Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У него же голубые глаза! — вдруг радостно и в полный голос оказал Шумон. — Голубые глаза! Не понял?

Монах стоял как прибитый.

— Это же небо! Небо и листья! Мы вышли!

Он рванулся вперед, за поворот. Коридор закручивался двумя изгибами и выходил в большой сводчатый зал. Они остановились, радуясь обилию света лившегося на них через широкие проломы в стенах. Торопясь узнать, добились ли они своего или нет, Шумон вскарабкался на обломки. Развалин города он не увидел, их загораживала Стена. Шумон едва не прослезился, поняв, что случилось, а брат Така помолчав, сказал:

— Ну вот. А ты всё вдоль неё с веревкой прыгал. Я же говорил — знак!

Вряд ли Шумон слышал его. Полной грудью он вдыхал свежий воздух. В смеси ароматов, где запахи текли один за другим, он сразу уловил то, чего не чувствовалось перед Стеной — тяжелый и резкий запах болота.

Замские болота.
Заповедник «Усадьба».
Кабинет Главного Администратора.

Для того чтобы понять, о чем думает Шеф, Сергею не понадобилось бы умение читать его мысли. Все это аршинными буквами было написано на его лице.

Не в силах вынести полный горького недоумения взгляд начальника Сергей уставился в карту заповедника. Глядя на желтые огоньки, медленно ползающие по зеленому полю карты он вдруг с необычайной силы тоской ощутил, что вот он — молодой и здоровый мужчина, обученный и любящий своё дело стоит с потупленной головой и оправданий случившемуся у него кроме той злосчастной стрелы в плече нет и не может быть.

То, что ему поручили пошло прахом. Умнейший ученый этого мира сгинул неизвестно куда, и что с ним случилось, но знает никто, даже он хотя именно это требовалось от него в настоящую минуту. Игорь Григорьевич сидел напротив него за столом и выбарабанивал пальцами что-то бравурное.

— Плохо, — с отвращением оказал он, наконец. — Очень плохо. Ко всему прочему, сударь, вы позволили себя ранить.

У Сергея мелькнула мысль, что эту фразу он уже читал в каком-то мушкетерском романе.

— Я понимаю, — продолжил Шеф, — что это вам стреляли в спину, но зачем же, черт вас дери, вы подставляете её? Вас учили не для того, чтоб вы служили мишенью для всякого сброда.

Сергей молчал. Не услышав возражений, Главный Администратор махнул рукой.

— Вы свободны. Сергей. Ищите Шумона и монаха. Сперва перед Стеной, а потом и за ней.

Он протянул Евстафию карточку с номером.

— Кстати. Просмотрите этот информационный блок. Очень любопытная информация.

Поняв, что разговор окончен, Сергей повернулся и пошел к двери.

— Жизнь Шумона Гейльского в опасности, имейте это в виду Сергей, — догнал его голос Шефа. — И рассчитывать ему, кроме как на нас не на кого.

Заповедник «Усадьба».
Комната Сергея Кузнецова.

Вернувшись к себе, Сергей улегся в кресле и с десяток минут лежал там, приходя в себя после разноса. Он погрузился в какое-то сонное оцепенение. Тяжелая муть разговора медленно оседала на дно души, и Сергей словно оттаивал, созерцая это. От этого приятного занятия его оторвал стук в дверь. В комнату вошел Чен-Ли- Юнь. Вместе с ним в комнату залетел запах смазки. Одного взгляда ему хватило, чтоб разобраться в душевном состоянии друга.

— Получил? По полной программе?

— Получил, — вяло согласился Сергей. — По полной. В одно ухо влетело, во второе вылетело, оставив после себя невосполнимые разрушения…

— Пошли в спортзал. Я добавлю. — Китаец церемонно поклонился.

— Легкой победы ищешь? — язвительно спросил обиженный Судьбой егерь. — Над раненым издеваешься? Моя фамилия «Насквозь простреленный».

— Какой ты раненый! — пренебрежительно махнул рукой Чен. — Это не рана, а одно недоразумение. Говорю тебе это как знаток Восточной медицины.

Сергей не стал спорить.

— Ладно. Вот выполню поручение Шефа, потом делай со мной все что хочешь, китайский доктор!

Затребованный информационный блок прибыл через минуту. Затемнив окна, Сергей вставил его в считывающее устройство. Воздух над экраном дрогнул и, словно уплотнившись, превратился в колонну. Рядом с ней появились две фигуры.

— Кто это, — поинтересовался Чен-Ли-Юнь, присаживаясь рядом. — Наши?

Сергей отрицательно мотнул головой. Он тронул рукой клавиши, и фигуры двинулись навстречу друг другу.

— Встретились, пауки, — вполголоса пробормотал он и добавил для Чен-Ли-Юня.

— Слева эркмасс Гьёрг, справа — Старший Брат Атари.

Он коснулся сенсора уровня громкости и комнату заполнил голос эркмасса.

— Старший Брат! Я просил тебя прийти сюда, чтобы услышать новости о твоих людях, что ты направил в Дурбанский лес. Как они?

Старший Брат Атари молчал, с улыбкой глядя на эркмасса, ожидая объяснения причин такого любопытства. А эркмасс молчал, не считая свою просьбу чем-то из ряда вон выходящим. Наместник Императора мог кого угодно спросить не только об этом и попробовал бы этот «кто угодно» не ответить.

— Обычно мы не лезем в дела друг друга, — наконец напомнил Старший Брат эркмассу.

Тот улыбнулся, но улыбка за грубом лице смотрелось оскалом.

— Конечно, но сегодня иной случай. Моими устами с тобой говорит Император Мовсий. Он требует сведений о твоих посланцах.

— О ком? — притворился не понимающим Старший Брат.

— О брате Таке и этом безбожнике, которого ты скрываешь в своей темнице…

Старший Брат закивал.

— Поздравляю, эркмасс у тебя очень хорошие шпионы…

Эркмасс в ответ только любезно наклонил голову, принимая лестную для себя оценку противника.

— Да. У меня есть сведения… Час назад Младший Брат Така прислал голубя с отчетом. Крепитесь, эркмасс. Дело хуже, чем даже я думал. Болото захватили слуги Дьявола Пеги.

Он развел руки в стороны, словно извинялся за столь горькую правду. Эркмасс нахмурился.

— Чушь… Я не верю в это ни на волос.

Голосом спокойным и даже участливым брат Атари произнес:

— Ничего не поделаешь. Это не слухи. Это достоверные сведения. Наше болото захвачено слугами нечистого.

— Наше? — злобно удивился эркмасс. — Моё! Императора!

— Не будем считаться, — мягко возразил Атари. Теперь он смотрелся как сама обходительность.

— Важно не это. Важно другое. Сейчас лес и болото в руках Дьявола!

— Бред, — лязгнул эркмасс. — После позавчерашней твоей попытки заморочить мне голову я не верю ни тебе, ни твоему дружку Амахе. Зачем Дьяволу болото?

Он присел в кресло, но опять вскочил и забегал по комнате.

Старший Брат Атари сдержанно оказал:

— Я бы на твоем месте расценил это как наказание. Должен с прискорбием констатировать, что твой образ жизни ничуть не напоминает тот, который завещал нам блаженный Кейзи.

Эркмасс откровенно улыбнулся и сделал какой-то странный жест рукой. Для монаха он что-то значил. Оказалось, что спокойствие монаха было показным. Оно висело на таком слабом крючке, что сорвалось и разбилось от одного жеста собеседника.

— Не ты ли не далее, как три дня назад насмехался над страданиями мучеников? А твои отношения с подругами супруги твоей?

Сергей наблюдал за разговором с все более возрастающим интересом. Назревало что-то необычное, стало видно, что брата Атари понесло. Он стоял перед бегающим эркмассом, сверкая глазами. Явно ведь понимал, что разговор сворачивает куда-то в другую сторону, но не удержался и добавил:

— Твое скотство вошло поговорку! Я уж не говорю о твоем отношении к Братству!

— Моё скотство? — возмутился эркмасс. Рука его легла на кинжал, но он опомнился и, усмирив свой гнев, язвительно сказал.

— Если ты знаешь, что народ говорит о моем скотстве, то не можешь не знать, что говорят о твоем!

Он сел перед оставшимся стоять братом Атари. По лицу его было видно, что сейчас он доставит себе большую радость, в которой долго и несправедливо отказывал.

— Твои монахи! Что не брат, то обжора и пьяница. Попомни мои слова — когда-нибудь они прожрут твой монастырь. Или, что еще вернее, снесут его в ближнюю корчму!

2133
{"b":"907728","o":1}