Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мира кивнула:

— Да. Может, это он не азарец? Согласитесь, не может так быть, чтобы на азарку я напасть несмогла, а на азарца удалось.

— Кто он такой мы проверим, — размеренно произнесла Даяна.

Некоторое время она молчала, видимо обдумывая способы установления истины. Между бровей залегла морщина, похожая на букву «Н». Затем магиня произнесла, как ни в чём не бывало:

— Вижу, у тебя возникли ко мне вопросы. Спрашивай.

Мира бросила на неё недоверчивый взгляд. Неужели честно ответит?

— Что тебе от меня нужно? Зачем пришла сюда? — спросила она.

Даяна улыбнулась:

— С моей стороны, это всего лишь услуга старому другу. Кстати, ты с ним знакома — Хадару.

Мира вспомнила произошедшее в Лечебнице: то, как Старший агент спас её от кукра. Сразу было понятно, что сделал он это не по доброте душевной.

— И что нужно от меня твоем старому другу? — спросила она.

— Пусть он сам тебе расскажет. Жизнь стала бы скучной, знай, мы обо всём заранее, — магиня лукаво подмигнула.

Мира криво усмехнулась: а она уже почти поверила, что Даяна действительно готова ответить на её вопросы. Между тем, магиня встала с полатей. Мире вновь показалось, что она едва держится на ногах от слабости.

— Что же, мне пора, — сказала Даяна. — Как знать, вдруг этот дурачок найдёт начальника тюрьмы быстро. Будь пока здесь, я вернусь, как только утрясу формальности с твоим освобождением.

Она подошла к двери.

— А еду вы наколдовать можете? — спросила вслед Мира. — У меня уже голова от голода кружится.

— Я не скатерть Самобранка, — обронила Даяна и вышла.

— Будь ты скатертью, толку от тебя было бы больше, — пробормотала Мира, когда за магиней закрылась дверь.

Она приблизилась к окну, которое выходило на пустой тюремный двор. Двое стражей, сидя на корточках перед деревянной доской, играли во что-то наподобие нард. Мира сделала круг по камере, взгляд упал на цепь. Правда ли, что страж азарец? Нет, тут что-то не так. Мира отлично помнила, как пыталась дать сдачу горожанке, и как это едва не стоило ей жизни. Не может быть, чтобы на одних азарцах заклинание срабатывало, а на других нет. Разве что… Между несостоявшейся дракой с азаркой и победой над стражем, была встреча с богиней Оямото на берегу реки Забвения.

«Вдруг богиня наделила меня необычными способностями, чтобы мне было легче спасти Атию? — подумала Мира. — Но почему же она не сказала мне об этом?»

Вопросы росли, словно снежный ком. Она закрыла глаза, потёрла пальцами виски.

Неожиданно сверху раздался писк:

— Лодочница!

Глава 10. Встреча

Она вздрогнула, вскинула голову. Между прутьями решётки шевелились три волосатых мячика. Газилинны!

Мира бросилась к окну, протянула к газилиннам руки, желая стиснуть всех сразу.

— Э-ей! — запищал Молчун. — Полегче! Раздавишь!

— Ужас, какие огромные и нескладные люди, — поддакнул Скандалист. — Всегда удивлялся, для чего им нужны эти отростки.

— Это руки, дурачок, — сказала Мира, чувствуя, как на глаза навернулись слёзы радости.

«Теперь всё будет хорошо! — стучало в висках. — Теперь всё будет!»

— У вас слишком много лишнего, — заявил Скандалист. — Не то что у нас. Я всегда говорил: газилинны, венец творения Азара!

Волосатики спрыгнули на пол и теперь изучали камеру, перепрыгивая с цепи на полати, с полатей на лохань и обратно. Со стороны они напоминали взбесившиеся мячики для тенниса. Мира переводила взгляд с одного на другого и преглупо улыбалась.

— Ну что сказать, — пискнул Скандалист: — Милая девичья светёлка.

— А вот это уже грубо, — остановил его Граф.

— И не смешно, — добавил Молчун.

— Эдвуахуаносодор учит меня говорить человекам приятности, — невозмутимо ответил Скандалист.

— Ты самый худший ученик из всех, кто у меня был, — серьёзно заметил Эдвуахуаносодор. Мира предпочитала называть его Граф просто потому, что не могла запомнить сложные имена газилиннов.

Он запрыгнул на полати и оказался к Мире ближе всех.

— Не обращайте на него внимания, — пискнул Граф. — Он всегда глупо шутит, когда чувствует себя виноватым.

Скандалист что-то невнятно пискнул. Но с покаянной интонацией.

— Мы подвели тебя, не появились у лавки торговца, как договаривались. Прости — сказал Молчун, запрыгнув на полати с другой стороны.

Мира хотела сказать, да ладно, что уж теперь. Но неожиданно для себя просто разревелась, как маленькая.

Теперь уже и Скандалист запрыгнул на полати, и все трое потёрлись о её руки, словно котята. К удивлению Миры, покрывающие их волосинки оказались не жёсткими, как она ожидала, а мягкими, на ощупь похожими на человеческие волосы.

— Прости нас, — тихо пискнул Скандалист.

— Хорошо, что вы просто живы, — всхлипнула Мира. — Я испугалась, что с вами что-то случилось.

Она широко улыбнулась и вытерла слёзы тыльной стороной ладони.

— Я тоже перед вами виновата, — сказала она. — Обещала, что отвезу на родные болота. Но ничего не получается.

Газилинны в унисон вздохнули.

— Расскажи, что с тобой случилось после того, как мы расстались возле дома травницы, — сказал Молчун. — Мы слышали, травницу убили.

Мира покосилась на дверь. Как скоро Даяна поговорит с начальником тюрьмы и вернётся?

«Успею ли я рассказать обо всём, что случилось? — подумала она. — Нужно выделить самое главное. А что может быть главнее миссии, которую возложила на меня Оямото?»

— Это правда, травницу убили, — сказала она. — Но произошло кое что ещё. Я встречалась с богиней Оямото.

Газилинны взволнованно запищали на своём языке, напоминающем птичий клёкот.

— Она сказала… — Мира осеклась, не зная, можно ли говорить им о том, что с помощью Атии она должна добраться до Абрахаза I и убить его? Пожалуй, о таком лучше пока умолчать.

— Оямото дала мне задание перевезти в Сухири девочку, которую много лет скрывала на острове Серой Хмари, — сказала она. — Но, к сожалению, я не успела. На остров Хмари напали, и когда я добралась до него, то увидела лишь гору трупов.

Её передёрнуло от одного лишь воспоминания об увиденном.

— Девочка погибла? — спросил Граф.

Мира пожала плечами:

— Не знаю. Может, ей удалось спрятаться на острове. Я испугалась и убежала, потом меня поймали и… вот я здесь, — она обвела взглядом камеру, вновь посмотрела на газилиннов: — Если бы вы могли проникнуть на остров и поискать девочку! Вдруг ей удалось остаться в живых и она по-прежнему скрывается среди скал?

— Ну, это мы можем, — бодро пискнул Скандалист.

— Прямо сейчас отправимся, — поддержал Граф.

— А что делать с тобой? — спросил Молчун. — Может, побег устроить?

Мира задумчиво покачала головой. До прихода Даяны она бы с радостью согласилась на побег, но теперь всё изменилось.

— Нет, я не хочу убегать. Вы правы, мы, люди, слишком большие и нескладные, не можем спрятаться между двух кочек. К тому же, я тут успела стать слишком известной и, боюсь, мне не удастся даже за городские ворота выйти.

Газилинны молча перекатывались с бока на бок.

— И ещё, — продолжала Мира: — Глава службы агентов почему-то прислал свою подругу ведьму, чтобы она вызволила меня из тюрьмы. Сейчас она как раз пошла договариваться с начальником о моём освождении.

— Глава агентов? Кровавый господин? — взволнованно запищали волосатики.

— Как вы его назвали? — удивиласьМира.

— Его в Элсаре все так называют, — ответил Граф. — Будь осторожна с ним, Мира. Не пытайся затевать с ним игру. Многие, кто пытался с ним играть, висят на виселице.

— Или утоплены, — вставил Молчун.

— Очистительные костры тоже весьма любимы горожанами, — добавил Скандалист.

— Короче, будь осторожна! — сказали они хором.

Мира представила Хадара: иссиня-чёрные волосы до плеч, карие глаза с длинными и густыми, как у женщины ресницами, широкие брови, жёсткая линия подбородка. Красивый, породистый, самодовольный, жестокий, ироничный. Этот мужчина вызывал у Миры два чувства: страх и интерес. С самого начала она считала его врагом, но, в то же время, по странному стечению обстоятельств, именно он каждый раз приходил ей на помощь. И пора, наконец, узнать, с какой целью он это делает.

568
{"b":"904678","o":1}