Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что-то вы несколько пессимистично говорите о нашем возвращении, как бы в сослагательном наклонении, — заметила Катя.

— Предчувствия какие-то нехорошие. Вся наша группа разбросана по разным местам. Часть людей на турбазе, часть у Русалочьего озера, а мы — здесь, заперты в подвале. Связи нет никакой.

— Почему вас не снабжают корявыми сучками?

— Какими-какими сучками? Корявыми?

— Это такие типа местные мобильники, они их тут дальнословами называют.

— Серьезно? А я и не знал, что в этом мире есть телефонная связь, да еще мобильная.

— Если бы мы с Иваном знали, что попадем именно сюда, захватили бы из дома такой сучок, у нас еще с того раза остался, как сувенир прихватили.

— А вы что, уже пользовались услугами этой турфирмы? — спросил Константин.

— Нет, в прошлый раз мы попали сюда случайно, без всякой турфирмы.

— А каким же образом? Очень любопытно, — заинтересованно спросил Герман.

— Давайте в другой раз послушаем, сейчас надо думать, как бы свалить отсюда поскорее, — возразил Константин.

— Погоди, погоди, это может оказаться очень важно. Вдруг у нас появится дополнительная информация для разработки плана побега.

Катя вкратце рассказала всю прошлогоднюю историю о том как избушка Бабы-яги, посланная Кощеем, перенесла их в этот мир, как Бэдбэар похитил всю группу, за исключением Ивана, и как Ивану пришлось всех выручать. И еще, как мерзкий толмач угрожал перерезать ей горло, и тогда пришлось подарить ему амулет Золотого Льва.

— Теперь все ясно, — подвел итог Герман. — Значит, этот толмач, он же Фрол, похитил амулет из секретного института, потом по какой-то случайности его упустил, а когда амулет попал к Ивану, преследовал его и в итоге завладел этим артефактом, угрожая вам ножом.

— Да, именно так. Он хотел перебраться в наш мир с мешком бриллиантов, но в конце концов, когда перебрался, все богатство утопил в реке.

— И решил восполнить свое состояние, открыв вот с этим козлом маршрут в сказку для туристов.

— А вот за козла ответишь! — прозвучал голос.

Все стали озираться по сторонам, но голос исходил из того угла, где лежал козел.

— Да не крутите вы своими дурацкими башками, это я говорю, я. Все превращенные из людей животные умеют разговаривать.

— Странно, — сказала Катя. — Когда я была лягушкой…

— А ты пробовала сказать что-нибудь кроме «ква-ква»? Так вот, хоть на мне и козлиная шкура, обращаться попрошу ко мне по-человечески: меня зовут Роман Петрович.

— Хорошо, козел Петрович, — согласился Герман. — Простите, Роман Петрович.

— А как амулет попал к вам? — обращаясь к Герману, спросила Катя. — Вы с Фролом и этим коз… Романом Петровичем — одна шайка-лейка?

— Да какая там лейка. Я же просто наемный сотрудник. Меня пригласила на работу в эту турфирму моя племянница, Лера. Да вы ее помните, она работает в том приюте, что в нашем мире, в «Алтайских зорях». Лера была в числе первых клиентов, ей понравилась идея путешествий в сказку, вот она и устроилась в штат. А хозяева фирмы — вот они, тот кто сейчас в козлиной шкуре и еще его сподвижник, Фрол. А мне, как антропологу, очень интересно бывать в этом мире, я здесь нахожу новые расы, новые типажи, совершенно неизученные народы. И природа здесь удивительная, животный мир, много замечательных и уникальных видов. Растения есть, которые у нас не встречаются. Очень, очень богатый материал! Мне предложили поработать экскурсоводом — я работаю-то всего четвертый месяц, — а потом заодно и директором, то есть оформить на себя компанию, вести бухгалтерскую отчетность и всякую там документацию…

— И ты здорово с этим попал, — сказал козел. — Думаешь, на прогулках с туристами много заработаешь? Основной доход нашей фирмы — это контрабанда. И стоит тебе показать нос в ТОТ мир, отвечать перед законом придется тебе, милый друг. Там, на «Алтайских зорях», еще кой-какой товар остался. Его найдут — и тебе кранты!

— Товар? Контрабанда? Вы что, переправляли сюда наркотики?

— Нет, пока не наркотики, но то будет следующий этап. Ты думаешь, в тех ящиках, что ты сюда привез, на самом деле тушенка? Ха! Я всегда знал, что ты — лох, поэтому спокойно и доверил тебе доставку последней партии. А до этого приходилось все делать самому. В ящиках — оружие и патроны. Здешний технический прогресс дошел только до мушкетов, которые заряжаются через дуло. Поэтому наши «Калашниковы» в этом мире в большой цене и хорошо расходятся среди местного населения, особенно той его части, которая имеет криминальные наклонности.

— Ах вот как! — раздался из-за двери голос Бэдбэара.

Прогремела связка ключей, и бывший правитель появился на пороге собственной персоной.

— Я все слышал. Я уже давно тут стою и слушаю ваш разговор. Значит, вы за моей спиной продаете мои автоматы налево! Очень мило. Станешь человеком, дружище, я с тобой еще разберусь. Впрочем, я и с козлом могу разобраться. Даже похлеще. Хе-хе. На шашлычок, например, пустить или на барбекю. Он достал из-за пазухи пистолет и указал дулом на Германа, который уже задумчиво опустил руку в карман, где прятал амулет.

— А ты, милейший, если вздумаешь подарить кому-нибудь из своих друзей золотую бляху для совершения очередной какой-нибудь пакости, будешь застрелен на месте. В мои планы не входит пополнить фауну этого острова. Лучше подари-ка его мне, так будет спокойнее. Для всех нас. Хе-хе.

— А если не подарю, ты что, меня застрелишь? Тогда амулетом вообще никто не сможет воспользоваться.

— Ничего. Разберемся. Отдадим в НИИКоГО, там восстановят. Потом заберем обратно. Тебя это уже волновать не должно. Хе-хе. Так что давай, считаю до трех, уже два…

— Что ж, ваша взяла.

Герман достал амулет и прошептал какие-то слова.

— Погоди-погоди! — на мгновение растерялся Бэдбэар. — что-то ты не то там бормочешь! Ну все, получай!

Грянул выстрел, но Герман к тому времени уже успел раствориться в воздухе.

— Опоздал! Телепортировался, гад! — в сердцах воскликнул Бэдбэар, по-ковбойски сдувая дымок из дула пистолета. — Ладно, ничья. Один-один. Но партия еще не окончена. Вы тут посидите немного, господа. Простите, господин. И дама. И ты, парнокопытное.

Он вышел и запер дверь на замок.

Глава 13

Пятое июля, на перекресте у перепутного камня

Их было человек десять. Впереди неполнозубый главарь, чуть сзади него трое телохранителей, остальные кучковались в пяти шагах за ними. Главарь и трое его приближенных держали в руках настоящие «калаши», вооружение остальных составляли традиционные ножи и дубинки.

— Ну что, дружок, вот мы и встретились, — поигрывая автоматом, обратился главарь ко мне. — Бдыть! Бабла у вас, конечно, нет, как и в тот раз. Да? Но ничего, зато я получу, наконец, сатисфакцию. Баб мы с собой заберем, у той вон крали в цацках и золотишко, похоже, имеется. Этих двоих, — он кивнул на Колобкова и Мокуса, — на месте шлепнем, а тебя я подвешу на сук за ноги, и каждый из моих молодцов, проходя мимо, будет пинать ногой твою вшивую башку!

— Боже мой! — завизжала госпожа Шнайдер. — Разбойники! Это безобразие!

— Это еще не безобразие, милашка, — улыбаясь ответил главарь. — Вот пойдешь с нами, там и узнаешь, какие они, безобразия!

Вся банда засмеялась, предвкушая веселье.

— Кошмар! Иван, ну вы же мужчина, ну сделайте что-нибудь!

А что я могу сделать? У них автоматы, а я никакого оружия с турбазы не захватил. Хотя и мог бы. Промашечка вышла. Впрочем, одну гранату я в карман ветровки сунул. Просто так, на всякий случай. Пожалуй, это тот самый случай. Конечно, это жестоко — убивать людей, но приходится. Да и не люди они вовсе — разбойники. Я потихоньку вытащил гранату, сжимая ее в кулаке, быстро выдернул чеку и кинул в арьерсцену, чтобы нам самим не пострадать от взрыва. Кинул все-таки далековато — граната взорвалась метрах в пяти за последними рядами. Но несколько человек упало, то ли контуженных взрывом, то ли раненных осколками. Главарь обернулся назад, это позволило нам с Колобковым не сговариваясь броситься на него, повалить и отобрать автомат.

1804
{"b":"907728","o":1}