Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нельзя, — помрачнел Коб, отводя глаза. Дайман, сидевший на мужском плече в облике птицы с горящими глазами, взмахнул крыльями, издавая пронзительный клич.

— Почему?

— Понимаешь, Ева, — ловец поскреб шрам чиркавший лицо наискось, — Порталы создаются специальными кристаллами для перемещения. Все они под строгим учетом Императорской Академии наук. Выкупать такие разрешается только главам кланов или магам. Еще имеющим лицензию учебным заведениям и, конечно, владельцам лавок, предоставляющим услуги по телепортации.

— Заглянем в одну?

— И Саваэль с ищейками нас моментально отследят. Правда, — светловолосый сделал мучительно долгую паузу, — выход все-таки есть.

Кобольд умолк, принимаясь чесать шейку иллюзорнику, закатившему от удовольствия глаза. Он это специально?

— И?

— Прикупить «камешек» у нелегальных дельцов.

Эм… Успокоил.

Корабль тряхнуло, прогоняя воспоминая и возвращая к созерцанию Даэно.

Сморгнув, обнаружила в шаговой доступности пристань, а за ней, разбросанные по подножью действующего вулкана улочки в цветущей зелени. Еще выше — вплоть до курящегося дымом жерла — живописные сады с виноградниками.

У Кобольда тут проживала родня. От того, предложение заночевать в их доме до отъезда (мы заранее решили провести в городе одну ночь), Рейден встретил весьма благосклонно. Главное, намекнул «муж» вчера, притягивая меня поближе и укладывая головой на твердую грудь: не выходить из роли влюбленных супругов.

Обнимая дракона покрепче, пообещала играть убедительно.

Разве я против? О таком спутнике жизни только мечтать.

— Все собрала?

Я вздохнула, ощутив мужские губы у себя на щеке.

Даже сейчас они способны сжечь меня дотла. А Его невероятный запах, в меру терпкий, отдающий морозной прохладой… Боже, когда я успела полюбить этот аромат? Или то, как он бесшумно приближается, вводя в искушение и будоража кровь?

Взяв себя в руки, заглянула в незабываемые глаза мужчины:

— Да. — После чего поспешно кивнула на сумку у ног, — вещи.

Рей добавил ту к уже темневшей на плече собственной, и взял меня за руку:

— Улыбнись. Скоро отдохнешь на мягкой постели.

Я задумалась: далеко ли добираться до этой самой постели, как внезапно нас опередила высокая фигура с белыми волосами. Инстинктивно прилипла к Рейдену плечом в ожидании угрозы, но к удивлению таковой не последовало.

Дроу просто вырвался вперед, чтобы оказаться у сходней первым. Перекинулся с матросом короткой фразой, быстро сошел вниз и затерялся в шумной толпе.

— Забудь о нем, — Рей поймал мой слегка растерянный взгляд с теплой улыбкой. Это я столбом, что ли встала? — Больше его не увидишь.

Очень надеюсь.

… Поездка по городу в экипаже принесла массу новых впечатлений.

Архитектура ремесленных, трактирных, магических лавок поражала умелым дизайном и одновременной простотой. Все дороги выложены светлым камнем. Вдоль проезжей части имелись тротуары с бордюрами, по которым активно прогуливались местные жители.

По холмам вдоль горизонта тянулась плеяда остроконечных храмов, возведенных в честь здешних богов. Чуть в стороне белели стены амфитеатра; ближе и дальше посверкивали крыши домов в желто-багряной листве. Но не это привлекло мое внимание, а факт украшения Даэно белыми и золотыми лентами, живыми цветами и магическими фонарями. Они развивались на фасадах, были протянуты меж столбов, сверкали на вывесках, украшая город в лучших традициях красочного фестиваля.

Может, я чего упустила?

— Праздник Начала Осени, — Кобольд откинулся на бархатную спинку сиденья. — Начинается с традиционного маскарада, танцев и фейерверков. Завершается: гладиаторскими играми, шуточными представлениями и прочим. По мне, — ловец пренебрежительно хмыкнул, — унылое веселье для бездельников.

Я посмотрела на Рея.

На непроницаемо спокойном лице дракона не дрогнул ни единый мускул — мнение сослуживца суровый охотник на вампиров разделял. Его истинные чувства выдал лишь блеск в глазах, когда наши взгляды пересеклись, а после он снова отвернулся к окну.

Намек ясен. Посетить маскарад явно не светит.

Вздохнув, потупилась в пол, пытаясь припомнить, когда в последний раз веселилась. Полгода назад, год? Определённо, это было еще до появления в жизни Олега любовницы.

Поняв этот настрой, Рей привычно уложил мою голову на собственную грудь и провел ладонью по волосам, делая размеренный вдох:

— Знаю, о чем ты думаешь. Не в этот раз. Слишком опасно.

Сильнее прижалась к мужчине и, слушая, как под щекой бьется бесстрашное драконье сердце, констатировала:

— Не умеете вы, мальчики, развлекаться.

* * *

Очень скоро экипаж остановился близ трехэтажного особняка, окруженного высоким забором обвитым плющом. Не успели мы очутиться у распахнутых ворот, из-за куста с красными цветами вывернула немолодая хозяйка.

— Глазам не верю. В коем-то веке пожаловал дорогой племянник, — подошедшая и обнявшая Кобольда женщина была в половину его роста.

Шатенка. Атлетического телосложения. С вертикальными зрачками и зачесанной к макушке челкой. Повадками и манерой держаться она напомнила леди Гертруду, но на этом сходство закончилось.

— Тетушка Альберта, — Кобольд согнулся пополам и стоически выдержал поцелуй в щеку, — давно не виделись.

Со стороны особняка раздался властный мужской голос:

— Только не говори, что это вина Ордена. Зная тебя, уверен, ты сам не горел желанием нас навещать.

Я оглянулась, сталкиваясь глазами с хозяином дома. Это был в меру худой мужчина с подтянутой мускулатурой, высокого роста и черными волосами, собранными в хвост. Образ довершали пронзительные карие глаза, которые никогда не смеялись и дорогой темно-вишневый костюм с отделкой из золота и драгоценных камней.

— Дядя, — Кобольд подобрался и даже слегка помрачнел. — Спорить с вами — пустая трата времени.

— Не спорь, — властно хмыкнул вставший подле жены «дядя». Сунул руки в карманы, оглядел нас с Рейденом.

В сладковатом от цветения воздухе повисло напряжение. Не знаю, чем бы закончилось, если бы из сада не раздался пронзительный девичий визг:

— Братец вернулся!

Кусты сирени расступились. В прореху выпорхнула изящная девушка лет двадцати. Процокала по дорожке каблучками и через несколько секунд повисла у Кобольда на шее.

— Страшно соскучилась, а ты?

— Не представляешь насколько, Тильда.

Просветлев, Тильда выпустила кузена и улыбнулась:

— Твои друзья?

— Совершенно верно. Позвольте представить: лорд и леди Эн Терино.

— В таком случае, — хозяйка улыбнулась, приглашая жестом к крыльцу, — чувствуйте себя как дома.

— Спасибо, леди Ансин, — кивнул Рей, подхватывая меня под локоть.

Когда порог остался позади, я с интересом осмотрела дом.

Он был устроен очень продуманно: состоял из нескольких этажей без внутренних перекрытий, соединенных широкими лестницами из белого камня. Первый этаж занимала гостиная, где с одной стороны находилась зона отдыха, а с другой — бассейн с выходом в цветущий сад.

На вторых и последующих ожидаемо теснились спальни, рабочий кабинет, библиотека и комнаты для гостей. Что касается, прислуги — ей отводилось внутреннее крыло дома и несколько задних пристроек. Надо признать, ничего общего с поместьем Кассиана. Зачем я о нем вспомнила?

Пока осматривалась, Рейден обменялся любезностями с хозяевами. Заверил, что мы обязательно спустимся к обеду, после чего очутился за спиной и, опустив ладони мне на плечи, направил к лестнице:

— Идем, дорогая. Ты устала и нуждаешься в отдыхе.

Это точно.

… В выделенную для ночлега комнату я вошла, крепко держа «мужа» за руку.

Белые стены в картинах и потолок, расписанный орнаментом, придавали пространству шарма. Мягкая мебель с множеством подушек и разожженный камин добавляли уюта.

Рей сложил сумки на стулья. Расстегнул металлические пряжки и, стянув с груди перевязь, отложил ножны с оружием на столешницу. Рывком сорвал плащ, скинул один ботинок, затем другой и по-свойски завалился на диван. Едва красавец-дракон подложил руки под голову, рубаха обтянула рельефную мужскую грудь и под тонкой тканью призывно заиграли накаченные мускулы.

932
{"b":"909509","o":1}