Единственной сплоченной силою остались корпуса Десмонда Ориджина и генерала Стэтхема: всего семь батальонов из тех двадцати, что покинули Первую Зиму год назад. Их никак не хватало для победы. В Уэймаре враг имел примерно столько же воинов, но еще — Персты Вильгельма и Меч Богов. Десмонд не рискнул принять бой и начал отступление.
В отличие от сына, отец был опытнейшим стратегом. Он знал огромную ценность своей армии и берег ее, словно зеницу ока. Уклонился от удара Меча Богов, заманил в ловушку графа Флеминга. Предвидел тыловую атаку Пауля и вовремя ушел из-под нее. Только пятьсот северян сложили головы в Уэймаре, а город превратился в руины.
Столь же умело Десмонд пересек графство Нортвуд. Ставил ловушки, устраивал налеты, отравлял колодцы. Кусал и щипал войска Избранного, а сам уходил без потерь. Но у Лисьего Дола судьба поставила его перед выбором. Крейг Нортвуд, наконец, уладил семейные дела и повел армию на выручку союзнику. Эта помощь страшно запоздала, лучший миг для победы прошел два месяца назад. Но Крейг имел двенадцать тысяч солдат — значительно больше, чем Десмонд. Он даровал желанный численный перевес, а стало быть, шанс на победу. И войско Десмонда в то время находилось в лесу — хорошем месте для боя против Перстов Вильгельма.
Можно представить весы, качавшиеся в мыслях старого герцога. Принять бой сейчас — без серьезной подготовки и координации с Крейгом, зато на выгодной позиции и с численным превосходством. Либо отступать дальше: войти в Ориджин, собрать оставшихся кайров, подготовить новые засады — но тем временем Кукловод сможет разбить Крейга. Возможно, решающим фактором стала любимая дочь. Густые нортвудские леса позволяли внезапно атаковать обоз и освободить Иону. В Ориджине такой возможности уже не будет… Лорд Десмонд принял бой — и проиграл.
Началась агония.
Даже теперь Десмонд все еще имел пять полных батальонов. Он мастерски вывел кайров из проигранной битвы, сберег основу своей армии. Но после гибели Крейга многие медведи переметнулись на сторону Избранного, с лихвой восполнив его потери. Подошли дополнительные отряды из Шейланда и Закатного Берега, подкрепления из Беломорья. А войско Агаты уменьшилось на четверть. Разрыв в численности стал катастрофичным.
Великий Десмонд больше не надеялся на победу. Весь опыт говорил: при нынешнем положении победить невозможно. Лорд Ориджин делал то единственное, что мог: тянул время. Если война затянется до зимы, войско Избранного может увязнуть в снегах и погибнуть от голода и стужи. Потому Десмонд отступал в горы, уводя за собой мирных людей, вывозя припасы. Пустые замки и хутора один за другим ложились под копыта шаванов. Но скорость марша Избранного снижалась — провианта не хватало, все больше времени занимала фуражировка. Замаячила слабая надежда: настолько истощить земли, что враг просто не рискнет зимовать здесь и повернет назад.
А потом Десмонд пришел в город Лид.
Со дня своего поражения он постоянно рассылал курьеров по городам и селам Ориджина с одним простым сообщением: уходите! Наступает безжалостный враг, которого мы не в силах остановить. Забирайте припасы и скот, бегите в горы. Не оставляйте врагу ничего, кроме пустых стен. Большинство мирных людей внимали предупреждению. Изредка — по глупости или неуместной гордости — кто-то оставался на месте и делался поживой для шаванов. Таких глупцов находилось немного… Но каким же был ужас Десмонда, когда в числе исключений оказался целый город Лид!
То была древняя столица Севера, овеянная легендами, основанная задолго до Первой Зимы. На весь Поларис славились здешние оружейники и виноделы, и воины. Кто не знает благородных лидских мечей, и лидского орджа, согревающего душу, и лидских графов, безжалостно справедливых, как топор палача. Город населяли семьдесят тысяч человек. Ни один из них не ушел в горы. Все высыпали на улицы, чтобы встретить Десмонда.
Крики «Слава Агате!» звучали для него, как стук гвоздей в крышку гроба. Семьдесят тысяч, все на месте! И авангард Шейланда придет через три дня. На площади перед замком его встретили городские старшины: с хлебом и орджем, с флагами и музыкой. Во главе города стоял Саймон Лиллидей — старший сын здешнего графа. Герцог проклинал этих людей.
— Холодная тьма, почему вы здесь?! Я должен был найти пустой город!
Они не поняли вопроса:
— Мы — лидцы. Где еще нам быть?..
— Я четырежды отправлял к вам курьеров! Ни один не доехал?
Саймон Лиллидей ответил невозмутимо:
— Все приехали, милорд. Сказали, что Шейланд наступает. Мы не боимся его.
Десмонд был вынужден повторить столь унизительную правду:
— Я, лорд Ориджин, не могу защитить ваш город. Мои силы слишком малы и измотаны. Завтра мы уйдем в Первую Зиму.
Саймон положил руку на эфес меча:
— Мы знаем, милорд. Не видим причин бежать от этих гадов.
— Лид не сдается без боя! — поддержали лорда старшины.
Тогда Десмонд собрал совещание. Выбор представлялся чудовищным. Первый вариант: принять бой здесь, в Лиде. Всего пять батальонов, измотанных долгим отступлением, израненных у Лисьего Дола. Верное поражение — зато славная смерть в бою. Второй вариант: уйти, бросив семьдесят тысяч человек на расправу врагу.
По иронии судьбы, в избытке имелось того ресурса, коего обычно недоставало Ориджинам: денег. Кайры опустошили банки Шейланда и захватили порядка двухсот тысяч эфесов. Сейчас, в Лиде, генерал Стэтхем нашел применение деньгам.
— Милорд, предлагаю мобилизовать в нашу армию жителей города. Наймем их и сразу выплатим жалование. Тогда они будут обязаны уйти вместе с нами.
Блэкберри возразил:
— Воинов уже увел Снежный Граф. Осталась дюжина кайров в замке да сотня городской стражи.
— Я говорил не о воинах. Наймем конюхов, поваров, плотников, слесарей. Наймем медсестер, прачек, белошвеек, шлюх… Словом — все население поголовно!
На протяжении суток длилась эта операция. По северному закону лорд не может заставить человека служить в армии, но может посулить достойную оплату. Десмонд предложил один эфес за месяц, а также вечную славу и шанс поквитаться с Кукловодом. Честь не позволяла лидцам бежать от врага, но послужить герцогу за хорошую оплату было чертовски заманчиво. Мещане хлынули в войско, улицы заполонила толпа. Три сотни офицеров принимали заявки — и едва справлялись. Каждого следовало записать, учесть, определить в подразделение. За ночь возникли и наполнились личным составом полки прачек и кухарок, батальоны кузнецов и плотников, роты виноделов и блудниц. Самый многочисленный полк снабжения уже грузил в телеги и вывозил из города провиант для всей этой оравы. За сутки под знамена с нетопырем встали сорок тысяч лидцев. Генералом этой армии Десмонд назначил Саймона Лиллидея, наследника Снежного Графа.
Однако тридцать тысяч лидцев остались. И убеждать их уже не имело смысла: горная дорога узка, а враг подойдет послезавтра. Последним десяткам тысяч жителей все равно не успеть уйти. Лорд Десмонд собрал новый совет. Полководцы молчали, все понимая без слов. Тридцать тысяч лидцев достанутся врагу, а с ними вместе — их припасы, собранные на зиму. Войску Шейланда этого хватит с лихвой. Голод не остановит врага.
Генералы долго смотрели друг на друга. Барон Стэтхем достал огниво и молча высек искру. Предложение виделось ясным: сжечь древний Лид. Уничтожить дома и погреба, пожаром выгнать жителей из города и наверняка обречь на голодную смерть. Зато враг не сможет пополнить припасы, упрется в пепелище и отступит до весны.
— Нет, — сказал Десмонд.
Снова долго молчали. Блэкберри встал и посмотрел через окно на вереницу телег, стекающих с плоскогорья по узкой дороге. И снова мысль была ясна: никак не успеем вывезти все. Что не сожжем, достанется Шейланду.
— Нет, — повторил Десмонд.
Он подождал еще несколько минут. Полководцы придумали ряд идей, мысленно взвесили и сами же отвергли, так и не высказав вслух. Тогда Ориджин кивнул и покинул зал, опираясь на руку грея. Это совещание вошло в историю Севера: на нем было сказано лишь одно слово. Правда, повторенное дважды.