедшее. Будто я только что пару кварталов на пределе скорости пробежал.

Поле решило меня поглотить? С чего вдруг такая немилость? Из-за того, что я инициацию прошел? И что теперь? Пока своего столпа опоры не найду, мне туда путь заказан? А искать его как?

«Пробовать!» — рявкнул я на себя.

Ну да, спасибо тебе, мой решительный и не ведающий сомнений злой брат-близнец! Куда бы я без своего подсознания! Но мысль не такая уж глупая. В конце концов, «и опыт, сын ошибок трудных». Не попробуем — не узнаем! Если что, пути отхода мной изучены, ха!

Восстановив дыхание и освободив разум от сомнений — с каждым разом мне удавалось сделать это все легче, — я вошел в поле. Нити, нити, нити. Вот моя — ее я уже наловчился определять. Пересеченная множеством разноцветных линий, поди разберись! Кто нас интересует? Чжу Юань. Забавный толстячок и прекрасный актер, чья нить должна быть совсем рядом с моей. Эта? Желтый — императорский цвет. Ну-ка!

А фиг вам, называется! Тедань! Щуплый подросток, лицо которого еще не застыло в обычной для него каменной невозмутимости. Нижняя губа прикушена в напряжении — мальчишка держит между ладонями шар с мечущимися внутри черными молниями. Меж бровей стекает капля пота.

И сразу — воронка! Лица Теданя, молодые и старые, слились в водоворот, втягивающий меня внутрь. Гимн — и я вновь на полу своей комнаты.

Какая-то, вы меня простите, хрень получается! Я не могу посмотреть нити своих знакомых или вообще доступа к полю не имею? Будем поэтапно исключать версии. Попробуем плохо знакомых людей. Например, того дэбера из дружины князя.

На шестой попытке я сломался. Мокрый, как кот, попавший под дождь, с заходящимся сердцем, я лежал на полу комнаты, вцепившись дрожащей рукой в ножку кровати, и тихо, едва слышно матерился. Да что же за несправедливость такая! Только поверил, что круче меня только горы, и на тебе! Никакого прогресса! Один, максимум два образа из выбранной нити — и меня затягивает в воронку. Последняя попытка и вовсе едва не кончилась утоплением, даже на гимне я едва вырвался из кружащих вокруг меня лиц благовещенского целителя.

Стоит закончить на сегодня. Отрицательный результат — тоже результат, верно? Я кое-что понял, в частности — свою неспособность удерживаться на плаву, и этого, пожалуй, достаточно. Да я банально не выдержу седьмой попытки! Меня либо засосет в водоворот, либо сердце встанет.

Поднявшись, взялся за приведение себя в порядок. Сходил в душ, сменил одежду, выпил залпом пол-литровую бутылку воды и уселся на край кровати — думать. С последним вышел облом — в дверь постучали.

— Можно?

В дверях стояла Яньлинь. Хрупкая такая девочка с нерешительностью в глазах. Обычно там подобное выражение не появлялось. Лукавое веселье, ярость, задумчивость — да, а вот нерешительности я еще не видел. Да и сложно предположить такое у берсерка, тонкие пальцы которой способны мять металл, как бумагу, и вырывать с мясом тяжелые двери из косяков. Сейчас эти пальчики крутили прядь черных волос.

Как же ты… не ко времени, красавица!..

— Что?

Прозвучало резче, чем мне хотелось бы. Значительно резче. Безрезультатные попытки войти в инфополе тому виной, да-да! Вовсе не неопределенность в наших отношениях! Вовсе не моя пластилиновость при взгляде на азиатскую эльфу.

— Ты чего-то хотела? — Я попытался смягчить первое слово, но вышло, по-моему, еще хуже. Таким тоном занятый начальник говорит с не ко времени заявившимся подчиненным. Хотя так-то верно: я начальник, а она не ко времени. Ох, молчи уже, Антошин!

Странно, но мою резкость она полностью проигнорировала. Обычно-то женщины к таким вещам чувствительны до полной потери здравого смысла. Она же, вместо того чтобы обидеться, понимающе улыбнулась и вошла в комнату, закрыв за собой дверь.

— Наместник уже завтра отдаст нам Топляка?

— Скорее всего. — Интересная тема для разговора. С чего бы вдруг?

— Значит, завтра мы улетаем из Гуанчжоу?

— Хм… Пожалуй…

Женщина сделала маленький шажок вперед. Маленький, между нами еще метра три оставалось, но показалось, что она подошла ко мне вплотную. На ее лице застыло странное выражение, я никак не мог понять, что оно означает.

— Каковы шансы, что наши с тобой пути пересекутся еще раз?

И я, идиот такой, с полной серьезностью начал размышлять об этих шансах. Она — подданная маньчжурского ханства, сотрудник управления безопасности, берсерк. Ну а я заместитель князя, в теории сам будущий князь Перми, пророк. Никаких, в общем-то, шансов.

Господи, Антошин, ты дебил, что ли? Она не об этом спрашивает! Она вообще не об этом говорит! Она… Черт, а когда она успела подойти так близко?

— Никаких, верно?

Узкая кисть поднялась и легла мне на грудь. Чтобы смотреть мне в глаза, ей пришлось закинуть голову назад. Из этого положения она выглядела совсем уж беззащитно. Нельзя на мужиков так смотреть!..

— Яньлинь…

— Да?

В голове творился какой-то кавардак. Одна мысль сталкивалась с другой, рикошетом задевала следующую, та отлетала к внутренней стенке черепа и стучала мне — есть кто дома? Нету, все вышли, ага.

При этом все было понятно. Вот все! От начала и до конца. Каждый жест, каждое слово, каждый вдох и выдох — все имело смысл и было мне понятно. Что-то древне́е разума и куда более сообразительнее его правило мной сейчас.

— Это неправильно… — Это все, что я сумел выдавить. В горле пересохло, как поутру с хорошего такого бодуна. Каждое слово царапало глотку, а сердце стучало почему-то в голове.

— Почему?

А правда, почему? Почему, Антошин? Что ты там вбил в пустую свою голову, а потом еще и сам поверил в истинность вбитого? С чего я заковал себя в пояс верности к некой пермской княжне? Никаких обязательств между нами еще нет, но даже если бы были…

— Потому что завтра мы разъедемся. А я так не могу. С тобой так не могу.

— Но хочешь?

Тут бы сказать что-нибудь о долге, о сложной обстановке, о риске, о ее брате и моем дядьке. О том, что служебные романы, да еще и в почти боевой обстановке, — это очень плохая идея. Но произнес я совсем не это.

— Да.

— Ты глупый, — короткий звон смешка. И ее глаза, которые оказались так близко, что больше ничего уже не было, кроме этих глаз. И малиново-красный вкус ее губ. И урчание голодного зверя, который дорвался наконец до добычи.

Потом — черт его знает сколько прошло времени — я подумал, что пошумели мы изрядно. И хорошо бы никто не принял этот шум за нападение на посольство и не ворвался в мою комнату спасать главу миссии. Еще я понадеялся, что мое эмоциональное состояние не заставило Яо встать и пойти выяснять, что там творится с охраняемой персоной.

А еще мне было неудобно. В смысле лежать на полу было неудобно — что-то давило на поясницу. Заведя правую руку за спину (на левой лежала голова Линь), я вытащил свой ботинок.

— Как он там оказался?

Она тихонько засмеялась и плотнее прижалась ко мне.

— Надо было сразу на кровать перебраться.

— Сейчас переберемся! — с угрозой в голосе пообещал я. И угрозу выполнил.

Через еще какое-то время, когда дыхание восстановилось, она спросила:

— А что это было?

— Ты про что? — Говорить было лень. Хотелось и дальше, прикрыв глаза, болтаться в невесомости, не ощущая ни одной части тела. Но женщины же! Даже лучшие из них жаждут именно в этот момент поговорить.

— Про «неправильно». Ты сказал, что это неправильно.

— А-а, — протянул я, не в состоянии ухватиться за хвост этой мысли. А почему, кстати?

— Ты брата моего испугался?

— Теданя? Да с чего бы!

Нет, конечно, и сложностей в команде не хотелось, да и зыркал он так… Но нет. Не в Тедане дело. Да и не в княжне Пермской, если подумать. Скорее в том, что у отношений с Яньлинь будущего не было. И в статусе мы не равны, и из разных стран. А хотелось не просто переспать, (хотя и это тоже!), а чего-то большего. Поэтому, чтобы душу потом не травить, я и спускал вопрос на тормозах. Все это, может быть, несколько путанно я и попытался объяснить женщине.

607
{"b":"866327","o":1}