Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Сарада-а, — протянул Шисуи, спустя пару минут. — Иди спать. И погаси мне свет.

Он настороженно прислушался, ожидая реакции.

— Угу.

Сарада шлепнула рукой по выключателю и вернулась в гостиную.

…резко вскочила на диване и нечаянно зацепила рукой стакан воды. Он с грохотом повалился на журнальный столик, покатился и едва было не рухнул на пол, но Сарада успела его схватить.

Все стихло.

Кровь гулко стучала в ушах. Голова раскалывалась от громкого звука катящегося ребристого стакана.

Сарада потянулась и переложила на другой край столика свою книгу о ядах, чтобы ее не залило водой расплывающейся лужи, выловила мокрые очки, протерла тканью пододеяльника, надела. Прислушалась к мертвой тишине квартиры. Сделала глубокий вдох и медленно выдохнула.

Что это было?

Она обернулась. Провела рукой по спинке дивана, где недавно висел белый плащ Шисуи — новоиспеченного Годайме Хокаге. Поднялась и заглянула в его комнату. В ней все оставалось на местах, и не было ни души.

К горлу поползли знакомые спазмы рыданий. Больше не пустота, как вчера вечером, а тоска и сожаление. Снова отчаянно хотелось плакать.

Приснилось?

Сарада немного откашлялась, сходила на кухню и налила себе воды.

Сон был непростым. Не таким, как всегда. Обычные сны не бывали такими настоящими.

Такое уже случалось. Когда мама с папой сдавали второй этап экзамена на чунина. Не понимаю. Что со мной?

Глава 65. Старая Ветвь: Пропажа

65

«Во-первых, что касается Времени: нет никакой разницы между тысячью лет и одним годом, между сотней тысяч лет и одним мгновением. Нет никакой разницы. Это первый факт, касающийся Времени. А вот и второй факт: вся Вселенная со всем ее временем находится внутри меня».

© Фрэнк Герберт

Горячая чашка приятно обжигала ладони. Донна отхлебнула чаю и блаженно откинулась на коричневом диване своей пыльной комнатки. Она уже успела изучить векторы развития миров новой ветви, и утоленная жажда познания довела возвышенную сущность божества практически до состояния эйфории. Донна обнаружила очень интересные закономерности и собиралась подробно расписать их в трактате, но следить за тем, как пошло развитие миров далеко в будущем, ей было уже не так интересно.

В последнее время она нашла себе новое занятие. Божество особо внимательно следило за жизнью Сарады. В конце концов, наблюдать даже за одним единственным человеком было не менее интересно, чем прослеживать судьбы миров.

В разных реальностях жизнь девочки складывалась по-разному, и Донна время от времени испытывала жалость к ограниченному человеческому существу, которому не дано было увидеть всего многообразия реальностей, созданных его же копошением.

Поджав под зад ноги и обняв руками чашку, божество проваливалось в объятия потертого коричневого дивана, закрывало глаза и обращало свой внутренний взор на реальности.

Связи между новорожденными реальностями были настолько сильны, что люди запросто ловили их отголоски самостоятельно. Информация из одних миров проникала сквозь нежные оболочки в другие миры. За людьми смешно было наблюдать. Ложные воспоминания, мотивы снов, необоснованное чувство дежавю — все это было вызвано естественным потоком информации между свежими реальностями, но эти миры были настолько похожи, а люди настолько недалёки, что никто не придавал значения подобным мелочам.

Последним развлечением Донны было сталкивать отдаленные реальности: те, которые естественным образом никогда бы не сблизились. Но стараниями божества миры подходили друг к другу настолько близко, что между ними возникал поток информации, как между свежеобразованными клонами. И, о чудо, эти крошечные столкновения запускали целые каскады деления!

Подумать только, от одного случайного сна такая активная вспышка пролиферации*.

Донна расплылась в довольной улыбке, поднялась с дивана и вернулась к столу. Нужно было записать эту новость в заметки для будущей научной работы.

****

Саске стоял над руинами резиденции Учиха, затянутыми желтыми лентами, как некогда вход на территорию кланового квартала. Зеленая поляна вокруг развалин дома была пронизана глубокими трещинами, из груды бетона и сломанных балок торчал кусок стены с гербом Учиха.

Клан уничтожен, жена мертва, квартал разрушен давно, дом — недавно. Где обитали Сакура с Сарадой после этого случая, Саске как-то запамятовал. Коноха быстро менялась, а он бывал здесь слишком редко.

Он вздохнул.

Все равно собирался заглянуть к Наруто.

Саске направился к Резиденции Хокаге. Он уже успел отвыкнуть от шума и суеты Скрытого Листа. Много людей, магазинов, уличных разговоров. Грохот городской электрички неподалеку.

Каждый раз, возвращаясь домой, Саске чувствовал, что он здесь чужой. Коноха развивалась и менялась, тогда как он оставался прежним. И в этом густонаселенном мегаполисе со сверкающими витринами и огромными экранами, транслирующими красочные рекламы, ему не было места. Он происходил из другой эпохи и даже сейчас жил в совершенно других условиях.

В Резиденции его тут же узнали. Он шел по коридору, и случайные люди почтительно кланялись ему.

Уважают. Хм.

Саске бесцеремонно толкнул двери кабинета Хокаге. Наруто держал в руках лист бумаги и что-то объяснял Шикамару, но оба тут же отвлеклись от своего занятия и повернули головы на звук.

— Саске! — радостно воскликнул Наруто и вдруг поник.

Понял, почему друг так внезапно вернулся. Не потому что соскучился.

— Привет, Саске, — лениво откликнулся Шикамару и потянулся, разминая затекшую спину и шею.

— Полагаю, ты уже в курсе, раз вернулся, — упавшим голосом сказал Узумаки.

— Да.

Шикамару вздохнул.

— Пойду выпью кофе, раз такое дело.

Он чувствовал, что назревает некий личный разговор, и решил воспользоваться перерывом с пользой для себя. Дверь за ним захлопнулась.

— Как Сарада? — участливо спросил Наруто.

Саске поморщился. Наруто хмыкнул и качнул головой.

— Она все-таки твоя дочь. Пора бы научиться с ней общаться.

— Кто бы говорил.

Наруто вздохнул.

— Что по делу? Есть новости?

Саске вынул из-за пазухи свиток.

— Отдай шифровальщикам. Ни шаринган, ни риннеган не разбирают шифр.

Наруто протянул забинтованную руку и принял свиток. Развернул, посмотрел.

— Да уж. Чепуха какая-то.

— Где живут… живет моя дочь? — небрежно полюбопытствовал Саске.

— А ты не помнишь? — удивился Наруто, но тут же сообразил: — Хотя откуда тебе помнить, они же с Сакурой за последний год сменили несколько съемных квартир. Дай-ка подумаю… Один из моих клонов навещал Сараду недавно. Ага, вот.

Наруто написал на бумажке адрес.

Саске прочел.

— И где это?

— Э-э?

— Усуратонкачи… У вас появляются новые улицы быстрее, чем…

Двери распахнулись. Саске даже удивился, что кто-то, кроме него, смеет так бесцеремонно вламываться в кабинет Наруто.

— Эй, старик!

Белобрысый мальчишка, ворвавшийся в кабинет Хокаге, вдруг остановился и замер с искренним восторгом на лице.

— С-саске-сан!

Саске с интересом осмотрел наследника своего друга. Удивительно опрятный, одетый с иголочки. Полосы на щеках, чистый взгляд и такое простое выражение лица — читай как раскрытую книгу.

Ну кто бы сомневался.

— О, Боруто! — сообразил Наруто. — Отведи-ка Саске по этому адресу.

Мальчишка насупился и хотел было возразить отцу, но, вероятно, решил, что поручение сопроводить куда бы то ни было Учиху Саске — это скорее привилегия, и принял протянутую бумажку.

162
{"b":"834366","o":1}