— Боюсь, что нет.
Ричард разочарованно опустил руки.
— Но она же использует магию. Неужто ты ничего не можешь сказать о магии, которую она использует?
— Это ты так думаешь. — Зедд положил руку на машину. — Нам не удается засечь ни следа магии. Машина мертвее мертвого, пока не работает. Все, что мы можем сказать, — что это безжизненный набор шестеренок, рычагов, колес, храповиков и валов. Мы глазели в нее, сколько могли, но при этом не узнали о ней ничего полезного. Все внутренние детали, похоже, сделаны из обычного металла, хотя размеры конструкции ошеломляют.
Ричард прочесал пятерней волосы.
— Тогда почему же шестерни принялись вращаться, когда мы были здесь в прошлый раз?
Зедд пожал плечами.
— Чего мы только не делали, чтобы она заработала! Пытались заставить отозваться на что-нибудь, как-нибудь проявить свою природу, но она молчала. Мы запускали вниз магические нити, использовали прослеживающие заклинания и пытались применять магические щупы, но все напрасно.
— Может, это потому, что Народный Дворец ослабляет тебя? — предположил Ричард.
— Поскольку я Рал, с моей силой во дворце все в порядке, — сказал Натан, проводя ладонью по машине. — Тем не менее здесь она оказалась ничуть не полезнее магии Зедда.
Ричард повернулся к Никки. Она обладала способностями иного рода, чем Зедд или Натан, ей была доступна магия Ущерба. Он надеялся, что, возможно, благодаря своему уникальному дару она сможет почувствовать следы магии, не замеченные Натаном и Зеддом.
— Может, ты что-нибудь скажешь?
Она покачала головой раньше, чем он закончил вопрос.
— Все как сказал Зедд. Никто из нас не смог почувствовать никакой магии — в том числе и я. Кэлен рассказала мне о том, что происходило, когда вы нашли ее. Та прорезь, где ты нашел металлические полоски с изображениями символов, пуста. С тех пор как вы ее обнаружили, машина не сделала больше ни одной.
Ричард разочарованно вздохнул.
— Но как же она тогда вообще работает?
Никки расплела руки и положила ладонь на машину.
— Работает? С тех пор как вы тогда спустились сюда, ни одна шестерня не повернулась и не показался ни один луч света. Она мертва, как была мертва тысячи лет.
— Но все эти детали внутри двигались и вращались, все были освещены каким-то странным оранжеватым светом.
— Я тоже видела, — сказала Кэлен. — Не могло же нам обоим привидеться.
— Мы и не говорим, что привиделось, — сказал Зедд и со вздохом отнял руку от машины, — но только мы пока не видели, чтобы она что-то делала. И если она не оживет снова, то у нас не будет шанса что-нибудь узнать об этом.
На самом деле Ричарду было куда спокойнее, пока машина хранила молчание. Это означало, что у них одной проблемой меньше; досадных пророчеств вполне хватало и без лепты, вносимой машиной.
Ричард положил ладонь на плоский железный верх.
Едва он дотронулся до машины, пол сотряс внезапный гром — все тяжелые детали внутри машины внезапно пришли в движение.
При следующем глухом стуке, сотрясшем пол еще сильнее, из недр машины вырвался свет, в темноте подобный молнии, и на потолке отобразился тот самый символ, что они видели в прошлый раз, тот самый, что стоял на боку машины и на «Регуле». Он появился на потолке, написанный световыми линиями, и вращался по мере того, как в самой машине вращались тяжелые шестерни.
Зедд и Натан бросились к машине и склонились над ней, чтобы заглянуть внутрь через окошко.
— Посмотрите туда! Металлическая полоска движется сквозь механизм в точности, как рассказывал Ричард, — прокомментировал Зедд, перекрикивая рокот и стук, издаваемый огромными шестернями при сцеплении.
Никки положила ладони на машину, очевидно, пытаясь определить источник ее силы.
В следующий миг она отпрянула, шипя от боли.
— Машина закрыта щитом, — сказала она, успокаивая жжение в предплечьях и плечах.
Зедд испытующе тронул рукой машину, однако сделал это осторожнее, чем Никки. Он тоже отдернул руку и затряс ею, как если бы прикоснулся к огню.
— Черт побери, она права.
— Смотрите, — сказал Натан, указывая на что-то в окошке, но не дотрагиваясь до машины. — Металлическая полоска движется мимо яркого пучка света.
Все молча ждали. Натан и Зедд через окошко следили за тем, что происходит внизу. Ричард видел играющие на их лицах отблески света в виде символических элементов.
Металлическая полоска упала в прорезь.
Ричард схватил Зедда за запястье.
— Осторожна, она горячая.
Зедд лизнул пальцы, затем быстро вытащил полоску из прорези и бросил ее сверху на машину.
Ричарду ясно были видны символы, только что выжженные на металле. От них еще поднимался пар. Он пальцем подвинул полоску, чтобы лучше разглядеть написанное.
— Есть мысли о том, что здесь сообщается? — спросил Натан.
Ричард кивнул, вглядевшись в набор символов.
— Здесь сказано: «Пешка берет королеву».
— Похоже на то, что мы уже слышали, — заметила Кэлен.
— Боюсь, что…
— Смотрите, — сказала Никки, показывая на окошко, — она обрабатывает еще одну.
Как только та упала в прорезь, Ричард выхватил ее и бросил еще горячий металл на плоский железный верх машины.
То, что он увидел, заставило его зажмуриться.
Когда он открыл глаза, Кэлен взяла его за руку.
— Ричард, что не так?
— В чем дело? — спросил Зедд. — Что там написано?
Ричард наконец отвел взгляд от пластинки, посмотрел сначала на деда, затем на остальных.
— То, что здесь написано, не должно стать известным за пределами этой комнаты. Ясно?
Глава 42
В ответ на тихий стук дверь осторожно приоткрылась.
— Аббат. — Она потянула тяжелую резную дверь на себя, открывая проход. — Я рада, что вы пришли.
Людвиг снял свою шляпу без полей и уважительно наклонил голову.
— Разве я мог пренебречь приглашением самой красивой королевы в Народном Дворце?
Сдержанная улыбка развеяла обычно окружавший ее ореол властности. Слова Людвига были неприкрытой лестью, она прекрасно это знала и тем не менее не могла принять их равнодушно.
Она повернулась к нему спиной и двинулась в глубину своих роскошных покоев, оглянувшись через плечо, чтобы удостовериться — он последовал за ней. Обшитые серебристой тканью диваны утопали в красочных подушках. Низкие столики и письменный стол в деловой части большой комнаты были облицованы очень подходящей ко всей обстановке древесиной грецкого ореха. Двойные двери в противоположном конце помещения вели на террасу, откуда открывался вид на внешний край плато и простиравшиеся за ним темные сейчас равнины Азрита.
Покои, мягко освещенные множеством свечей, вполне годились для королевы, но при всей их роскоши заметно уступали его покоям. Он тактично умолчал об этом.
— Проходите, садитесь, аббат, — сказала королева, плавно ступая по роскошным коврам к одной из кушеток.
— Пожалуйста, зовите меня Людвигом.
Она снова оглянулась через плечо, еще раз одарив его сдержанной улыбкой.
— Хорошо, Людвиг.
Ее каштановые волосы были собраны на макушке и заколоты украшенным драгоценными камнями гребнем, обнажая изящную и безупречно гладкую шею. В ушах висели серьги.
Она села на самый краешек и наклонилась за графином с вином. Подол ее длинного платья приподнялся довольно для того, чтобы Людвигу стали видны ее плотно стиснутые нагие колени.
— Для чего вы хотели увидеться со мной, королева Орнета?
— Если мне следует звать вас просто Людвигом, то вы должны называть меня просто Орнетой.
Он сел, старательно держась на почтительном расстоянии от нее.
— Как пожелаете, Орнета.
Она наполнила красным вином два бокала и один из них вручила гостю.
— Королева сама разливает вино?
Она улыбнулась в ответ.
— Я уже отпустила слуг на ночь. Боюсь, мы остались здесь вдвоем.
Королева легонько чокнулась с ним и провозгласила: