— Да, да, конечно, — сказал Рамзи.
— Не могли бы вы дать номера телефонов Памелы БулленДрисколл и Джима Тодда? — спросил Страйк.
Рамзи продиктовал номера. Страйк достал фотографию Руперта Флитвуда, которую ему дала Десима.
— Как вы считаете, есть ли вероятность, что этот человек — Уильям Райт?
Рамзи взглянул на Руперта Флитвуда.
— О, нет, — сказал он. — Нет, нет. Кто он — официант? Райт носил очки и бороду. Он был брюнет.
— Если не обращать внимания на одежду, — сказал Страйк, — и попытаться представить этого человека с бородой и окрашенными волосами...
Нет, нет, — раздраженно повторил Рамзи, — нет, он совсем не похож на Ноулза.
Страйк забрал фотографию обратно.
— Полиция показывала вам фотографии двух мужчин по имени Найл Сэмпл и Тайлер Пауэлл?
— Да, да, но это были не они, а Ноулз, — взволнованно ответил Рамзи. — Я уверен, что это был Ноулз.
— Хорошо, — сказал Страйк, делая пометку. — Кто-нибудь предлагал вам на продажу другой неф примерно в то же время, когда Райт пришел сюда работать?
— Другой неф? — спросил Рамзи в замешательстве. — Нет, «Каролинский купец» — единственный, который у нас когда-либо был в наличии. Мы не занимаемся декоративными предметами, которые не являются масонскими.
— Понятно, — Страйк сделал еще одну пометку. — А было ли в Райте что-нибудь, что вам показалось странным или особенным?
— Нет, совсем нет. Как я уже сказал, я не очень... ах да, он кое-что искал. Полиция это выяснила.
— Что-то искал?
— Кое-что в интернете с этого компьютера, — Рамзи кивнул на прилавок. — Полиция просмотрела все, что у нас есть, и обнаружила, что он искал какие-то странные вещи.
— Они проверили его историю поисков?
— Да, именно так. Он вообще не должен был использовать этот компьютер. Он тут только для заказов на сайте и для нашей клиентской базы данных. Я спросил Памелу: «Он что, возился в компьютере?» Она сказала, что, должно быть, это случилось, когда она вышла пообедать. Знаете, во многом это произошло из-за невнимательности Памелы, — Рамзи внезапно вспылил. — Мы, конечно, должны быть очень благодарны ей за помощь, но именно она ушла рано в пятницу, а это означало, что Райт мог закрыть дверь, не включив сигнализацию!
— Правда? — спросила Робин, которая только что успешно нашла, скопировала и отправила по электронной почте нужную часть видеозаписи с камеры на адрес агентства. — Почему Памела ушла раньше?
— Она... по личному делу, — Рамзи явно чувствовал себя неловко. — Но даже так, это было чертовски неосмотрительно с ее стороны.
— А что Райт искал в интернете, вы не знаете? — спросил Страйк.
— Он искал информацию о масонах и посещал какой-то веб-сайт, где рассказывалось, как восстановить репутацию, избежать тюремного заключения и тому подобное.
Было бы очень полезно, если бы вы могли вспомнить подробности об этом веб-сайте, — сказал Страйк.
Кеннет наморщил свое херувимское личико.
— Он назывался как-то вроде «Невиновный и обвиненный». Люди жаловались, что их подставили или обвиняли в том, чего они не совершали, и советовали друг другу, как из этого выпутаться. Там были по-настоящему жуткие вещи. Некоторые из них советовали самосуд. Или рассказывали, как отомстить.
— Вы можете вспомнить, как выглядел веб-сайт? Логотип или цвета?
— У него был своего рода логотип «око за око», — сказал Рамзи. — Две руки, каждая держит по глазу.
— И больше вы ничего не можете рассказать нам о Райте? — спросил Страйк. — Какой у него акцент, что он говорил о своей семье, увлечениях?..
— Ну, он же не стал бы говорить правду о чем-то подобном, правильно? — разочарованно произнес Рамзи. — Он был преступником. Он играл свою роль. О, — внезапно добавил он, — но ведь было электронное письмо. Мы считаем, что Райт отправил странное электронное письмо отсюда. С адреса электронной почты магазина «Рамзи».
— Кому было отправлено электронное письмо? — спросил Страйк.
— Человеку по фамилии Озгуд.
— Вы сообщили об этом полиции?
— О да. Памела обнаружила это после того, как мы поняли, что Райт пользовался компьютером. Полиция расспрашивала нас об этом письме, но никто из нас не отправлял его. Мы все были сбиты с толку, мы никогда не слышали об этом человеке, но, осмелюсь предположить, что Озгуд был одним из криминальных сообщников Ноулза. Возможно, так он давал Озгуду понять, что ему удалось проникнуть в магазин.
— Вы не возражаете, если мы скопируем электронное письмо? — спросил Страйк.
— Нет, конечно, нет. Оно все еще там, — сказал Рамзи Робин, которая без особого труда нашла емейл и переслала его себе и Страйку.
— Я знаю, вам нужно вернуться в офис, — обратился Страйк к Рамзи. — Так вот, последний вопрос: у вас случайно нет адреса, по которому жил Райт?
— У меня не сохранилось его резюме, — сказал Рамзи, — но я помню улицу. Сент-Джордж-авеню, Ньюэм. Когда я увидел это, то подумал, что это хороший знак. Живет на улице, названной в честь Святого Георгия.
— Вы, случайно, не помните номер дома?
— Нет, боюсь, что нет... Может быть, найдете в справочнике...
— Что ж, спасибо, что согласились встретиться с нами, — сказал Страйк. — Это было очень полезно.
Он поднялся на ноги, держа в руках каталог, который дал ему Рамзи.
— Если у вас возникнут еще какие-либо вопросы, не стесняйтесь, звоните мне, — Рамзи тоже встал. Теперь, когда Страйк и Робин собрались уходить, он снова казался суетливым и немного жалким. — Вот, возьмите мою визитку. Если что потребуется...
Они пожали друг другу руки.
Когда Рамзи поспешил вперед, чтобы открыть дверь детективам, из динамиков магазина зазвучал голос Дина Мартина:
Серебряные колокольчики,
серебряные колокольчики,
Рождество в городе…[25]
Глава 15
Поступок, который человек может совершить под влиянием момента, когда его разум охвачен страстью, не так легко совершается, когда его нужно обдумать.
Джон Оксенхэм
«Дева Серебряного моря»
Когда Страйк и Робин вышли на прохладную улицу, уже миновал полдень. Взглянув на расположенную над входной дверью камеру, детектив предположил, что та не работает, потому что на объективе виднелась заметная трещина. По его мнению, это и было причиной отсутствия в прессе снимков убийц, проникающих в магазин.
— Давай осмотрим Уайлд-стрит, — предложил Страйк, и они с Робин направились в другую сторону от Кингсвей на более спокойную улицу без магазинов и кафе.
— Да, должно быть, они принесли серебро сюда, — сказал Страйк, оглядывая улицу, — и засунули его в ожидающую их машину. Там дальше по улице паб, — добавил он, указывая в сторону места, где они встретились. — Хочешь перекусить?
— Конечно, — ответила Робин.
— Что Рамзи пытался тебе впарить, пока я возвращался наверх? — спросил Страйк, пока они шли.
— Эм, сначала треугольные карманные часы, а потом шарм, который, когда его открываешь, превращается в крест с тайными масонскими символами. Он почти уговорил меня купить его.
— Не думал, что ты так легко поддаешься напористым уговорам продавцов.
— Я не поддаюсь, но вещь красивая и… — Тебе стало его жалко.
— Да, так и есть, — призналась Робин.
— У тебя нет столько денег, чтобы спасать идиотов от банкротства.
— Идиот — это слишком жестко.
— Он идиот, — холодно отметил Страйк. — Я сочувствую его личным невзгодам, но эта его «самая современная система безопасности» — полная херня, она слаба и без случайно незапертых окон и дверей. Он ввел бы код от хранилища прямо у нас под носом, если бы я не остановил его; он не застраховал серебро, за которое заплатил кучу денег; нанял по дешевке непрофессионального охранника; не проверил нормально рекомендации Райта; после покупки магазина так и не обновил сигнализацию и камеру; замки на входной двери…