Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Первая Советница встала, не стесняясь офицера, и накинула на себя халат.

— Ваше Величество, я с радостью, но есть ещё одна проблема — за Вашей головой охотятся Острова и Великие Пески. Опасность никуда не ушла. Стоит ли подвергать себя риску, устраивая гуляния? Может, отметим здесь в узком кругу? С лучшим вином и… — Веблия игриво облизнула губы кончиком языка и слегка распахнула халат. — Поверьте! Ваша самая большая поклонница сумеет сделать праздник незабываемым!

— Точно… Ублюдки! Всем неймётся получить мой трон! Вон! — снова приказал Ипрохан военному, потом уставился на магессу. — Учти! Если мне не понравится — выпорю!

— Ой! Не говорите так! Это возбуждает! Когда начнём?

Не соврала! Такого с ним ещё никогда не было! Несколько дней веселья и самого настоящего угара с вином и Веблией, которую постоянно хотелось! Дошло до того, что она взяла на себя все срочные бумаги, которые умудрялась иногда подписывать, не отрываясь от «дела». Всё беспокойство о будущем, все тревоги и страхи улетучивались, а с каждым глотком вина приходила ещё большая мужская сила и желание обладать ведьмой! Вот это жизнь! Настоящая! Хочется, чтобы она не заканчивалась никогда! Долой скуку!

Похмельное пробуждение случилось под вечер непонятно какого дня. Тело ломило и трясло. Потасканная Веблия была одета и уже не казалась такой желанной, вызывая отвращение.

— Вина… — прохрипел император. — И сдохнуть…

— Не время, Ваше Величество, — обеспокоенно ответила Первая Советница, протягивая кубок с лечебным эликсиром. — Беда!

— Что там опять? — спросил Ипрохан, выпив всё до последней капли и подождав полчаса, пока организм полностью не восстановится.

— Гон… Ещё один Гон! Подобного никогда не было! Идёт прямо на столицу!

Остатки хмеля как рукой сняло.

— Перекрыть обе дороги! — приказал он.

— Вы не поняли — со стороны равнин, а не Толлии. Там у нас много проходимых ущелий — все не перекроем.

— Армия не даст прорваться к дворцу. Остальные меня не интересуют.

— Не даст, но риск есть. Столько хатшей ещё никогда не собиралось вместе. Есть предложение от военных встретить Гон на выходе из ущелий, не давая тварям развернуться во всю ширь. Подходящее место в одних сутках пути быстрым маршем. Стягиваем все резервы туда. Тем более, что мятежников уже ждать не приходится, и ставим заслон. В случае опасности сможем легко убрать Вас из столицы, не дожидаясь нападения.

— Отправить войска и оставить меня без защиты? Нет!

— Большую часть войск. Остальные, самые верные и преданные части будут рядом.

— Большую часть оставляю у себя! Приказываю выпустить против хатшей горожан! Всех, кто может держать хоть что-то тяжелее ложки! Пусть доказывают свою верность Империи! Массой задавим!

— Неподготовленные люди… Побегут. К тому же большие жертвы плохо скажутся на Гархеме, нарушив и так хрупкий порядок и жизнеобеспечение города.

— Хорошо. Половину войск на Гон… и каждого второго горожанина! Потом новых людишек по провинциям соберём. Думаю, сапоги мне лизать от счастья будут, что приобщились к столичной жизни. За ночь подготовить всех!

Утром в спешном порядке от Гархема выступило большое войско, гоня впереди себя оторопевших от происходящего, испуганных мужчин и женщин, которым сказали только одно, вытащив из тёплых кроватей: «ПРИКАЗ ИМПЕРАТОРА!».

52. Дорога в Гархем

Мы шли. Мы почти бежали, сбивая ноги о камни и останавливаясь на ночёвку только тогда, когда уже было совсем не различить петляющую горную дорогу, ведущую в столицу. Каждый понимал, что от скорости передвижения зависят наши жизни и жизни тех детей и стариков, которых мы оставили в лагере среди гостеприимных лесов Толлии.

Первая часть плана удалась почти без помарок, хотя и потрепала нервы, а некоторым не только их. Как и было оговорено заранее, на рассвете внушительный авангард нашего войска спешно выдвинулся в сторону горных заслонов Армии Живодёров. Тот переход, на который мы потратили когда-то несколько дней, сейчас, уже для опытных, подготовленных бойцов, не обременённых гражданскими, обернулся суточным марш-броском. Впереди замаячила граница Нагорного королевства. Мы немного притормозили, ожидая хатшей, которые должны «догнать» нас. Ещё одна сложность — тонкий расчёт по времени, чтобы всё выглядело динамично, правдоподобно, а главное — в нужной точке, которая должна находиться на правильном расстоянии от противника, давая ему понимание происходящего, но не допускающей вмешательства со стороны и чётких подробностей боя.

— Мы рядом Иулшшши, — голос Рамихххиль, как бальзам на душу. — Передай всем Гладким, что дэары спокойны и будут осторожны.

— Они знают это и ждут Большой Игры.

Хатш… Хатшш… Хатшшш!

Такой знакомый, ещё по Школе Шутов, звук пробирал до самых костей, поднимая из глубин памяти былые битвы, но никто не дрогнул.

— Живо, отродья каменных вшей! — заорал командир Бурт. — Всем приготовить сосуды с кровью и не забыть разлить её после падения!

«Кровь» — ещё одна наша придумка, осуществлённая архимагами, изготовившими её из простой речной воды. Пусть она через неделю снова вернётся в исходное состояние, но этого нам достаточно, чтобы разведка имперцев смогла убедиться в наличии трагедии. «Много крови много не бывает!» — решили Перволюди, приказав каждому из нас взять её в изрядном количестве, а также всяких тряпок, символизирующих одежду погибших, и маленькие кусочки свежего мяса, которые повар отдал нам со слезами на глазах, рассказывая всем, насколько оно было бы к месту в запечённом виде.

Дэары налетели на нас, словно цунами на прибрежную деревеньку. Честно говоря, даже панику не пришлось изображать, когда такие страходюдины, рыча своё «хатш», хватают тебя огромными когтистыми лапами. Лично я забыл обо всём, почти натурально отбиваясь от Хасссаили — дружка нашей предводительницы.

— Мне пора к другим. Заканчивай, — попросил он после того, как я в очередной раз избежал его броска.

И то верно! Людей много, а времени мало. Затягивать не стоит. Красивый полёт в воздухе с некрасивым приземлением и вот лежу, тихонечко выливая кровушку из бурдюка.

— Цел? — спросил соседний «труп» голосом Парба.

— Ага, — не поворачивая головы, отвечаю ему, — А ты как?

— Лучше всех. Мы с тем, кто был Ромб из первой партии, так в раж вошли, что боролись по-настоящему. Знаешь, Илий, когти у них, конечно, длинные и зубья камни мелят, но без них на равных биться можно.

— С тобой только демонам тягаться. Кстати, а как ты Ромба от других отличил?

— У него ухо надорвано немного, если присмотреться, а меня перепутать со Штихом или Фанни только слепой может. Встретились два старых знакомых и не удержались, дойдя почти до настоящего поединка.

— Это да! Хорошо, что девок наших в лагере оставили… Моя, услышав, что никуда не идёт, готова была Греяну с Волрадом порвать от злости.

— И зря. Умное решение. Молодцы Перволюди, что никому сразу не сказали, заставив всех тренироваться. Куды здесь Фанька с пузом? Да и Лан тоже…

— Что «тоже»?

— А вот то и есть! Скрывала, зараза, несколько дней, что беременная, чтобы от похода не отговорил! Как узнала, что остаётся, так сразу и обрадовала.

— Поздравляю!

— Спасибо! Скоро все вместе нянчить…

Договорить не успели. Дэары, закончив разгром, стали отступать, подхватив «добычу» на плечи.

Незадолго до захода солнца произошло воссоединение с основными силами.

— Как?! Все живы?! — накинулась с вопросами Греяна на потрёпанного, но довольного командира Бурта.

— Живы, принцесса! С десяток дуралеев покалечились слегка. Для наших магов работёнка плёвая.

— Отрадно слышать! А что имперцы?

— Смотрели издалека, но, как и предполагали, не сунулись под Гон.

— А представление? Представление как?! Не опозорились?! — поинтересовался уже у меня, изнывающий от нетерпения Замруд Хохотун.

773
{"b":"959244","o":1}