– Дерран… – Что он несет? Если бы я его не знала, то решила бы, что он делает мне предложение… – Ты чем-то расстроен?
Эльфир снова оглянулся вслед мальчишке и с тяжелым вздохом поднялся.
– Придется идти за угощением самому! Иначе его принесут только к вечеру! И как Роб не разорится с такой прислугой?
– Подожди! – Удержав за руку, я заставила эльфира сесть на место и, отвечая на его настороженный взгляд, примирительно улыбнулась. – Давай схожу я?
– К чему такая услужливость? – Смоляная бровь взлетела вверх.
– Ты забыл о нашем споре? – подмигнула я, с облегчением видя, как напряжение на его лице уступает место азарту.
– Ах, да! Кто-то наказан за шулерство и должен стать моим поваром! Припоминаю. – Он тут же сделал надменным лицо и шутливо приказал: – А не изволите ли принести заказ?
– Гм, ну вообще-то это не работа повара, – усмехнулась я.
– Правильно, это работа поваренка! Все повара начинают с этого! Так что, приступай!
Все что угодно! Буду поваром, шутом, только бы не видеть его тоскливый взгляд!
– Да, ваша светлость! – подскочив, я изобразила реверанс и, едва сдерживая улыбку, заторопилась к кухне, чувствуя спиной его взгляд.
– Эй? Кто-нибудь? – позвала я, заглянув за скрывающую очаг ширму.
Две женщины что-то быстро шинковали на изрезанном столе и даже не обернулись, лишь что-то отрывисто буркнули знакомому поваренку, усердно мешающему аппетитно пахнущее варево.
Кинув черпак на стол, он подошел ко мне и с вежливой улыбкой принялся оттеснять в зал.
– Госпожа, сюда нельзя!
– Где Роб? – Я нахмурилась. Врешь, от меня так просто не избавишься!
– Хозяин занят. Вы что-то хотите?
– Мой друг заказал еду. Эльфир…
– Эльфир? – Выставив меня из кухни, мальчишка скривился в виноватой улыбке. – Придется подождать. Он попросил особенное блюдо. Передайте вашему другу, что сахарный пуклар в молоке еще не готов.
– Передам, но учти, он будет вне себя! – Я обернулась и нашла глазами Деррана. В его руках был все тот же клочок бумаги. – И поторопитесь, если хотите продолжать здесь работать!
Я уже хотела вернуться на место, но в этот миг дверь распахнулась, и в трактир юркнула миниатюрная черноволосая женщина. Чем-то она показалась мне знакомой…
Знакомая? Боги, да что со мной? Кто может знать, что я здесь? Даже папенькины шпионы еще не нашли мой след, иначе я бы уже отдыхала в родовом поместье! Нет, здесь, в этой глуши, у меня точно не может быть знакомых!
– Эй! – И словно в ответ на мои мысли, меня бесцеремонно толкнули в бок. – Госпожа волшебница?!
Стиснув амулеты, я мгновенно развернулась и уставилась в знакомое, скуластое лицо. Молодая женщина… Где я ее видела?
– Ты меня не помнишь? – Она правильно разгадала мое молчание. – Разрушенный дом. Сожженная деревня. И вы с эльфирами, поедающие мои припасы!
– Рика?! – теперь я ее узнала. – Что ты тут делаешь?
Женщина обреченно махнула рукой.
– Да вот ищу работу. Вчера пришла в Ряски наниматься, а там такой бедлам… – Ее тонкие губы сжались в ниточку.
– Бедлам? – Я нахмурилась. Ну, еще бы! После нашего фееричного бегства еще не то бы случилось! Теперь главное – убедить ее, что мы неповинны в этом «бедламе». – Что-то не припомню! Когда мы выходили из Рясок, в городе было спокойно… А что стряслось?
– А боги их знают! – возмущенно фыркнула Рика и, размахивая руками, принялась объяснять: – Подумала я над вашим предложением, да и пошла в город… Лучше бы на пепелище сидела! Меня на воротах схватили и бросили в подземелье! Отобрали все сбережения! Какую-то принцессу беглую искали… Ну скажи, какая из меня принцесса?! – Она поправила тощий мешок.
«Гм… никакая… Но тему пора менять…»
– А сюда как попала?
– Да как… Ногами! – Рика вздохнула и усмехнулась, видимо, удивляясь моей тупости. – Сильвиорс же самый близкий к Ряскам город, к тому же портовый… С голоду точно не помру… А там, глядишь, куда-нибудь на корабль поварихой возьмут…
Поварихой! Шеркх!
Я оглянулась. Дерран как ни в чем не бывало сидел, уставившись в проклятый листок! Наверное, даже исчезни я, он бы не заметил… Что ж. Хоть с этой Рикой время скоротать… Тем более что до отплытия корабля время у нас пока есть…
– Ты, наверное, голодная? – Что ж, однажды она выручила нас, а долг платежом красен…
– Как волк! – Она прищурилась и осмотрелась. – А ничего трактир. И до кораблей близко… А хозяин тут кто?
– Какой-то Роб. По виду полукровка. Ну что, пойдем, накормлю? – Я повела ее за собой. – Угощаю!
На этот раз Дерран заметил меня первым, успел спрятать таинственную бумагу и теперь не сводил с нас явно настороженных глаз. Подойдя к столу, я указала на девушку.
– Дерран, это Рика, помнишь ее?
– Противница эльфиров? Да. Помню! – Он смерил взглядом мою спутницу и равнодушно поинтересовался: – Какими судьбами?
– А тебе-то что? – окрысилась она.
– Ровным счетом ничего. – Дерран пожал плечами. – Просто дань вежливости!
– Ха, все вы вежливые, перед тем как залезть под юбку! – Шлепнув на стол дорожный мешок, Рика уселась на свободный табурет.
– Гм, – Дерран покривился. – В этом мире есть куда более заманчивые места!
«Шеркх, вот же угораздило с ней встретиться!»
Стараясь предотвратить ссору, я попыталась перевести щекотливую тему в другое русло.
– А ты уже где-нибудь остановилась?
– Говорю же, некогда было ночлег искать… – Она помолчала, глядя, как возле нашего стола запорхали две прислужницы, уставляя его тарелками с кашей, блюдом с ломтями свежего хлеба и кружками эля. Дождавшись, когда они уйдут, Рика закончила: – Только притопала.
Не спросив разрешения, она притянула к себе исходящую паром тарелку и, жадно чавкая, принялась рассказывать:
– Я когда в Рясках была, мне мужчина один помог. И из тюрьмы, и из города бежать. Оказывается, в одном трактире ход подземный есть. Вот только боюсь, теперь о нем, кроме меня, никто не знает.
– Хм, вот как? – Дерран задумчиво подпер подбородок кулаком, с большим интересом наблюдая за гостьей. – Это почему?
– Так говорю же, искали кого-то. Да под шумок домишко тот и спалили. – Выскоблив тарелку до дна, Рика сыто рыгнула и притянула к себе кружку. – Там теперь только развалины дымятся.
– А кто-нибудь в живых остался? – ничего не выражающим тоном снова поинтересовался эльфир и едва скользнул по мне взглядом.
Я нервно сглотнула. Значит, нас выследили, и кто-то идет за нами по следу! Тьма! Надо бежать! Найти Ширин, Лекса и уходить из города! Может быть, Деррану удастся договориться с капитаном корабля и уплыть раньше?
Прозвучавший ответ заставил меня похолодеть.
– Все, кто был в трактире, сгорели! – Она отхлебнула из кружки и как ни в чем не бывало продолжила: – А мне в самую последнюю минуту помогли. Говорю же, повезло! Познакомилась с магом. Такой высокий, колоритный. Сандром назвался.
Брови Деррана проделали спешное восхождение на лоб.
– Как? – невольно вырвалось у меня. Эх, где же носит Ширин, когда она так нужна!
– Сандр! – повторила Рика. – А что? Знакомый?
– Да знали одного, но… мало ли в этом мире Сандров? – насмешливо фыркнул Дерран, искусно пряча удивление.
– Немало, но если интересует, можете сами на него поглядеть, вдруг признаете! – согласилась Рика. Осушила до дна кружку и довольно вздохнула. – Все-таки как-никак маг. Из вашей братии…
– Хм, и как же мы на него поглядим? – Эльфир не сводил с нее настороженных глаз.
– Да просто! – Девица, не смущаясь, притянула к себе вторую кружку. – Мы когда из Рясок сбежали, некоторое время вместе шли, а потом он ушел. Сказал, по делу. Но обещал прийти в Сильвиорс на закате. Просил ждать его в трактире «У Роба». Говорил, что хочет предупредить новую войну, и я должна ему в том помочь.
Мы с Дерраном переглянулись.
– Видимо, крепкий эль несколько чреват для человеческих девиц! – наконец сделал вывод Дерран.
– Ха, думаешь, я окосела от вашего пойла? – Рика икнула. – Да я наполовину полукровка, а не слабая человечка… Мой отец – подгорник! Я даже огонь пить могу!