Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Не слухайтэ його, добродии! - вынырнул из-за бугая невысокий относительно первого экземпляра мужик. - Сынок мий, здоровый вырис, та дурный! - и он отвесил парняге звонкую затрещину, а тот только втянул голову в плечи. Потом, видно спохватившись, что его не понимают, мужик пробормотал: 'Ой, шош це я!' - и перешел на английский. Правда, такой ломаный и с таким акцентом, что переводчик понадобился не только Робину. И уже собравшийся вокруг цирковой народ хором заверил местного товарища, что лучше не стоит утруждаться с английским. Товарищ обрадовался, отправил сынка домой и рассказал о своей беде.

- Сынку вырис велыкый та вельмы дужый...

И цирковые поняли, что слишком переоценили свои лингвистические таланты.

- Невс, переводить сможешь? - котяра не ответил, а сразу начал синхронный перевод.

- ...вырос бо-ульшой и очень сильный.

- А теслярякый! З Пырру едуть замовляты лижка та шафы, тай иншу меблю!

- ... столяр ка-укой, из Пирра заказы-увают кровати и шкафы, да и другую ме-убель.

- Тилькы одна бида - з людьмы розмовляты не вмие...

- Беда, что не умеет с людьми разговаривать...

- Пишов з музыкамы домовлятыся, на вэсилли граты, тай побыв з нымы горщыкы!

- Пошел с музыка-унтами договариваться, на сва-удьбе играть, и побил им посуду, - Невс явно сбился. - Наблюдается явное несо-уотвествие.

- Невс! Поссорился он с ними! - поправила кота Марья она перводила уже на нормальный английский не радиофицированным товарищам. – Фигура речи...

- А яке весилля без музыкив?!

- Хм, - встрял в монолог Ло. - А помириться с музыками?

- Та попхалыся у Пирр, трясця им в пэчинку!

- Уеха-улив Пирр... мря! - Невс впервые подмяукнул, видимо от возмущения. –При-учем тут печень?! Идиотский обо-урот!

- А что вы от нас хотите? - степенно поинтересовался Федор, хотя и так все понял, и которому уже надоела эта экспрессивная речь.

- Так музыкив! - развел руками оратор. - Та не може буты, шоб цырк и бэз музыкив!

-Так музы...

- Невс, спасибо тут уже понятно.

- У нас есть, конечно, музыканты, но бесплатно они играть не будут, - Федор был такой внушительный, что мужик даже сробел.

- Ну, так мы ж з розуминням! И поисты, и попыты, тай харчив из собою... Кабанчика ото заризалы, сальця там...

- Сальцо - это да! - радостно потер руки Ло, а мужик вылупился на него с изумлением не меньше чем сынок. - А копчёненького у вас нет, с прорезью?

- Е-е-е-е... на вышни копчене... - придушенно прохрипел, местный товарищ.

- О! Вишня это самое то! - добил его китайский спец по салу.

Вокруг цирка уже крутилась стайка любопытных мальчишек, их раздирали противоречивые чувства. Вот тут приехал цирк, а вон там сейчас невесту выкупать будут! Ну и как разорваться надвое? И все же невеста оказалась интересней. К беседующим между тем подошел еще один мужчина - представительный, усатый и солидно пузатый. В праздничной вышиванке и высоких начищенных сапогах, в которые были заправлены черные штаны. Пузан оказался старостой. Он посмотрел вслед счастливому мужику, потом перевел цепкий взгляд на цирковых. Мгновенно выделил Федора Артемьевича как начальника.

- Договорились, значитца, - не спросил, а констатировал он. - Только вот последите, что бы ваши не шалили... - он при этом многозначительно взглянул на Зару. Цыганка, одетая еще не для работы, тем не менее, уже накинула на плечи парадную шаль.

- Кур воровать мне уже возраст не позволяет, - оскалилась Зара в улыбке. - А вот погадать могу... - но прозвучало это предложение так зловеще, что староста перекрестился.

- Будьте уверены, мои люди «шалить» не будут, - Федор был сама холодная корректность. - Но ужо и вы проследите, чтобы ваши не озоровали...

Руководящий состав цирка, приглашенный на свадьбу с чадами и домочадцами, на венчание не пошел, хотя все вроде были православными. Привычной церкви с куполом «луковкой» в селе не было. А был большой дом, крытый черепицей, а не ржаной соломой, как все остальные здешние строения. Эни и Дени восхищались домами под экологическими крышами, считая их крутыми и очень богатыми. И были сильно удивлены, когда Невс в очередной раз выдал справку, что это не дань моде и не богатство селян, а жёсткая необходимость. Приехав сюда со скудным скарбом, люди жили сначала в землянках. Ибо бежали в дальние земли не от любви к перемене мест, а по суровой необходимости просто выжить. Молодежь слушала с интересом, Федор Артемьевич за отсутствием «радио точки» в ухе не слышал ничего. А ходоки в очередной раз пытались оценить, что за рыжее нечто обретается в их отряде под видом рыжего же кота? Откуда оно могло взяться на складе их родной базы под столь тривиальной этикеткой, хоть и с припиской « прототип». Уж слишком необычным был этот субъект. Все чаще демонстрировал качества, не свойственные не только биофагам, но и искинам, хотя бы тем, что пытался эти качества скрыть. На прямой вопрос Ло о предположительной сфере применения Невс заявил враз ставшим обезличенным голосом машины, что данные закрыты.

Гостями на свадьбу были приглашены Федор с внуками и Ник с племянниками и Марьей, по легенде так же являющейся родственницей. Еще с ними отправился Кианг в роли охранника. Вся компания нарядная и благоухающая поспела как раз к встрече молодых родителями жениха у калитки их подворья. Народ был одет празднично и ярко: вышитые рубахи, безрукавки, изукрашенные шнурами, венки девушек и платки замужних дам - все это сплеталось в радужный водоворот. Молодым вручили каравай,

над их головой держали ветку, украшенную цветами и лентами.

- Это что? - поинтересовался Дени у Марьи, но та только пожала плечами, таким уж большим знатоком обрядов она не была.

- Барвник це! - пояснила стоящая рядом женщина. - На добру долю та вичне кохання!

Марья быстренько перевела сказанное, пояснив, что эта вот ветка называется барвинком. Являясь символом любви и оберегом в одном флаконе, и заслужила заинтересованный взгляд тетеньки. А молодых, торопливо дожёвывавших отломанные куски каравая, уже обсыпали зерном и шишками сухого хмеля. Потом невеста взвизгнула, народ захихикал, а кто-то, судя по звуку, получил подзатыльник и завыл, по голосу - девчонка. Уже войдя во двор, узнали, что младшая сестра жениха, лившая под ноги молодым воду, выплеснула ее на невесту. В то, что можно было так кардинально промазать, залив середину юбки, видимо не поверил никто. Девчонку загнали в хату, да и закрыли там. Невеста же теперь слегка оттягивала мокрый подол, чтобы не лип к ногам, и героически улыбалась гостям. Девушка была хороша собой, высока и статна, хотя на фоне своего мужа выглядела хрупкой. Данью европейской моде в ее наряде была белая фата, закрепленная к венку прямо поверх пестрого каскада лент. Все это действо сопровождалось стройным пением девичьих и женских голосов. Которое не нарушил даже инцидент с внеплановым замачиванием одежды..

Гости подходили по очереди, говорили поздравления и демонстрировали всем свой подарок. Подарки обсуждались бурно и весьма откровенно.

- Марь, - Эни дернула «тетушку» за рукав. - А чего эта тетенька так мается? - девушка показала глазами на хозяйку подворья. Женщина пялилась на дополнительных гостей и то бледнела, то краснела. Использовать свои способности в такой ситуации было практически невозможно. Количество окружающих людей и их бурные, в данном случае, радостные эмоции, почти мгновенно вогнали бы любого из ходоков в состояние близкое к тяжелому опьянению. Исключение составлял разве что Ло, но его рядом не было.

Тем временем подошла очередь ходоков. Федор, как самый старший, провозгласил здравицу. Упомянул не только молодых, но и родителей с обеих сторон, чем заслужил ободрительные возгласы. Марья развернула для демонстрации шаль, и та полилась, переливаясь мягким шелковым блеском. Женская половина собравшихся завистливо вздохнула, а свекровь тут же убрала шаль из кучи остальных подарков. Лоскутное одеяло, развернутое девочками, тоже вызвало одобрение, но шаль была вне конкуренции. Молодых под нескончаемое песнопение торжественно усадили во главе стола. Гости как-то быстро расселись за длинным столом, и цирковые поняли, что свободных мест для них уже нет. Ник обернулся к хозяину и увидел сцену, за которой уже некоторое время наблюдали все остальные. Хозяин что-то шипел своей жене. Судя по свекольному цвету ее лица, годными для печати в этой речи были разве что предлоги, и то не все… Потом женщина развернулась и, несмотря на внушительной округлости фигуру, буквально бегом кинулась к кухонному навесу. Мужик быстро подошел к кучке гостей, стараясь улыбаться как можно жизнерадостней, но улыбка упорно сползала в сторону оскала.

822
{"b":"898494","o":1}