Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По ее телу прокатилась волна жара.

«О, боже, нет».

Она вытащила чек, но не для того, чтобы посмотреть на цену, а для того, чтобы увидеть дату. Он купил его гораздо раньше того, как она обнаружила водку, до того, как они решили отказаться от нового дома.

Робин аккуратно положила кольцо и чек обратно в пакет, убрала его в старый портфель, закрыла дверцу шкафа и принялась собирать свои вещи. Если Мёрфи и вправду не сбежал в паб или винный магазин, он, вероятно, скоро вернется, полный раскаяния и с мыслями о том, не разрушил ли он на этот раз все окончательно.

Робин была так взволнована, когда вышла из квартиры, что совершенно забыла о Зеленой Куртке. Однако она благополучно добралась до «лендровера» и тронулась в путь, напуганная еще больше, чем по дороге сюда: не из-за внезапного нападения, а из-за серебристого колечка, спрятанного в глубине шкафа Мёрфи — крошечных сверкающих оков.

Глава 100

Ха-ха, не розу ль срывает он?

Жан хочет злую прогнать тоску!

Огонь раскрывает страшный бутон,

И тянется пыльник вслед лепестку.

И кровь закипает красной росой,

И запах серы — ее аромат.

И весь он, настигнутый Божьей грозой,

Огромный цветок, что вырастил Ад!

Роберт Браунинг

«Трагедия еретика»

В понедельник утром, в половине девятого, Страйк отправился на своем «БМВ» в поездку по западной части страны. Ему не нужно было выезжать так рано, но он не хотел столкнуться с Робин в офисе и не ответил на электронное письмо, которое она прислала ему по поводу очень сомнительной, с его точки зрения, связи Руперта Флитвуда с Бельгией. Уверив себя, что предложение Мёрфи было принято и что в субботу Робин собиралась на ланч с будущими свекром и свекровью, поэтому его нельзя было отменить, Страйк потратил более двух суток, чтобы настроиться на поздравительное выражение лица и тон, которые понадобятся ему при их следующем разговоре.

Без четверти девять Страйку позвонила Мидж.

— Я раздобыла адрес квартиры Брэнфута, — торжествующе объявила она.

— Потрясающе, — сказал Страйк, и эта новость немного улучшила его настроение, потому что припугнуть Брэнфута и его приспешников стало одной из его главных задач.

— Где это?

— На Блэк-Принс-роуд, в Ламбете, на третьем этаже шикарного дома, — ответила Мидж. — Вчера вечером я проследила за ним. Он зашел около одиннадцати, а час спустя в дом вошли чернокожий парень в кожанке и пьяная девушка. На третьем этаже загорелся свет и горел около трех часов. В четыре Брэнфут снова выползает из дома. В шесть девушка, шатаясь, выходит из дома и садится в такси, выглядит она ужасно. Полчаса спустя выходит этот мерзкий порноактер. У меня есть фотографии их всех.

— Отличная работа, — похвалил Страйк.

— Спасибо, — сказала Мидж. — Ладно, я собираюсь перехватить Хуссейна Мохамеда в перерыве между его сменами в «Убере». Мне нужен кофе. Поговорим позже.

Страйк ехал по шоссе М40 около получаса, когда ему позвонила Робин, как он и предполагал. Собравшись с духом, он ответил.

— Пат сказала, что ты едешь в Херефорд, — сказала она. — Зачем?..

— Я встречаюсь с Реной Лидделл. Вчера вечером она написала мне, используя один из своих старых аккаунтов в Твиттере: «Херефорд, завтра в 14:00» – и в этом городе есть «Золотое руно».

— Ух ты, здорово, — сказала Робин. — Что ж, Мидж нашла...

— Знаю, она только что звонила мне, — сказал Страйк, — так что, когда приеду в Херефорд, я позвоню де Леону и предупрежу его, что собираюсь сам съездить к Брэнфуту и сказать ему, что я знаю, что он делает в этой квартире, и если де Леон хочет сидеть сложа руки и ждать, когда история выйдет наружу, не придавая должного значения своему собственному участию, — то это его проблема.

— Что ж, у меня есть и другие новости, — Робин в этот момент находилась в агентстве в кабинете, и у Страйка сжался желудок.

— Вернее, у Пат, — продолжила Робин. — Она нашла паб в Йовиле под названием «Серебряная молния», в котором в июне прошлого года пару недель работал бармен, назвавшийся Дэйвом. Он был невысокого роста и с большими ушами. Его уволили, потому что он был не очень хорош.

— Ага, — сказал Страйк. — Что ж, через пару часов я буду в окрестностях Йовила. Я мог бы заехать туда после Херефорда и показать им фотографию Тайлера Пауэлла.

— Многовато езды за один день, — сказал Робин. — Херефорд и Йовил не так уж близко друг от друга.

— Уверен, я справлюсь. Что-нибудь еще?

Робин, которой не очень понравился резкий тон Страйка, ответила:

— Нет, я просто зашла, чтобы оформить кое-какие квитанции, но, как я тебе уже говорила, сегодня вечером у меня встреча с Фабером Уайтхедом.

— Ладно, не буду тебя задерживать, — сказал Страйк.

— Страйк, — резко сказала Робин.

— Что?

— Если ты все еще злишься из-за субботы, так и скажи. Ты же буквально сообщил в последний момент, и это не значит, что я не хочу тратить свободное время…

— Я не злюсь из-за субботы, я знаю, что не предупреждал заранее. Я беспокоился из-за того, что миссис Повторная высказывала завуалированные угрозы относительно прессы, вот и все.

— Ну, поскольку не я сделала нас мишенью для таблоидов...

— Внимание таблоидов — это профессиональный риск, — сказал Страйк. — Спроси своего парня.

Как он отчасти и надеялся, после его провокационных слов Робин бросила трубку.

Она в ярости стояла у стола партнеров, уставившись на свой мобильный, как будто видела, что Страйк смотрит на нее в ответ. Ты полный придурок. Робин с такой силой распахнула дверь, что Пат испуганно обернулась.

— Все в порядке?

— Отлично, — сказала Робин. — У меня есть несколько квитанций для оформления.

Она была уже на полпути к шкафу с документами, когда заметила рядом с аквариумом большую банку из-под маргарина, наполненную водой. В ней находилась черная рыба по имени Корморан, которая лениво плавала по имеющемуся ограниченному пространству.

— Почему эту рыбку вынули из аквариума?

— Он заставил меня кормить ее чертовым горошком, — проворчала Пат.

К аквариуму была прислонена записка с инструкциями, написанными неразборчивым почерком Страйка. Рука Робин сама потянулась к записке, она подняла ее и прочитала.

Золотые рыбки берут корм на дне

Если они заглатывают слишком много воздуха на поверхности, то могут потерять равновесие и начать плавать вверх тормашками.

ЗАМАЧИВАЙТЕ КОРМ ПЕРЕД ТЕМ, КАК ДАВАТЬ ЕГО РЫБКЕ

Кормить только небольшим количеством горохового пюре, пока она не поправится.

Как только положение будет нормальным, можно вернуть в общий аквариум.

Она сейчас в нормальном положении, — сказала Робин Пат.

— Думаешь?

Пат присоединилась к Робин, и они обе уставились на рыбу с шишковатым наростом на макушке, вертящуюся всем своим телом, а ее двойной хвостовой плавник развевался позади во время кружения в банке. За ней вились длинные нити рыбьих экскрементов.

— Может, мне вернуть ее обратно? — спросила Пат.

— Я бы вернула, — сказала Робин. — Тут у нее не так много места.

Тем временем спаситель черной рыбки, ставший таковым поневоле, ехал по шоссе М40, ругая себя за то, что так разговаривал с Робин. Очень умный ход, сказал он себе, вести себя как придурок сразу после ее помолвки. Он будто сам решительно подталкивает ее уйти и основать компанию «Мёрфи и Мёрфи».

Глава 101

182
{"b":"967832","o":1}