Демьян нашёлся первым — он был так же, как и остальные упыри, распят на стене, только обездвижен гораздо качественнее. Если вурдалаки и Андрей Иванович были прикованы к обычной стене, то за спиной древнего упыря заботливо уложили целый лист железа. Руки и ноги были прикованы в трёх местах каждая, ещё и поперёк груди и живота были обручи. Мало того, его комната была тщательно освещена — ультрафиолетовой лампой. Вообще-то упырям солнце не вредит. Точнее, вредит ровно в той же мере, что и обычному человеку. Так что мужчина очень страдал — кожа, пусть и более прочная, чем человеческая, уже обгорела, кое-где — до мяса. Валерка поспешно хлопнул по выключателю.
— Ого! Княже! — бодро обрадовался Демьян. — Ты как нельзя вовремя! Ещё немного, и я бы тут окончательно рехнулся!
Древний упырь, как ни странно, всё ещё сохранял ясное сознание. Так что Птицын просто не смог убежать дальше искать Алису, бросив его здесь без объяснений. Быстро заскочил в комнату, выдернул фиксирующие штыри из кандалов, сунул упырю так и не выдернутую трубку в губы.
— Всех нашёл, только Алисы нет. И Полкана, — вспомнил про питомца Птицын.
— Тьфу, — сплюнул трубку Демьян. — Так чего мы тогда ждём?! — и первым выскочил из комнаты.
Когда следующая камера оказалась пуста, у Валерки сердце рухнуло. И продолжало оставаться где-то в пятках, пока Алиса не нашлась за последней дверью. У девчонки условия оказались ничуть не лучше, чем у остальных, только устроено всё было по-другому. Она была привязана верёвками. Судя по тому, как покраснела и распухла под ними кожа — с серебряной нитью. И, как у упырей — трубки к венам, из которых медленно капает кровь.
Яломиште была без сознания. И даже когда Птицын развязал верёвки в себя не пришла.
— Ей кровью не поможешь, — вздохнул стоявший рядом Демьян. — Тут только долгий отдых. Жаль, что она не в сознании — думаю, эффект блокатора уже закончился, без серебра она могла бы перекинуться. Тогда восстановление прошло бы быстрее.
— Так даже лучше, — решил Валерка. — Вряд ли ей было бы комфортно среди кучи голых мужиков. Как думаете, Полкана можно уже не искать?
— Думаю, они его не нашли, — мотнул головой Демьян. — Я как раз перед нападением уложил пса в яму, поглубже.
Валерка кивнул и, подхватив Алису на руки, направился обратно по коридору — навстречу уже спешил Андрей Иванович. В набедренной повязке.
— В комнате охраны плед был, — пояснил мужчина. — Но там уже ничего не осталось. И так на всех не хватило.
Птицын ничего не ответил — он старательно боролся с дурнотой. Они как раз проходили мимо лежавшего на полу охранника. Точнее, того, что от него осталось — одежды на нём больше не было, а ещё не было рук. Голова почему-то была оторвана от тела.
— Он ещё жив был, — пояснил Андрей Иванович, заметив взгляд Птицына. — Я так понимаю, вампиры очень живучи. Так что, когда я начал отрывать руку, задёргался. В общем, пришлось вот так. — Мужчина смущённо развёл руками.
— Кстати, да! — вспомнил вдруг Демьян. — Я сейчас — верёвки с серебром заберу. Мы же в вампирском гнезде? Серебро нам здесь поможет. И, к слову, кто тот герой, что нас спас? И почему нас до сих пор не пришли за это наказать?
Птицын вздохнул, и по второму разу принялся рассказывать о своих приключениях. Чем дальше рассказывал, тем выше поднимались брови у Демьяна Фёдоровича.
— Послушалась, да? — подытожил упырь. — И потом ещё низшего вампира голыми руками завалил. Непростое ты существо, княже. И я, кажется, догадываюсь, какого ты роду-племени. Вот только проблем у нас от этого намечается… Ладно. То дела будущего, а сейчас давайте выбираться.
— А, кхм, да, сейчас переведу, — закивал Птицын. — Сразу же надо было!
— Не торопись, князь, — покачал головой Демьян. — Я наше положение хорошо чувствую. Не хотелось бы оказаться на той стороне в этом месте. Боюсь, как бы из огня да в полымя не попасть. Лучше бы нам здесь попытаться выбраться. Да и вампиров за спиной оставлять не хотелось бы. Раз уж так сложилось — лучше убедиться, что больше их нет. А то вы знаете, ребята, это такая пакость… если не добьём, потом опять проблем получим.
— Выберемся как-нибудь, — беспечно махнул рукой Птицын.
— Не выберемся, — покачал головой Демьян. — Если мои чувства мне не изменяют, мы в самом сердце владений Берендеев. А они очень строго относятся к своей приватности — чужаков, заявившихся без приглашения, ничего хорошего не ждёт. Это не в лисьей деревне переполох устроить, тут серьёзно всё.
— А навья? — спросил Валерка. Он как-то не чувствовал себя в состоянии справиться с нежитью. Если уж с ней вампиры до сих пор не справились.
— А что навья? — пожал плечами Демьян. — Ты ж с ней договорился.
В то, что он с ней договорился, Валерка не очень верил. И откуда была такая уверенность у Демьяна — не понимал. Однако упырь твёрдо стоял на своём — здесь, в вампирском гнезде им оставаться сейчас безопаснее, чем переходить на ту сторону.
Глава 29,
в которой Валерка двигает шкаф
Минус первый этаж так и остался не осмотренным, хотя Валерке очень любопытно было посмотреть, что же там находится. Дверь туда, в отличие от той, что на минус второй, была прозрачной, интерьеры внутри отличались, но соваться внутрь беглецы пока не рискнули. Демьян настаивал на том, что нужно сначала разобраться с врагами, а уж потом заниматься грабежом.
— Там всего пара низших, я чувствую, — объяснил упырь. — Больше никого. А вот наверху должно быть интересно.
— Угу… сейчас нас там просто навья пожрёт, и всё. Я даже выстрелов больше не слышу!
— Да с чего ты взял, что она тебя сожрёт? Ты ей приказал, она послушалась.
— Ничего я не приказывал! — они уже поднялись на тот пролёт, где оставалась медсестра, и теперь Птицын старательно избавлял мумию от халата — для Алисы.
— Мне вот тоже непонятна ваша уверенность, Демьян, — посетовал Андрей Иванович, — Насколько я понимаю, эта нежить абсолютно безумное существо. Если один раз по какой-то причине она повела себя нетипично, с чего вы взяли, что в будущем это станет правилом?
— Ой, просто доверьтесь мне, — отмахнулся Демьян. — У меня есть основания так считать, но объяснять слишком долго. И место неподходящее. Мне остро хочется отомстить за унижение, и откладывать это я не собираюсь!
Валерка чуть не ляпнул про то, что месть — это блюдо, которое подают холодным, но решил пока обойтись без банальностей. Тем более отомстить вампирам он бы тоже не отказался.
Попасть на первый этаж здания в другой ситуации было бы невозможно. Массивная металлическая дверь не оставляла никаких шансов — даже Демьян вряд ли смог бы выбить такую. Однако тот, кто убегал от нежити, сделал всю работу за них. Дверь была распахнута настежь, возле неё лежал «доктор» — узнал его Валерка опять-таки только по одежде и необычным кроссовкам. Бывшие пленники вышли в коридор и невольно остановились — всех поразила роскошь убранства. Нет, внизу тоже всё было очень стильно, но здесь… Птицын подумал бы, что они на той стороне. Винтажные хрустальные люстры, картины на стенах. Вроде бы даже что-то знакомое встречалось, а значит, очень дорогое — если это подлинник, конечно. Но Валерка почему-то был уверен, что подлинник. Глаза разбегались, хотелось рассматривать это великолепие, и не потому, что оно вызывало настоящий восторг, — на взгляд Птицына смотрелось слишком кричаще, — просто очень уж необычно. Такие интерьеры он видел только однажды, когда гулял по Эрмитажу. А ещё музыка — тихо и совсем ненавязчиво откуда-то из-под потолка лилась Маленькая ночная серенада Моцарта. На фоне всего этого великолепия особенно странно смотрелись тела в современной одежде, разбросанные тут и там. Степень иссушённости разная — были обычные тела, но встретилось несколько мумий, высохших почти полностью. Как египетские фараоны — только кости, туго обтянутые пергаментной кожей.
— Вампиры, — коротко пояснил Демьян, — Они чем старше, тем сильнее иссыхают после смерти. У вас тут, князь, целое гнездо древних вампиров, а вы и не чешетесь! Как негигиенично!