— И почему я не удивлен. — Каждое слово, казалось, падало в тишину аудитории, точно камень в пропасть, рождая гулкое эхо. — Лианор, по какому поводу вы решили сорвать занятие?
39
— Я не срывала. — Я заставила себя распрямить плечи.
— Лианор не срывала занятие. — Феликс встал, шаркнув ножками стула по полу. — Ваше обвинение несправедливо, как и обвинения господина Бересфорда.
Декан смерил его тяжелым взглядом.
— Вот как? Тебе нравится, когда тебя бьют женщины? Иначе к чему бы такая любовь к Лианор?
Кто-то хихикнул и ойкнул, как будто смеявшегося пихнули в бок.
— Мне не нравится несправедливость, — уперся Феликс. — Как не нравится и когда кто-то пользуется своим положением, чтобы вершить ее безнаказанно.
Бересфорд побагровел. Схватил с моего стола доклад, впихнув его в руки декана.
— Судите сами, могла ли девушка, которая учится по императорскому гранту, за вечер переработать такой объем литературы.
Декан раскрыл листы где-то посередине, сощурился.
— Курица лапой и то разборчивей пишет.
— Я действительно плохо образованна, господин декан, и не сильна в чистописании, — признала я. — И все же я настаиваю: этот доклад я писала сама. Госпожа Стефания может подтвердить, что я вчера была в библиотеке. Она научила меня пользоваться каталогом. — Подумав, я добавила: — Один… — Да что ж так некстати щеки налились румянцем! — Один старшекурсник помог мне подобрать литературу и подсказал, как правильно оформлять доклады. Остальное я сделала сама.
Зря я это сказала. Вот сейчас он скривится и выдаст что-нибудь вроде: «Старшекурсник! Уже начала хвостом крутить!
Но Рейт только задумчиво покачал головой. Пролистал многострадальный доклад и протянул его мне.
— Выйди сюда и читай. А я послушаю и решу.
Я встала перед аудиторией. Во рту разом пересохло. Открыть первую страницу получилось не сразу. Дрожали пальцы.
Я пробежалась взглядом по строчкам, сама едва разбирая написанное. Разозлилась на себя. Зачем мне разбирать собственный почерк? В конце концов, я это написала! Память девичья стала? Я опустила руки с докладом, снова окинув взглядом зал. Зен ободряюще улыбнулся мне, Зак подмигнул. На душе потеплело.
— Ингрэм Соммер был типичным человеком своего времени, — начала я. — Времени, когда наука двинулась вперед огромными шагами, подгоняемая новейшими изобретениями в области магии и технологий, или когда новые открытия порождали новые изобретения. Времени людей, блестяще разбирающихся в самых разных областях. Сейчас это невозможно — объем накопленных знаний слишком велик для одного разума. Но тогда… Ученый, изобретатель, политик — о каждой из его ипостасей написаны тома и тома. Но чаще всего его имя вспоминают за вклад, который он внес в теорию магии. Этот человек впервые систематизировал…
— Достаточно, — перебил меня декан. — Все ясно, садись.
Внутри словно что-то оборвалось. Бесполезно. Все бесполезно. Я опустилась за парту, кусая губы, чтобы не разреветься.
— Господин Бересфорд, рекомендую вам поставить Лианор «сверх ожидаемого». И я бы на вашем месте извинился, — сказал декан.
Что? Он серьезно?!
Похоже, серьезно, потому что преподаватель поджал губы.
— Вы ставите под сомнение мою компетентность? При студентах?
— Я ставлю под сомнение вашу беспристрастность.
Как будто сам декан беспристрастен! Но, пожалуй, эту мысль мне стоит придержать при себе.
— В таком случае, я полагаю, ваш факультет обойдется без моих услуг, — заявил Бересфорд.
Хлопнула дверь.
— Насчет извинений — это он зря… — Шепот с задней парты в наступившей тишине показался оглушительным.
Декан усмехнулся.
— Ну что ж, раз господин Бересфорд нас покинул, а отправлять вас, — он произнес это слово с нажимом, пристально глядя на меня, — бездельничать было бы чревато, придется мне его заменить.
Он шагнул к кафедре. Я потянула к себе лист чистой бумаги. Ничего не понимаю. Может, хоть начав писать, поверю, что я в своем уме.
— Начнем. — Кажется, единственный глаз Рейта видел каждое шевеление в классе, и, похоже, такое чувство появилось не только у меня, потому что тишина в аудитории стала прямо-таки оглушительной. — Если я правильно помню программу курса, вчера у вас была история развития предмета. Значит, сегодня нам нужно перейти к основным понятиям. Вы наверняка слышали про водную, огненную и прочую стихийную магию. Так вот, забудьте эти глупости.
По залу пробежал шум.
— Да, эти названия по-прежнему используются для простоты, но на самом деле нет никаких отдельных стихий. Есть только магия и разные формы ее проявления. К слову, именно доказательство этого — главная заслуга помянутого сегодня Ингрэма Соммера. После чего он смог посмотреть на накопленные к тому времени знания под другим углом, заново осмыслить их и создать теорию магии такой, какой мы знаем ее сейчас.
Декан говорил и говорил. Ему не надо было требовать внимания или призывать к тишине — и без того аудиторию заполнял только его голос да скрип перьев. Удивительно, но даже я успевала записывать основные тезисы, попутно обдумывая их. И звонок к окончанию пары оказался полной неожиданностью.
— Домашнего задания не будет, — сказал Рейт прежде, чем покинуть аудиторию. — Но настоятельно советую вам вечером перечитать сегодняшние записи, чтобы они уложились у вас в голове. Теория магии на самом деле очень проста…
Кто-то засмеялся.
— …потому что очень логична, — продолжал декан, словно бы не услышав. — Вам не нужно зубрить, нужно понять закономерности. На эти закономерности вы так или иначе будете опираться все оставшееся время учебы. Один пробел — и непонимание будет накапливаться снежным комом. Поэтому, повторюсь, советую вам перечитать и уложить в голове все услышанное сегодня. Свободны.
В столовую мы шли всей толпой. Я подумывала было улизнуть, чтобы заскочить к портнихе перед обедом, но вспомнила, что пока не стоит ходить одной, а парням там делать нечего. После обеда попрошу Дейзи или Селию меня проводить. До чего же неудобно быть единственной девчонкой на курсе! Пожалуй, стоит познакомиться с девушками с других курсов. Раз уж нас так мало, надо держаться вместе.
— Эй, парни, вы что, вскладчину ее пялите? — крикнул кто-то, когда мы проходили мимо корпуса целителей.
Зен сжал мой локоть, переглянулся с братом.
— Да он никак бессмертный, — ехидно протянул Зак.
— Сейчас проверим. — Феликс оторвался от остальных, за ним шагнули близнецы.
Шутник попятился, трое, что хохотали рядом с ним, тоже оборвали смех. Когда от толпы отделились и Дамиан с Себастьяном, четверка целителей поспешила к дверям корпуса. Я посмотрела, как они семенят, пытаясь сохранить остатки достоинства, и хихикнула. Кто-то из наших засмеялся, кто-то засвистел, кто-то заулюлюкал.
— А ты ничего так, хоть и барышня, — сказал русоволосый парень, и я узнала его — тот, кто не хотел раздеваться при девчонках.
— Спасибо на добром слове, — хмыкнула я. Добавила, обращаясь к вернувшимся: — И вам спасибо.
— Ерунда, — пожал плечами Себастьян. — Кто обидит одного боевика — обидит всех.
Когда мы ввалились в столовую, она уже была заполнена. Проходя мимо проема в зал для богатеньких, я заметила знакомые рыжие локоны.
— Парни, идите, — сказала я. — Мне тут кое с кем переговорить надо.
— Уверена что помощь не нужна? — поинтересовался Зен.
— Нет. Бабский язык вам не укоротить.
На самом деле я тоже не была уверена, что мне это удастся. Но подличать исподтишка я никогда не умела, а оставлять выходки Корделии без внимания больше было нельзя.
Часть парней с нашего курса тоже зашли в зал для богатых, начали рассаживаться за столами, около которых тут же нарисовались подавальщицы. Я же двинулась туда, где Корделия щебетала с двумя барышнями, спиной чувствуя взгляды. И пока я шла, казалось, исчез монотонный гул зала, оставив только один звонкий голосок, потускнел мир, сузившись до одного прелестно-кукольного личика.