– Вы могущественный человек. Можете позволить себе почти любую женщину. Некоторые даже согласятся добровольно, других вы с легкостью можете склонить. Я вам для этого не нужна.
Он все улыбался.
– Возможно, это так, но я предпочту использовать вас. Самый недоступный из цветков – самый желанный, не так ли? Заполучив вдову Бараха в жены, я доказал бы, что я самый достойный из мужчин Цитадели.
– Не знала, что ваша уверенность в себе столь шатка.
Улыбку наконец сменила угрюмая мина.
– Проблема не в уверенности, а в том, как меня воспринимают люди. Видите ли, став моей женой, вы повысите мой авторитет Первого волшебника. Люди хорошо помнят Бараха. Мне нужно, чтобы меня воспринимали так же. Я буду ровней ему, и, как у его ровни, у меня будет та же женщина.
Магда стиснула зубы.
– Вы не ровня Бараху.
Он ухмыльнулся.
– Дорогая, вы пересмотрите это мнение после первой же нашей ночи.
– Убирайтесь, – прошипела Магда сквозь зубы. Затем указала на открытую дверь. – Прочь.
Его игривость исчезла. На лице проступила злость. Он ткнул ее мясистым пальцем в плечо.
– Теперь послушайте меня, Магда Сирус. Вы породили здесь, в Цитадели, великое множество проблем – проблем, которые затронули даже город внизу. Не знаю почему, но очень много людей верит вам. Своим кровавым представлением на заседании Совета вы многих ввергли в страшное волнение. Вы изложили свою дикую теорию о сноходцах, и люди поверили в нее.
Но хуже всего, однако, ваши подлые и незаслуженные обвинения в мой адрес. Невероятно, однако эти оскорбительные обвинения, выдвинутые человеком ничтожным, привлекли внимание многих. У них нашлись свои сторонники. Эти обвинения стали причиной раскола в Цитадели. Обесчестили и опорочили меня в глазах многих. Ваша клевета подорвала доверие ко мне.
Идет война, а вы плодите догадки, провоцируете разногласия, внушаете подозрения, тогда как нам следует проявлять сплоченность. Ваши теории и причудливые идеи подрывают доверие людей к мудрости Совета, и особенно страдает мой авторитет. Из-за вас мне не верят.
Вы, Магда Сирус, стали угрозой для порядка, а следовательно, для нашего дела. Если вам небезразличны Срединные земли и люди, как вы заявляете, то вы должны понимать, что ваш долг – утверждать среди них мир. Вы стали причиной разногласий и раздора и потому обязаны положить этому конец.
Выйдя за меня замуж, вы опровергнете все нелепые теории, гуляющие по Цитадели, – нелепые теории, выдвинутые вами. Сплетни и досужие рассуждения закончатся. Став моей женой, вы уймете страхи и покончите с подозрениями. Это покажет людям, что ваше поведение было попросту истеричной выходкой, плодом женского малоумия.
Выйдя за меня замуж, вы положите конец всем слухам о вас, а особенно обо мне. Свадьба пресечет инакомыслие в зародыше и послужит восстановлению единства в народе.
Вы выйдете за меня замуж ради того, чтоб восстановить мой непререкаемый авторитет, подорванный вами. Вы сделаете это для блага всех Срединных земель.
– Я не собираюсь…
– Это не обсуждается! Для блага нашего народа и своего блага вы сделаете это!
Он провел рукой по своей бычьей шее сзади и умерил тон.
Теперь я дам вам возможность поразмыслить над всем этим. Второй раз выйти замуж – серьезный шаг, но это пойдет вам на пользу и даст новую цель здесь, в Цитадели. Надеюсь, вы не станете дополнительно усложнять себе жизнь.
В любом случае, могу вас заверить, что в конце концов вы так или иначе выйдете за меня замуж и будете служить мне, как верная жена должна служить своему мужчине и своему главе – Первому волшебнику.
Он наклонился и процедил сквозь зубы, тыча мясистым пальцем ей в плечо и делая паузы после каждого слова.
– Вот жизненный путь, который вам предстоит. Не делайте его тяжелее, чем это необходимо.
Магда старалась не замечать пульсирующую в плече боль от тычков пальца.
– Я сказала – убирайтесь!
Он улыбнулся холодно, снисходительно.
– Так вот, поскольку вы выйдете за меня замуж, вам не нужно покидать свои – или, вернее, наши – покои, ту роскошь, к которой вы привыкли, пользуясь привилегиями жены Первого волшебника. Страхи и сомнения, касающиеся правительства Срединных земель, скоро забудутся, когда люди увидят, что вы на моей стороне.
– Я просила вас оставить меня.
От ярости сердце Магды так колотилось, что она не могла рассуждать здраво.
Он поднял руку, успокаивая.
– Конечно, вам позволят отрастить волосы. Жена Первого волшебника вполне может носить длинные волосы.
– Я уже сказала…
– Какие-то проблемы?
Магда обернулась. В дверях стоял Мерит.
Глава 60
Мерит опасно сверкнул глазами, глядя на Лотейна.
– Нет, все в порядке, – ответила Магда. – Обвинитель Лотейн уже уходит. Он приходил посоветоваться со мной по одному делу, но, как выяснилось, я ничем не могу помочь ему, увы.
Прежде чем перевести ледяной взгляд на Мерита, Лотейн на мгновение пристально посмотрел на Магду, словно говоря, что уже принял решение действовать по-своему.
– Мерит, для чего ты пришел сюда?
Мужчины смотрели друг на друга, как два оленя, случайно встретившиеся на открытом лугу. Она поняла – необходимо сделать что-то, прежде чем один из них решится.
– Я попросила, – произнесла Магда в напряженной тишине.
Лотейн повел бровью и посмотрел на нее.
– Вы попросили его прийти? Зачем?
Прежде чем Мерит успел что-нибудь сказать, Магда грубо ответила:
– Барах был творцом.
– Вам требуется здесь что-то поправить? – спросил Лотейн раньше, чем Магда успела объяснить еще что-то.
– Когда Совет известил меня, что новому Первому волшебнику требуются эти покои, – начала она, – я ответила, что должна найти новое место и перенести вещи. Сейчас я как раз собираюсь. Но мне совершенно без надобности инструменты, оставшиеся после Бараха. Я слышала, что Мерит тоже творец, и предложила инструменты ему. Мне они не нужны. Я подумала, что Мериту они пригодятся, а я избавлюсь от необходимости переносить их. Тем более, что в моей новой квартире для них нет места.
Лотейн, задумавшись, поглаживал голову.
– Понятно.
Знаменитая вспыльчивость Лотейна готова была вот-вот проявиться, и Магда знала, что он может сорваться в любой миг. Его недавнее предложение поразило ее, и ей требовалась время, чтобы его осмыслить, но, если она сейчас же не сделает что-нибудь, чтобы охладить его пыл или хотя бы дать выход его раздражению, быть беде.
Поскольку проход снаружи заполнила личная армия Лотейна, Магда понимала, что у Мерита нет ни единого шанса.
– Я рада, что оказалась здесь и могу показать вам комнаты, – сказала Магда, опережая Лотейна. Она указала на дверь. – Если вы закончили осмотр, мне бы хотелось наконец разобраться со старыми инструментами Бараха и убрать отсюда остальные мои вещи как можно быстрее.
Магде Лотейн всегда казался крупным мужчиной, но рядом с Меритом он выглядел почти ничтожным. Тем не менее, никто не мог в одиночку справиться с этой толпой воинов в зеленых мундирах.
По какой-то причине Лотейн воспользовался возможностью избежать неприглядной стычки. Он одарил Магду холодной улыбкой и выразительно посмотрел на нее.
– Конечно. – Он слегка наклонил голову. – Благодарю, госпожа Сирус, что выслушали непредвзято мое… предложение. Мы достаточно скоро придем к согласию, уверяю вас.
Лотейн смерил взглядом Мерита от длинных вьющихся волос до сапог. При этом на его лице читалась снисходительность.
– Никто не говорил тебе, мальчик, что настоящим волшебникам не нужны мечи?
Магда ожидала, что сейчас начнутся неприятности, но поведение Мерита удивило ее. Он усмехнулся. Затем прислонился к косяку и пожал плечами.
– Я искупаю этим свои многочисленные недостатки.
Лотейн выгнул бровь, протискиваясь мимо высокого волшебника.
– Похоже, это действительно так.
Мерит оглянулся назад через плечо и проследил за тем, как Лотейн и его личная армия уходят.