— Мик… может, не надо на ярмарку? Как раз там меня побили в прошлый раз.
— Теперь я с тобой буду! Научу, как ходить, чтобы не били, и с кем говорить, а с кем не надо, и как просить монетку. Колдун не колдун, а может пригодиться. Например, забудешь заклинание против голода — понадобятся деньги, чтоб покушать. И еще город покажу, будешь каждую нору знать. Поймают тебя констебли за черную магию — а ты шусть, и след простыл.
— Спасибо тебе, Мик! Не знаю, как и благодарить!
— Пустое. Я тебя всему научу, мне не сложно. Только ты это… не забудь потом, а?
* * *
Люди говорили: пусть славятся Праматери, Дар богов прибыл! Люди говорили: да спасут нас боги, война началась! Мик-то, конечно, слыхал о том, да кое-что и сам заметил. Например, на улицы вдруг высыпало много графских солдат — тревожных и злых, — а потом куда-то пропали. Даг рассказал про несколько потасовок: граф резко повысил налоги, ремесленники возмутились, стража их успокоила. В один день пролетел слух: будет осада, — и горожане рванули на базар. За час раскупили все съестное, мешками растащили по домам лук, горох, репу, гречку. Мастер Линен послал Мика, да поздно: на базаре — уже пустыня. Но осады так и не случилось, да и вообще ничего особого. Только прибавилось разговоров о закатниках, а потом — еще об Ориджинах, да еще в читальне часто просили книги про Предметы. А в начале осени вдруг нахлынули в город красно-черные плащи, и с ними вместе пришла новость: мы победили! Мик подумал: ладно. Пошел на базар — поглядеть северян.
Кайров сложно было увидеть — терялись в толпе мещан, пришедших, как и Мик, поглазеть. Все же нескольких он рассмотрел и ощутил уважение, но не интерес. Кайры были крутыми суровыми вояками, но не владели магией. Мик по лицам видел: нет, это тебе не колдуны, не жала криболы. Если ты умеешь колдовать, то не будешь ходить с такой мрачной миной.
А позже — уже после Натаниэля — в город пожаловал император. Мик очень хотел поглядеть на него, ибо был уверен: у владыки есть придворный колдун. Просто не может не быть! Имперский чародей представлялся Мику бородатым стариком с посохом, а на конце палки — красный камень, вроде рубина. Старик всегда держится подле владыки, но магию творит очень редко — только по особому приказу, чтобы казнить предателя или поразить толпу, или защитить владыку от другого, злого волшебства. Предателей и злых колдунов в Уэймаре не было, а вот толпы хватало, и Мик надеялся, очень надеялся увидеть тот самый момент, когда…
Ни в день прибытия, ни на следующий Мик не выбрался в город: мешала возня с Натаниэлем. Но воскресным утром он отпросился у мастера, взял Натаниэля и потащил в центр, на озерный базар.
— Вот увидишь: там будут столичники! Ходи и слушай, как говорят, и сам учись. А если повезет, мы и владыку увидим!
Натаниэль выглядел совершенно здоровым. Последние следы побоев исчезли, но вместо закономерной радости на лице темнела тревога.
— Послушай, Мик, я отчего-то волнуюсь… Нет ли способа выучить акцент как-нибудь иначе?
— Да ты не бойся! Я всему научу, никто тебя больше не побьет! Начнем с имени. Оно у тебя больно заковыристое, за одно это можешь получить. Так что будешь просто Натан, ага?
— Хорошо, пускай Натан.
— Дальше смотри. По центру дороги ездят лошади, по бокам ходят всякие важные. А такие, как мы, ходят не с краю, но и не посередке, чтоб и под лошадь не попасть, и под ногами не путаться. Ходить лучше быстро, но не бежать — не то подумают, что мы что-то украли. В глаза никому просто так не смотри, а если смотришь — то жалобно, как я. Всех называй «мастер» или «добрый господин», вообще всех, даже пьянчугу под забором. И голову держи вперед и вниз, бороду не задирай, а то решат — зазнался.
Натаниэль делал все наоборот. Шел медленно, временами вообще вставал на месте и пялился на что-нибудь дурацкое: ржавый флюгер, коновязь, башмак на башмачной мастерской, чистильщика сапог, старуху-гадалку, черного поросенка. Держал голову не вперед и не вниз, а гордо поднятой кверху, будто какой-нибудь дворянчик. Жалобный вид напускать не умел, а носил на лице такую удивленную мину, будто попал в Подземное царство. И самое глупое: он боялся коней. От звона подков вздрагивал и бледнел, а когда слишком близко проезжала телега — хватался за сердце.
— Что с тобой, парень? Ты в Дарквотере что, лошадей не видал?
— Ага… У нас все ездят на этих… саламандрах.
— На ком⁈
— Большие ящеры-амфибии, на них можно ездить и по суше, и по воде. Удобнее, чем лошадь.
— Вот же!..
Ладно кони — скоро выяснилось, что Натан и вовсе не умеет ходить по улицам. Дважды пытался пролезть между купцом и его охранником — Мик вовремя ловил за руку. Раз вперся на чужой двор: «Ой, а я думал, это просто сквер…» Даже перейти улицу — и то была проблема! «Как — перескочить канаву?.. Что это вообще за канава? Она так смердит — ужас. Как вы терпите?..»
Мик очень внимательно поглядел на колдуна:
— Ты правда не знаешь, что в канаве?
— Фу-уу! Почему они текут прямо по улице⁈
— А вы куда сливаете?
— У нас это… магическая канализация.
Мик рассмеялся:
— Ты ври, да знай меру! Не бывает магической канализации. Наверное, просто в болото выливаете. У вас же болота повсюду.
Кое-что в городе удивляло и Мика. Оказалось, Уэймар подготовился к приезду императора: улицы убрались и принарядились, дома украсились, как на Сошествие, извозчики вплели ленточки в гривы коням, всадники надели шлемы с плюмажами.
— Гляди, как нарядно! — показывал Мик.
— Где?
— Да всюду же!
— Прости, я что-то не замечаю.
— Ну, вот же: гирлянды, флажки, спиральки на окнах! Вон ленты в гриве, а вон, гляди, перья на шлеме!
— Ах, ты об этом… Какое-то убожество. Убрать бы это все.
— Что ты сказал?
— Говорю: мишура и безвкусица. У нас… в Дарквотере такого не любят.
Не будь Натан колдуном, Мик дал бы ему под зад. А так посопел обиженно пару минут, но потом забыл обиду и ринулся на помощь. Натан снова шарахнулся от повозки и наступил на ногу констеблю, а вместо извинений додумался заявить:
— Нужно упорядочить дорожное движение! Так и сообщите вашему начальству, констебль: кареты создают опасность для пешеходов!
Мик подскочил как раз вовремя, когда рука констебля уже легла на дубинку.
— Простите моего друга, мастер! Мы с ним служим в библиотеке, он совсем ослеп над книгами, вот и не видит, куда прет. Читает целыми ночами, простите дурачину!
Кое-как выпутались и почти без приключений добрались до рыночной площади. Здесь возникло препятствие. Как и ожидал Мик, многие столичники из свиты императора пришли на рынок. Чтобы создать им удобство и не допустить толпы, граф Шейланд ограничил вход на площадь. Стражники пропускали лишь хорошо одетых взрослых мещан, а беднякам и мелюзге прохода не было.
— Не беда, — сказал Мик, — идем другим путем.
Он порадовался, что может блеснуть своими знаниями, и повел Натана вокруг — по задворкам купеческих домов, между лавкой шляпника и трактиром Старой Греты, через кучу бочек в переулке за трактиром — прямиком в щель у собора Вивиан. Очень узкий лаз вдоль стены храма оставлен, видимо, затем, чтобы было куда стечь воде с крыши собора. Стража думала, что человек не пролезет в такую щелку, но тщедушный Мик и худосочный Натан легко юркнули в нее — и оказались на площади.
Мик даже ахнул от того, как тут было красиво. Все люди — в нарядных одеждах, кто в серебре, кто в красном, кто в черном. Все в шляпах, все с прислугой, кто со шпагой, кто с тростью. На всех прилавках — самый лучший товар: блестит, пестреет, лоснится. Даже упаковочные коробки — и те красочные! Мик годами попрошайничал на этой площади, и ни разу не видел ее такой нарядной. От восхищения встряхнул Натана:
— Ты только погляди!
И тут заметил, насколько колдун бледен.
— Что с тобой?
— Много людей…
— Где же много⁈ Обычно — вдвое больше!
— Мне дурно в толпе… Давай уйдем, а?