Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Хороший совет, - признал эмиссар. – Одобряю ход вашей мысли.

* * *

- Говорите, замок нужен, леди Роуз?..

- Да, сударь, навесной.

- Вам на въездные ворота или подвал, или на амбар может быть?

- Нет, на сундук.

- А сундук большой или малый? Какое отверстие в ушках?

- Сундук средних размеров, как для столового серебра. Отверстие тоже среднее. Вы дайте какие есть, я сама выберу.

- Ну уж…

Мастер не выказал веры, что юная девица способна выбрать такую мудреную вещь, как навесной замок. Однако выложил на прилавок четыре образца, и Роуз тут же увидела подходящий.

- Вот этот замечателен! Красив, аккуратен, с позолотою.

- Это бронзовая накладка, миледи, но очень хорошего качества. За пять лет не потемнеет.

- Он будто для церкви сделан!

- Уж да, такое качество и в храм не грех. Там даже гравировка со спиралью.

- А ключик позвольте...

Мастер подал связку с несколькими копиями ключа. Роуз испробовала: замок открывался легко, с приятным сочным щелчком.

- Все же простите, он слишком церковный… Не найдется ли похожего, но другого?

- Показал, какие были, леди Роуз.

- Будьте так добры, поищите в кладовке, в мастерской… Может, завалялось хоть что-нибудь…

Он сомневался в результате, но все же пошел взглянуть. Вернулся с пустыми руками:

- Ничего, миледи. Для ваших нужд – только эти четыре.

- Тогда простите. Возьмите агатку за беспокойство, поищу у других мастеров…

- Да где ж вы найдете! Тут на десять улиц – я один!..

Но она уже выскользнула на улицу. Красивый замок остался лежать на прилавке.

Роуз несколько раз прошлась от мастерской к Софиевскому монастырю и обратно. Она безумно скучала по Дэвиду, очень хотелось зайти в обитель. Конечно, аббатиса не пустит ее к нему, но даже просто побыть рядом – уже счастье! Улучить миг, когда никто не смотрит, подойти к дверям подвала, позвать… Услышать хоть слово родным, любимым голосом! Спросить – каково ему, страшно ли, холодно? Утешить: «Не бойся, милый. Завтра суд, все будет хорошо, тебя освободят, я точно знаю!» Но как ни хотелось этого, Роуз понимала: нельзя. Покажись возле Дэвида – поставишь план под угрозу. А цель – превыше всего!

Из ворот обители вышла монахиня и засеменила по улице, придерживая рясу.

- Сестра Лизбет? Долгих лет вам, куда так спешите?

Лизбет выделялась из монашек двумя приметами: бородавкой на подбородке и неумолчной болтовней.

- Ах, леди Роуз!.. Такое случилось: Предмет закрыли в ларце, а отпереть не можем! Я говорю: матушка, это не к добру, дурная примета, отмолить нужно. А матушка мне: иди за новым замком. Вот и иду – а сама думаю: если не отмолить, новый тоже сломается. Святое слово здесь необходимо! И мастерскую бы найти…

- Я знаю мастерскую: ступайте прямо, сестра, за трактиром – направо, а после башмачной – налево. Там в тупичке…

- Ой, спасибо, леди Роуз, защити тебя Софья! У нас же такое творится, все с ног сбиваются. Муки не хватает, картошку свалили у храма, младшие спалили сковородку, а тут еще замок… Истинно говорю: нужно восемь молитв, нет, даже шестнадцать. Вернусь – так и скажу матушке…

- Пожалуйста, передайте ей еще одно. Мой отец приносит извинения: вино не успели доставить из поместья. Мы привезем его ночью, после вечерней песни.

- Вино к нам? Аж после вечерней?.. Матушки, кто ж его примет! Все будут спать, да и ворота на засове!..

- Отец пришлет грузчиков, и я сама буду, прослежу за доставкой. От вас нужна только одна сестра: чтобы отперла ворота и показала, где сгрузить.

Круглое личико монашки выразило заинтересованность:

- Затемно привезете?.. Нужна сестра, чтобы встретить?.. А вина-то много?..

- Восемь бочек, как заказано. И еще маленький подарок от отца.

- Затемно, одна сестра… Я так и передам матушке… Да…

Лизбет поспешила дальше, подхватив подол. Роуз воскликнула вдогонку:

- За трактиром – направо, за башмачной – налево и в тупик!

Роуз натянула поводья, и кони послушно встали. Как только замер цокот подков, на улицу легла приятная, бархатная тишина. Ночь была лунной и теплой, в такую ночь гулять бы рука об руку с любимым, до самого утра, напролет. Болтать про все на свете, шептать нежные слова, целоваться всласть, взахлеб, пока никто не может помешать… Эх.

- Ты хорошо правишь, - сказал Колин Бейкер. – Извозчик, а не дева божья.

Роуз обернулась к товарищам, сидевшим в телеге, облокотившись на винные бочки. Недовольно нахмурилась:

- Колин, ты снял шляпу.

- Я в ней похож на разбойника из притчи!

- А без нее – на семинариста Колина Бейкера. Надень и надвинь пониже. Вот так… Теперь – повторим план.

Колин подобрался, Хейс выплюнул травинку, которую жевал по пути. В грубых куртках грузчиков, надетых на голое тело, они и вправду напоминали бандитов.

- Мы стучимся в обитель, отпирает сестра Лизбет, показывает, куда сгружать. Вручаем ей подарок, она тут же предается порочной страсти. Мы с Хейсом разгружаем телегу, а ты идешь в храм. Делаешь то, чего никому нельзя знать…

Роуз исправила:

- Молюсь Праматери Софьи. Кто бы вас ни спросил – говорите одно: леди Роуз молится.

- Угу… После так сказать молитвы, ты идешь к Дэвиду. Шепчешься с ним, а мы заканчиваем с бочками. Потом уезжаем.

- Тебя не должны узнать. Шляпу держи на бровях, а рот – на замке. Пускай говорит только Хейс.

- Вопрос, - сказал Хейс, - а если пойдет не по плану?

- Что именно?

- Да что угодно. Так оно всегда. Если план есть, то по нему не идет.

- Как бы ни случилось, я должна попасть в храм, любой ценой. К Дэвиду могу не успеть, тогда передайте ему записку.

Она отдала Колину листок бумаги. Тот спросил:

- Не лучше ли нам пойти в храм, а тебе – к Дэвиду?

- В храме очень опасно. Я согласна рискнуть только собой.

Не дав ему ответить, Роуз пустила коней.

План нарушился сразу же, как только скрипнули петли монастырских ворот. В проеме показалась не Лизбет и даже не Майя (к которой тоже имелся подход). Телегу встречала Люсиль – старшая сестра, заведующая монастырскими складами.

- Долгих лет. Запоздали вы.

- Простите, святая мать.

- Не беда, перед Софьиными вечно суматоха. Въезжайте… Вот сюда, налево.

Люсиль светила фонарем, Роуз шагала следом, ведя коней под уздцы. Прошли под зеленой аркой, обогнули беседку, пересекли сад. В темноте скульптуры казались призраками, деревья – кляксами. Миновали трапезную и почему-то подошли к библиотеке. Люсиль отперла:

- Сюда, будьте любезны.

- В библиотеку, святая мать?..

- Пути божьи... Кладовые полны, в подвале этот юноша, в трапезной готовят кругляши…

- Приступайте! – строго велела Роуз.

«Грузчики» замешкались, не зная, как приступить. Давненько им не доводилось поднимать что-либо тяжелее святого писания.

- Нечего ворон считать! – пришла на помощь Роуз. – Откиньте борт, кладите трап, катите живее!

И сразу, пока монашка не заподозрила чего-нибудь, Роуз повернулась к ней:

- Мать Люсиль, я прошу: позвольте помолиться. Завтра – суд, а потом Софьины, храм все время будет занят. А мне очень неспокойно на душе. Только Софья Дивотворящая снимет тревоги…

Люсиль согласилась удивительно легко:

- Конечно, дитя. Идем.

Она отперла церковь. Скрежетнул замок, лязгнула кованая дверь. В храме царила гулкая темень, каждый шаг отдавался эхом в черноте сводов. Сестра Люсиль нашла свечу, вручила Роуз, зажгла от своего фонаря.

- Благодарю, святая мать. Дайте мне всего пять минуток, пока они разгрузят – я уже выйду…

- Я помолюсь с тобою вместе, - сказала Люсиль и зашагала к алтарю.

- В этом нет нужды…

Но фонарь уже светил в центральном нефе. У Роуз все внутри поникло. Она не видела никакой возможности выгнать монашку и остаться одной.

Прикрыла дверь до половины, оставила щель – будто надеялась, что сквозняк выдует сестру Люсиль из храма. Прошла к алтарю, защищая свечу ладонью. Лоскутик света бежал по скамьям и фрескам, выхватывал мертвенные лики Праматерей.

1211
{"b":"905791","o":1}