Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Айна, не надо паниковать. – Я тоже уселся на солому и прислонился к почерневшим сросшимся бревнам. – Мы с Деем организуем бой, Зарин обратится и будет весь вечер мурлыкать под твои приказы. Вот и все представление.

– Ну… – Перевертыш неуверенно передернул плечами. – Пусть так. Все лучше, чем укрощать самого себя.

– Отлично придумано, Сандр! У нас с тобой такие спарринги отлично проходят, – одобрил мою идею эльфир и с наслаждением зевнул. – Вот! Я и говорю. Теперь, когда все придумано и даже почти отрепетировано, можно и поспать.

Айна

День прошел бездарно и уныло. Мои спутники, как сговорились, и сколько бы я ни старалась их расшевелить, они беззастенчиво продолжали валяться на соломе, ведя неспешные беседы о делах настолько давних, что я рискнула предположить – все это они даже не вспомнили, а выдумали. Конечно, меня попросили помолчать о том, в чем я ничего не смыслю, либо верить им на слово. В конце концов я смирилась с байками эльфира и перевертыша о причинах исчезновения эльфов, драконов и вообще обо всем, что было на заре зарождения жизни в Адиране. Взяв пример с молчаливого Сандра, я заставила его подвинуться и устроилась между ним и Деем, пригрозив:

– Ладно! Не хотите репетировать – ваше дело, но если мы не заработаем сегодня ужин – я съем вас!

Ноль эмоций. Только Дей лениво прервал какую-то поучительную байку о превращении эльфов в эльфиров и снисходительно успокоил:

– Айна, солнышко, мы с Сандром проведем наше показательное выступление на раз. Да ты и сама видела наш бой в Подгорье. Разве такое оставит равнодушными команду корабля? Уверяю тебя, эльфиры, помимо вкусной еды, изысканных вин, прекрасных девушек и оружия, еще знают толк в хороших поединках, и поверь мне, матросы его получат.

Я только шумно выдохнула и закрыла глаза, хотя меня так и подмывало поделиться тайной о том, что самым главным достоинством эльфиров все же был хорошо подвешенный язык, и ничего более! Вскоре то ли от покачивания корабля, то ли от монотонных диалогов мужчин я задремала.

Меня разбудил требовательный стук в дверь. Распахнув глаза, я села и огляделась, щурясь от тусклого света, чадящего на стене светильника. Рядом сонно тер глаза Дей, перевертыша не было. К двери шагнул Сандр. Щелкнул засов, впуская Зарина.

– Ну что?

– Вставайте. Нас уже ждут.

– А ужин? – окончательно проснулся Дей.

– А ужином нас накормят после нашего выступления. Твои сородичи, Дей, как я посмотрю, не все такие же дурни, как ты. Я вашу расу даже немного зауважал! – зло выпалил Зарин и без предупреждения начал стягивать одежду. Я поспешно отвернулась. Даже зажала уши и крепко зажмурилась, словно это могло мне помочь не слышать полный муки стон, перешедший в скулеж раненого зверя. Как ему должно быть больно…

Словно в ответ на мои мысли, меня что-то легонько стегнуло по руке, заставив распахнуть глаза.

Пантера. Стояла в шаге и, выразительно поглядывая на меня светло-зелеными глазами, нервно била из стороны в сторону хвостом.

– Ладно, Айна, первыми выступаем мы, а ты с этим ворчуном работаешь в паре чуть погодя. Бери его за шкирку и веди, а мы пока пойдем расшевелим матросню. – Эльфир скользнул вслед за Сандром в коридор, явно чувствуя себя неуютно рядом с пантерой. Зверюга проводила его взглядом и снова оглянулась на меня, мол, а мы что стоим?

Я усмехнулась.

– Подожди. Сейчас их выход.

Пантера тут же послушно улеглась рядом. Я смущенно переступила с ноги на ногу. Интересно, Зарин в облике зверя понимает меня так же, как человек, или?..

– В смысле я хотела сказать, что выходить нам всем вместе не нужно, но…

Зверь поднялся и, забив хвостом, выразительно рявкнул.

– Ну, если ты хочешь посмотреть, то, наверное, можно, – тут же согласилась я.

Тихо фыркнув, пантера подошла, когтями подцепив, открыла дверь и скользнула в полумрак коридора. Я бросилась следом. Надеюсь, парни не сильно обидятся за мой столь ранний выход? Да только как сидеть рядом с рычащим зверем?

Зверь поджидал у лестницы, ведущей на палубу. Послушно пропустив меня вперед, пантера тенью скользнула следом. Хвала богам, что все пассажиры этого судна решили не пропускать ужин и уже покинули душные каюты. Иначе смерть от разрыва сердца какого-нибудь впечатлительного эльфира оказалась бы на моей совести: мало кто смог бы пережить встречу с огромной зверюгой в полумраке коридора, освещенного лишь тусклым светом магических светильников.

Выступление наших спутников мы увидели издалека. На корме, в свете последних лучей заката, позабыв об ужине, да и вообще обо всем, кричали, улюлюкали и безумствовали десятка два долговязых эльфиров. На нас не обратили никакого внимания, даже когда мы нагло вклинились в ряды зрителей и начали пробираться к сражающимся. Впрочем, пару раз нас все-таки попытались оттеснить, но перевертыш рявкнул так, что рискнувшие выразить недовольство послушно расступились, и мы замерли, не в силах отвести взгляда от увиденного.

Это был странный бой. Обнаженные до пояса парни, вооруженные двумя кинжалами, не отводили друг от друга сочившихся ненавистью глаз и будто исполняли полный неистовства ритуальный танец. Клинки сшибались с такой силой, что на палубу лился водопад искр. Казалось, это сошлись в последней битве кровные враги.

Но даже не неистовство боя приковывало к себе взгляды.

Да, Дей был прав, обещая зрелищность поединку, но все же он даже подумать не мог, как точно сбудутся его слова: Сандр пылал, горел в буквальном смысле слова. Его кинжалы, волосы, глаза и даже кожа светились багровым сиянием. Его отточенные движения были наполнены силой, ловкостью и неутомимостью, будто он только сейчас взял в руки клинки, а вот Дей, в отличие от противника, почему-то почти не нападал, а только довольно ловко уворачивался, но даже моему неопытному взгляду было понятно, что силы его на исходе.

Интересно, какой демон вселился в Сандра? С холодной улыбкой он, играя, позволял измученному эльфиру отбить удар и снова нападал, глядя, как тот обреченно мечется в круге возбужденной толпы. Или это был не Сандр?

Наконец эта игра ему наскучила. Время для меня вдруг замедлилось. Я видела, как Дей медленно и нелепо отмахнулся кинжалами, развернулся и присел, пропуская над головой коварный выпад Сандра. Еще один взмах заставил эльфира отшатнуться и упасть навзничь, а в следующий миг над ним навис Сандр.

– Все! Ты победил! – Дей отбросил клинки и поднял ладони, не пытаясь защититься от объятого огнем существа.

– Я знаю! – Голос, раздавшийся в ответ, не был голосом Сандра. Низкий, хриплый с легким присвистом и абсолютно бесстрастный. – Я всегда побеждаю. И… пощады тебе не будет, смертный!

Я поняла, что сейчас произойдет и, не раздумывая, бросилась к ним, но зверь меня опередил. Бесшумной тенью пролетев рядом, он швырнул Сандра на палубу. Тот метнул кинжал, метясь пантере в бок, но тут подоспела я. До сих пор не знаю, что тогда произошло. Понимая, что не успею, я прыгнула вслед за летящей полоской стали и изо всех сил сжала в руке раскаленное багровое лезвие. То, что мне удалось перехватить клинок, я осознала мгновением позже. Невероятный жар вгрызся мне в ладонь и огненными каплями забарабанил о доски палубы. Не в силах разжать пальцы, я завороженно смотрела, как по моей руке растекается такое же огненное марево, какое еще мгновение назад окружало Сандра.

Где-то совсем рядом раздался стон меняющего облик Зарина, и время снова ускорило бег, смешав в цветной водоворот и испуганные глаза Сандра, и горящие яростью – перевертыша, и незнакомые лица, которые тут же стремительно поглотила темнота…

– Как ты мог? Ты же ее чуть не убил!

– Да чего там! Ты меня чуть не убил!

Голоса Дея и Зарина занозой вклинились в мозг, заставляя меня поморщиться. Кажется, сейчас Сандру достанется.

Я приоткрыла глаза и некоторое время внимательно разглядывала силуэты сидевших в шаге от меня мужчин. Полумрак, царящий в каюте, разбавлялся скудным светом, идущим от висевшего под потолком фонаря. Затем попыталась сесть. Оперлась на руку и, не сдержав стона, снова упала, вновь почувствовав огненную боль.

545
{"b":"907728","o":1}