– А зачем тогда кому-то понадобилось набивать эту комнату пустой тарой?
Не отвечая, Дарн пробрался к стене и, сделав мне знак отойти, принялся, роняя, отодвигать ящики. Вскоре комната стала напоминать свалку. Переворошив некогда стройные ряды, Дарн озадаченно огляделся.
– Что ты ищешь? – не выдержала я.
Он задумчиво поворошил рыжую гриву.
– Думал, что эти коробки скрывают потайной ход.
– Ну ты же видишь – его здесь нет. Пойдем? – И первой начала пробираться к двери.
Некоторое время мы молча шагали по коридору, пока не остановились на развилке.
– Куда теперь? – Я внимательно вгляделась в ожидающую нас темноту.
Дарн вновь сверился с уловителем.
– Ничего не понимаю! Сейчас мы от него удаляемся и, если мы пойдем туда, – он махнул рукой в темноту одного из туннелей, – то придем в Охотничий домик.
– Значит, пойдем туда, – решила я и потянула его в другую сторону.
Выбранный мною коридор привел нас в тупик. Пробираясь за Дарном, я запнулась и, чертыхнувшись, посветила на пол. Кому понадобилось раскидать здесь камни?
– Смотри. – Меня отвлек его голос. Подняв взгляд, я даже не сразу разглядела указываемую им дверь: темно-серую, в тон каменных стен. Причем ее даже сложно было назвать дверью, скорее дверца – узкая и маленькая. Интересно, что может быть в этой каморке?
Дарн сел рядом с ней на корточки, задумчиво погладил и от души толкнулся в нее плечом. Она хрустнула, но не поддалась. Тогда он приложил ее кулаком. Доски в том месте, куда пришелся удар, брызнули щепками во все стороны, но, вопреки ожиданиям, за ними образовалась не пустота, а нечто светлое, с бурыми вкраплениями.
– Металл. – Он обернулся ко мне. – Дверь обита им изнутри.
– Странно. – Я осторожно коснулась просвечивающегося сквозь доски, чуть подпорченного ржавчиной железа. – Такое впечатление, что ее закрыли изнутри! Смотри, – я провела по идеально подогнанным к стене, довольно хорошо сохранившимся доскам, – ни щели, ни зазубрины! Интересно, почему ее до сих пор не взломали кладоискатели?
– Вот почему. – Дар кивнул на рассыпанные неподалеку от двери булыжники. – Она была скрыта каменной кладкой. В тот день, когда мы оказались здесь, этот тупик сразу вызвал у меня подозрение. Уловитель показал за стеной сразу два элемента. Проводив тебя домой, я вернулся сюда и нашел за каменной кладкой эту дверь.
– А почему ты не открыл ее тогда?
Дарн пожал плечами и вытащил из-за пояса уже знакомую мне трубку.
– Вот почему. У меня в тот день был с собой только смертельный Луч, а резать им стену – чистой воды самоубийство.
– А это какой? – Я опасливо шагнула от него назад.
– Для живой материи он парализатор, но, помимо всего прочего, еще и очень хороший расщепитель. Режет все. – В подтверждение своих слов Дарн навел трубку на дверь и плавно очертил дугу. Я постояла, пытаясь найти хоть какие-то изменения. Все осталось прежним – и стена и дверь, лишь легкий дымок пыли легко оседал на каменный пол.
Шагнув ближе, Дарн толкнулся в стену и чуть не провалился в темноту вслед за гулко упавшей вместе с частью стены дверцей.
– Класс! Апчхи! – Закрывая нос от пыли, я шагнула вслед за ним. – Только ничего не видно!
– Пыль сейчас осядет. – Дарн коснулся фонарика, что-то в нем подправил, и темноту разрезал широкий луч, осветив почти всю комнату.
– Что показывает твой уловитель? – Я жадно оглядела выхваченные из мрака предметы. Стол. Перевернутый стул. Какие-то стопки. Шкатулку.
Поднеся прибор к глазам, он качнул головой:
– Это все не то. Мы словно ходим по кругу.
Я подошла к массивному столу и распахнула шкатулку. Пачка пожелтевших бумаг с гербом, два кольца. Причем одно простое. Обручальное. Второе – богатый перстень.
– Смотри! По нашим понятиям это тоже клад! За такие раритеты можно получить неплохие деньги!
Но Дарна интересовало другое. Он опустился на корточки около стоявших у стола стопок, перевязанных светлой бечевой.
– Книги! – Он бережно провел по корешкам, являя миру скрытое пылью золотое тиснение.
– Дарн, мы все-таки нашли клад! – Немыслимо! Да такие ценности в городе у меня с руками и ногами оторвут! К тому же если я посвящу в нашу находку Галку, думаю, она мне быстро все простит!
– Это клад для тебя, Лииз, а мне нужно совсем другое. – Дарн поднялся и теперь стоял, внимательно разглядывая меня.
Я отчего-то смутилась и, отведя глаза, поежилась.
– Холодно. Да и есть хочется.
– Я взял еду. – Он стянул с плеч рюкзак и поставил его на стол. – А в твоем мешке есть запасная одежда.
– Что же ты сразу не сказал? – повеселела я.
– Не подумал, что тебе может быть холодно. Мой организм сам подстраивается под холод или жару.
– В смысле? – Я принялась за изучение рюкзака. – Ты можешь спать на снегу?
– Если потребуется.
– Что это? – В моих руках оказался серебристый тюк, по ощущениям напоминающий мне прорезиненную ткань.
– Одежда. Защитный раг, мм… комбинезон. В нем несколько команд. Можно использовать команду терморегуляции, можно – излечения, а можно…
– А как это надевать? – перебила я его. – На голое тело или на одежду?
– Конечно, лучше, чтобы из одежды было только самое, мм… – Он прищелкнул пальцами, пытаясь подобрать слова. – Небольшое? Иначе раг не сможет создать максимальный комфорт. Но сейчас ты можешь надеть его на одежду – он высушит ее.
– Отлично! – Я повертела комбинезон, пытаясь понять, где же в нем застежки, пока наконец Дарн не сжалился. Шагнув ко мне, он просто дернул ткань, словно стараясь разорвать, и она разошлась, образовав внушительную прореху.
– Она соединяется, – пояснил он, помогая мне одеться.
– Как живая! – восхитилась я, глядя, как нити медленно наползают друг на друга, стягивая разорванные края.
– В какой-то степени, – согласился он. Выудил из своего рюкзака прямоугольный контейнер, поставил его на стол. – Немного отдохнем?
– Интересно, сколько сейчас времени? – зевнула я, чувствуя, как тепло охватывает все тело.
– Я думаю, уже за полдень. – Дарн открыл контейнер, и моего носа коснулся запах жареного мяса. – Иди, ешь.
Меня не надо было упрашивать. Подняв стул, я придвинула его к столу и с опаской уселась. Он угрожающе скрипнул, хрустнул, но устоял. Убедившись, что мебель не угрожает моей жизни, с наслаждением подвинула к себе посудину.
– Ум… ням… Вкусно! – Жаркое из утки! Невероятно! У парня несомненный талант! – Когда ты умудрился ее поймать?
– У меня на корабле есть небольшой запас. – Он усмехнулся, любуясь, как я с жадностью обгладываю уже вторую ножку. – На случай непредвиденных обстоятельств.
– Типа меня?
– Ты вне категорий!
Это было сказано так, что я опустила глаза и отодвинула контейнер.
– Спасибо, я сытая. Ешь сам.
– Мне достаточно утолять голод один раз в сутки. – Он закрыл контейнер и, спрятав его в рюкзак, протянул мне фляжку. – Вода. Хочешь пить?
Я с благодарностью сделала глоток, еще и, плеснув на руки, умылась.
– Здорово! Я чувствую себя почти счастливой!
– Почему «почти»? – Забрав фляжку, он тоже сделал глоток и спрятал ее в рюкзак.
– Мысли, – отмахнулась я. Как объяснить ему, что я даже боюсь представить то, что ждет меня дома! Истерика, скандал, слезы… и причем, как обычно, Галина будет права.
– Ты волнуешься за сестру? – Он уселся рядом со мной на стол. – Не хочешь скандала, который она может тебе устроить?
Я в изумлении взглянула на него.
– Откуда ты знаешь? Это же мои мысли!
– В первую очередь, это твои чувства. – Он вдруг коснулся моей щеки, взял за подбородок и приказал: – Не отводи взгляда.
Его горящие в полумраке глаза вдруг приблизились, втягивая меня в водоворот мыслей, чувств, и я поняла, что в сердце больше нет волнения, предчувствия чего-то неизбежного. Только легкость и азарт. А затем я почувствовала на губах тепло его дыхания и шепнула:
– Поцелуй меня.