Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ходоки переглянулись.

- Желчь, почему вы... ты назвал их чешуйчатыми людьми? - осторожно спросил Джонатан.

- Они разговаривали между собой шипением, - чуть удивленно вскинул бровь индеец. - Ты это тоже слышишь, хотя зачем-то притворяешься глухим, - индеец покивал. - Вы это знаете, но боитесь, что узнают другие, - он не спрашивал, а констатировал факт, но в его голосе и эмоциях было явное одобрение. - Вы боитесь за чешуйчатых людей. Я хочу говорить с ними, чтобы узнать их, когда знаешь, страх уходит.

- Желчь может поговорить с ними на языке васичу, они его знают, - ответил Ло, понимая, что, запираясь дальше, легко потерять доверие и уважение этого весьма неглупого человека. - Только учитывай, что Фен и Шен еще почти дети. Подростки, если говорить точней. - Ло помолчал, и так как больше вопросов по чешуйчатым не последовало, хотя глаза индейца предвкушающе блестели, сам задал вопрос: - Ты получил ориентировку на повешенного?

- Орин?..

- Розыскной лист, - перевел очередную заумь Робин. - Как они узнали, что именно он преступник?

- Не узнали, просто описали раны на теле жертвы, - Желчь выложил на стол сложенный вчетверо лист бумаги. - Осудили вперед, если поймают, чтобы не тянули с казнью. Раны такие же, сомнений нет, мы выполнили приговор.

- Что сказал Капитан? Непонятно, почему они поехали в Блэк Хилс? - это уже полюбопытствовал Джонатан.

Желчь пристально, даже с прищуром, посмотрел на него:

- Мой брат не знает, зачем Капитан поехал в Хе Сапе, - имя бандита прозвучало презрительно. - Но он знает, почему бандиты стали наглыми, как голодный гризли?

- Догадываюсь…

- Этот лживый койот сказал, что дьявол попутал, - в глазах Желчи горело любопытство, как у мальчишки. – Когда он пришел в ваш лагерь, быстро понял, что вас больше, что он подавится, но ему так хотелось откусить этот кусок! Ни о чем не думал, как пелена на глаза упала, только бы захватить. Это его слова.

ГЛАВА 27

Все уставились на Джонатана с не меньшим интересом, чем вождь.

- Этот «дьявол» один в двух лицах, - аналитик улыбнулся. - И зовут его - Эни и Дени. Если их раззадорить, то ребята могут заставить человека сделать то, что ему очень хочется. Сейчас вот хочется, и хоть удавись! Без оглядки на обстоятельства.

- Капитану хотелось захватить наш цирк, Боби - гладить Невса, а остальным ничего не хотелось. С бодуна они были.

- С чего? - Желчь уже почти привык, что часть слов не понимает, хотя произносились они на английском.

- Абстинентный синдром, - ну очень понятно выдал Ло, видимо вспомнив, что он врач и надо внушить к себе уважение неофита.

- Похмелье у них было, не выспались и головы болели, - Оле осуждающе глянул на командира. - И хотелось им только одного, чтобы их не трогали...

- Теперь для тех, кто в бронепоезде, поподробней о способностях этой парочки. Вы, значит, с Ло что-то знаете, а нам молчите? - с осуждением прищурился Гари.

- Я тоже знаю по верхам, - развел руками Джонатан. - Зашел как-то к знакомому в отдел, а он отчет составлял по исследованию. Увидел на экране двух ребят, молодых совсем, спросил, кто такие. Ну, знакомый в двух словах и рассказал. А тут я их узнал, повзрослевших конечно, так что если хотите подробней, спрашивайте у них сами.

- Ха, и спросим! - плотоядно усмехаясь, Оле потер руки. - За нами не залежится.

- И все же, почему они поехали сюда, в практическое безлюдье? - повторил вопрос Ло.

- Его послали узнать, есть ли в наших горах золото, - коротко выдал Желчь.

Все присутствующие напряглись. Ходоки знали, что случилось в их мире с лакота, жившими в Блэк Хилс. Из-за золота и драгоценных камней, найденных там в изобилии. Робин и Кианг об этом не знали, но воображение у них было хорошее. Представить, что тут начнется, стоит новости о золоте попасть в большой мир, труда не составляло. Все молчали, напряженно глядя на вождя.

- Тут нет золота, - так же коротко ответил на незаданный, но очень явный вопрос Желчь.

- Совсем? - уточнил Ло.

- Совсем... - Желчь с немалым интересом наблюдал, как на лицах окружавших его мужчин, только что каменных от напряжения, проступает облегчение. Но еще раз спросил: - Вам не нужно золото? Оно бог васичу...

- Желчь только недавно сказал, что мы не васичу, - Джонатан пожал плечами. Его лицо стало сосредоточенным, аналитик даже глаза прикрыл, потом тряхнул головой и радостно улыбнулся. - Вот, я вспомнил! Это песня, я не певец, так что изображу как смогу, тем более, что мотив очень простой.

Птицы не люди - и не понять им,

Что нас вдаль влечет?

Только стервятник, старый гриф стервятник.

Знает, в мире что почем.

Видел стервятник много раз,

Как легко находит гибель нас,

Находит каждого в свой час.

Не зная, что нас ждет вдали,

В пути сжигаем сердца свои,

А грифу кажется, что это

Ползут по скалам муравьи.

Вновь, вновь золото манит нас!

Вновь, вновь золото, как всегда, обманет нас!

Вновь обещает радостный праздник

Нам Бог или черт.

Только стервятник, старый гриф стервятник

Знает, в мире что почем.

Видит стервятник день за днем,

Как людьми мы быть перестаем,

Друзей ближайших предаем.

Прикажет желтый идол нам -

И мчим навстречу безумным дням.

А грифу кажется, что крысы

Бегут куда-то по камням...

Вновь, вновь золото манит нас!

Вновь, вновь золото, как всегда, обманет нас!

( Гриф-стервятник из фильма 'Золото Маккены')

Джонатан, закончив песню в стиде реп, замолчал на пару секунд и тихо добавил:

- Не хочется стать крысой...

Тишину, повисшую внутри фургона, никто не нарушал. Все, кроме Гари, любителя старых фильмов, никогда не слышали эту песню и теперь осмысливали, вроде бы очень простые слова. Но момент прошел, и Оле, встав, предложил.

- А не попить ли нам чаю?

- А не убьет ли нас повариха? - хохотнул Робин.

- А мы что, без рук, и сами самовар не поставим? - ехидно осведомился швед. - И спорим, что у Марьи есть заначка чего-нибудь вкусненького к чаю!

- Да кто бы сомневался! - отмахнулись мужчины практически хором.

Уже ступая на землю, Оле услышал за спиной вопрос Желчи:

- Заначка? Это что?

***

Оказалось, черная повариха Таня уже хорошо изучила этих проглотов с бездонными желудками. Самовар уже пыхтел, закипая, накрытый мягким колпаком заваривался чай сдобренный травками.

Марья благосклонно выслушала от мужчин дифирамбы своей хозяйственности, запасливости и предусмотрительности. Почесала нос и сообщила уважаемым сэрам, что заначка, оно, конечно, имеется. Как это она и без заначки?! Но в ее изысканности есть некоторые сомнения. Хотя, что дадут, то и будете есть! А кто не захочет, тот сам себе злобный Буратино. Завхоз, прихватив Эни, оправилась в свой фургон за припрятанным. Желчь усадили за еще пустой стол, то ли выказывая уважение, то ли чтобы не путался под ногами. Он с интересом смотрел, как мужчины дружно носят на стол чашки и тарелки, не те грубые, что были еще вчера, а тонкие, с красивым рисунком. Вот Дени замахал кому-то приглашающе, и из темноты прибежал довольный внук хозяина цирка. На дальний конец стола уселись чешуйчатые люди и, глядя на Желчь, начали перешипываться. Индеец мог поклясться, что эти двое обсуждают его. Старшая скво, с несколько озадаченным лицом прошла на кухню. Она несла что-то круглое, обернутое светлым полотном. Молодая девушка поставила на стол две большие металлические банки, явно задавливая улыбку.

- И чего тебя так прет? - поинтересовался Сашка.

- Представляете, Марья не может вспомнить, что в этой банке! - Эни уже откровенно хихикала.

- Да быть того не может! - не поверил Оле. - Она же их промаркировала, вон буквы стоят.

891
{"b":"898494","o":1}