— Я был в Манчестере, — сказал Озгуд, — когда был убит этот Райт, и я уже доказал это полиции!
Тогда я больше не буду вас беспокоить, — сказал Страйк и, еще раз поблагодарив Озгуда за уделенное ему время, повесил трубку и начал просматривать фотографии, которые Оз опубликовал в Инстаграме.
Как и подозревал Страйк, все они были украдены с других аккаунтов, а часть кудрявых волос Оза была добавлена с помощью фотошопа. Страйк предполагал, что изображение весов, показывающих вес, для достижения которого Страйку пришлось бы потерять как минимум еще пару конечностей, должно было объяснить разницу в размерах между настоящим музыкальным продюсером с пухлым лицом в Линкедин и его двойником в Инстаграме.
Страйк достал одну из чистых карточек, которые обычно
прикреплял к доске на стене, и озаглавил ее: «Оз»
В Интернете выдает себя за Келвина Озгуда, музыкального продюсера.
В январе прошлого года создал поддельный аккаунт в Инстаграме.
Возможно, имеет вьющиеся волосы или носит кудрявый парик, когда притворяется Озгудом.
Кто-то из магазина «Рамзи» отправил электронное письмо Озгуду/Озу с предложением помощи в решении неустановленной проблемы.
Получил электронное письмо о продаже фургона.
Было отправлено электронное письмо на плохом английском о жестокой шутке над девушкой.
Страйк прикрепил эту карточку к различным газетным вырезкам и заметкам, касающимся четырех возможных Уильямов Райтов, вернулся к своему столу и провел остаток утра, разбирая документы, не связанные с делом о серебряном хранилище.
Он работал в офисе и как раз устроил себе поздний ланч, когда приехала Мидж, чтобы передать свои последние заметки. Услышав, как она спрашивает Пат: «Мы что, завели рыбок?» — и отрывистый ответ Пат: «Нет, индейку. На что это похоже?», Страйк позвал Мидж во внутренний кабинет и спросил, не кажется ли ей, что Штекер мог засечь ее в последнее время.
— Нет, — ответила она с неожиданной агрессией. — Почему ты спрашиваешь? Что, черт возьми, Ким опять наговорила?
— Она ничего не говорила, — Страйк вспомнил, что Робин рассказывала ему, что отношения Мидж, возможно, на грани разрыва, но ему не очень понравился ее тон. — К нам в офис поступил анонимный звонок, и я подумал, не мог ли это быть он сам или кто-то из его приятелей.
— О, — Мидж смутилась. — Понятно. Вчера вечером он вел себя чертовски странно. Ушел от матери в полночь, запрыгнул в свой фургон и уехал на свой участок земли, расположенный выше по дороге. Он зашел с фонариком в сарай, оставался там пять минут, вышел, снова запер сарай и поехал домой. Я подождала, пока он не окажется в доме, а затем вернулась на его участок. Короче, я чуть не расшибла колено, перелезая через забор, но там есть кто-то живой.
— Где, в сарае?
— Да. Это животное, а не человек, если, конечно, он не глухой. Я сказала: «Постучите дважды, если вы меня слышите», но никто этого не сделал. Кто бы там ни был, он довольно внушительного размера, но почти не двигался. Окна заколочены, а на двери массивная цепочка и висячий замок.
Страйк услышал, как в приемной Пат раздраженно бросила «добрый день», и понял, что, должно быть, пришла Робин. Он последовал за Мидж в приемную, где Робин вешала пальто, а Пат готовила еще кофе.
— О, у нас будут... — начала Робин, глядя на аквариум, но Страйк перебил ее:
— Как поживает миссис Повторная?
— Скучно, — ответила Робин. — Похоже, она только и делает, что ходит по магазинам и встречается со своими подружками за ланчем. Я только что передала слежку Дэву в «Харви Николс»[32].
Робин заметила, что Страйк был одет в голубую рубашку, которую она никогда раньше не видела.
— Нам звонили с угрозами, — сообщил он ей. Пат пересказала Робин второе из сообщений, полученных агентством за ночь.
— «Оставь это, и тогда не будет больно»? — повторила Робин. Однажды в этом самом кабинете она открывала посылку, в которой была отрезанная нога, так что по сравнению с этим неопределенный шепот казался ей довольно обыденным. Но, несмотря на это, Робин не хотелось, чтобы и в дальнейшем в офисе появлялись нежданные посылки.
— Что значит «это»?
— Черт его знает.
Двое партнеров удалились во внутренний кабинет.
— Не упоминай о рыбке, — предупредил Страйк, закрывая дверь кабинет. — Аквариум предназначался на день рождения ее правнучки, но бабушка-соперница опередила Пат.
— О, понятно, — сказала Робин. — Что ж, с ним здесь будет красивее.
— Да уж, будет поднимать боевой дух: рыбка дохнет, а Пат обвиняет меня, — сказал Страйк.
Робин рассмеялась, а затем, заметив изменения на доске, произошедшие с тех пор, как она видела ее в последний раз, подошла поближе, чтобы рассмотреть их.
В нижней части доски была новая заметка Страйка об Озе, а рядом — карточка, озаглавленная «Райт», с кратким изложением замечаний Страйка о человеке, который месяц прожил на Сент-Джордж-авеню и две недели проработал в магазине «Рамзи».
Рост 1,78 м — группа крови А+ — левша — возраст 25-30 лет — использует автозагар, занимается спортом, качается — курит травку — умеет обращаться с оружием профессионально/хобби? — имитирует акцент? Не из Донкастера? — некая «Рита Линда». Об этом будет/было написано в газетах? — его девушка, которая собирается переезжать к нему? — среди сообщников/врагов могут быть мужчина с темными вьющимися волосами и девушка со светлокоричневой кожей и длинными черными волосами (возможно, из Южной Азии). У них были ключи от дома и комнаты Райта.
Что требуется сделать:
Позвонить Джиму Тодду, уборщику из магазина «Рамзи», 07335 854042 Позвонить Памеле Буллен-Дрисколл, менеджеру магазина «Рамзи», 07194 241267.
В самом низу доски была прикреплена новая фотография, на которой был изображен мужчина с темными волосами, ярко выраженной сединой и густыми усами. Рядом с этим Страйк написал:
Что надо проверить:
Старший инспектор Малкольм Труман, предположительно член ложи Уинстона Черчилля.
Следующее собрание в Франкмасонс-холле 23 декабря в 18:30.
Очевидно, подумала Робин со слегка неприятным чувством, Страйк нашел в интернете информацию, что Малкольм Труман был масоном. Ее взгляд скользнул вверх по доске к новой карточке об Озе.
— Значит, этот Озгуд стал жертвой кражи личных данных? — спросила она.
— Так он утверждает, — сказал Страйк. — Он не слишком доволен, что его втянули в расследование убийства.
— Неудивительно.
— Он утверждает, что был в Манчестере, когда убили Райта. Я проверю это, но думаю, это правда, и полиция пришла к выводу, что он не имеет отношения к делу. Конечно, полиция не знала, что мужчина с вьющимися волосами входил в комнату Райта на следующее утро после того, как Райт был убит.
— Ты думаешь, это мог быть тот самый Оз?
— Такая возможность не исключена, — сказал Страйк, — но я стараюсь мыслить непредвзято.
— Ты рассказал Уордлу о кудрявом мужчине и девушке-азиатке?
— Да, рассказал. И он передал информацию команде, занимающейся этим делом. Я также связался с уборщиком и менеджером магазина, Джимом Тоддом и Памелой Буллен-Дрисколл. Получил интересные ответы.
— Правда? — спросила Робин, присаживаясь, когда Пат вошла в комнату с двумя кружками кофе в руках и поставила перед ними.
— Спасибо, Пат, — сказал Страйк.
— Печенья? — спросила она.
— Нет, благодарю. Стараюсь воздерживаться.
— Я тоже не буду, — сказала Робин. — Скоро Рождество.
— Тебе-то печенье не повредит, — заметила Пат.
— Закрой за собой дверь, пожалуйста, Пат, — сказал Страйк. Офисменеджер, ухмыляясь, вышла.