— Ты готова? — спросил Хан.
Лилия кивнула. Ее лицо, шея и руки были измазаны глиной. Поверх своей одежды она надела специальный костюм, который хан изготовил из железных пластин, найденных на руднике. С помощью инструментов, что оказались в ремкомплекте бульдозера. В руке Лилия держала железную маску. Сверху нацепила лохмотья, снятые с одного из убитых зомби. Отвратный запах скрывал ее собственный и должен был послужить неплохой маскировкой. Брезгливостью пришлось поступиться.
Аида стояла рядом. Лилия крепко держала ее за руку. Им нельзя потерять друг друга, иначе смерть.
— Поехали! — Хан чиркнул зажигалкой и поднес огонек к земле, где змеилась мокрая лента, протянувшаяся от цистерны.
Разлитый по земле бензин вспыхнул, и огонек быстро побежал к бензовозу. Ловко вскарабкался на него и нырнул внутрь открытой цистерны.
Ба-Бах! — взрыв прогремел такой силы, что разметал бензовоз на клочки и откинул бульдозер внутрь котловины. Огромный столп огня разлился по ложбине и взвился вверх, вздымая камни и куски металла. Полыхающий бульдозер покатился вниз, раздавливая оживших. За ним неслась огненная лавина. Первые ряды зомби обуглились мгновенно. Пылающий смерч разметал их на головешки. Зомби вспыхивали как бенгальские огни, но настырно лезли в образовавшийся проход. Там вовсю полыхал пожар. Мертвецов это не останавливало. Они лезли, будто бы наперегонки, спотыкаясь о сгоревших собратьев. Падали, вставали, снова падали. Многие уже не могли подняться. Их втаптывали задние ряды, что спешили на шум взрыва и свет гигантского зарева. В первые секунды после взрыва сгорело несколько сотен оживших разом. Остальные упрямо лезли в в бушующее пламя.
— Дьявол! — закричал Хан. — Так они все сгорят или растопчут друг друга.
— Никогда не думала, что это скажу, — ответила Лилия, — но надеюсь, что большая часть из них все-таки выживет.
Через несколько минут ожившие потушили пожар, просто завалив его своими телами. В ложбине снова образовался затор из сгоревших мертвецов. Но стаю это не остановило. Они карабкались по еще дымящимся телам и первые несколько тварей уже выбрались из котловины. Большинство из них походило на ходячие головешки. Гнилая кожа обгорела до мяса, местами торчали обугленные кости.
— С этих толку не будет, — сказал Хан. — Еще немного и они развалятся на части. Подождем основные силы.
— Ты уходи! — сказала Лилия. — Если в ложбину придут быстроходы, которых огонь не задел, они догонят тебя. — Дальше я справлюсь!
— Удачи! — Хан обнял Лилию. — Береги себя…
— И тебе удачи, — Лилия натянула улыбку, хотя у самой на душе скребли кошки.
Хан окликнул Локи и скрылся в лесу.
Зомби становилось все больше. Медленно, но верно они переваливались через трупный завал. Скатывались вниз, вставали на ноги и крутили головой. Голод гнал их вперед. Но из котловины был лишь один путь — через ложбину на лесную дорогую, где их поджидала Лилия.
Вот уже около двух сотен оживших толкались в ложбине. Лилия с напряжением смотрела, как они все прибывают и прибывают. Мало… Нужно еще подождать. Только бы эти не разбрелись. В голове крутились нехорошие мысли. А если зомби узнают ее? Она не испытывала свою маскировку на больших стаях. С маленькими группами это срабатывало, а что будет, когда их сотни? Тысячи? Хватит ли чудесной способности одной маленькой девочки скрывать человека от голодных мертвецов.
Но отступать уже поздно. Слишком многое поставлено на карту. Лилия посмотрела на небо. Летнее солнышко протиснулось между молочных облаков и теплыми лучами коснулось лица Лилии. Хороший день, чтобы умереть.
Через несколько минут стая уже не умещалась в ложбине. Задние ряды напирали. Более резвые обгоняли “горелых” и скапливались у выхода из ложбины.
Пора… Лилия сжала руку Аиды.
— Не бойся, моя девочка. И если, что прощай…
Аида замотала головой, будто возражала. Лилия подумала, что это ей показалось и не обратила внимание. Сейчас ей было не до этого. Она шагнула навстречу стае. Сердце заколотилась. Главное, чтобы “горелые” не подошли близко. Многие из них еще пылали и можно получить ожоги. Стая увидела женщину и ребенка и хлынула к ним на встречу.
Лилия развернулась и не торопясь, не делая резких движений, побрела прочь. Она выучила дорогу. Хан водил ее специально несколько раз через лес отсюда и до окраины леса, где был лагерь апостолов. Бурят выбрал хороший маршрут. Дорога везде широкая и стая без труда пройдет. Правда идти придется подольше, чем напрямую. Неспешным шагом часа три получится.
Где-то вдалеке послышался шум мотора. Хан завел второй бензовоз и выдвинулся на позицию. Лилия мысленно помолилась за него. Только бы у него получилось… Господи, помоги ему. Только сейчас она вспомнила, что давно не молилась.
* * *
Я прильнул к оконцу карцера и не отрываясь смотрел на суматоху в лагере апостолов. Послышались первые выстрелы. Стреляли часовые, что стояли на крепостной стене. По приставным лестницам к ним спешно поднимались остальные.
— Посмотри, что там происходит! — сказал я Гедеону.
— Я мигом! — ответил он и бросился к воротам.
Мимо проносились вооруженные бандиты. Они стягивались к центральной крепостной стене, что выходила вместе с воротами в сторону леса.
Ветер донес запах гнили. Так воняют ожившие. Но откуда, черт побери, в лагере ожившие. Бл*ть! Только сейчас до меня дошло… Мертвецы не в лагере, они за забором! Сколько же их там?! Что даже запах их чую? Никогда не думал, что это скажу это: надеюсь там целое полчище зомби, надеюсь они сломают забор и сожрут Велиара и его прихвостней.
Вот только зомби тупее деревенских алкашей. Частокол им не сломать. Есть слабые места в крепостной стене, конечно. Если большая стая надавит, может сломать забор. Только, боюсь, они не догадаются об этом. Мозги-то гнилые.
Прибежал запыхавшийся Гедеон:
— Там! Там!.. Целая орда зомби, они идут прямо на лагерь! Я никогда не видел столько гнилых! Их ведет женщина с ребенком!
— Какая еще женщина? Как с ребенком?
— Женщина-зомби держит за руку ребенка и идет впереди стаи, а на лице у нее страшная маска.
— Как это держит за руку?! Зомби не держатся за руки, им насрать друг на друга и на зомби-детей в том числе! Как такое может быть? Может тебе показалось?
— Нет! Я взобрался на стену и взял у часового бинокль. Я четко видел ее. Она похожа на зомби, но идет прямо, как человек, не шатается и не клацает пастью. У нее длинные черные волосы. Веер развивает их. Будто сам дьявол ведет к нам своих демонов. А девочка — это символ перерождения. Сатана погубит нас всех, за то, что использовали его имя и заселит земли новыми существами.
— Отставить этот бред! — рявкнул я. — У тебя кукуха свистит? Ты что несешь?
— Это не мои слова! Я в это не верю. Так говорят апостолы. Многие из них готовы сбежать прямо сейчас! Настолько им стало страшно.
— А что же они не стреляют по Сатане? — спросил я.
— По Сатане?
— Ну по женщине с ребенком.
— Стреляют, но пули ее не берут. Она идет, будто бессмертная. Хотя снайпер уверял, что попал несколько раз в нее!..
Глава 26
Многотысячная стая вышла из леса и приближалась к лагерю словно гигантский поток черной лавы… Лилия уже еле передвигала ноги. Тяжелые железные пластины, что навешал на нее Хан, стерли тело в кровь. Почти три часа она вела стаю к лагерю. Ее выносливость была почти на исходе, пот заливал глаза, жаркое солнце нагревало метал брони. Хотелось упасть и умереть прямо сейчас. Но нельзя сдаваться. Осталось немного. Вот уже виден высоченный забор, составленный из вкопанных бревен. Сквозь щели в железной маске хорошо видно как часовые забегали на стене.
В маске дышать тяжело. И зачем Хан нацепил ее на меня? Только Лилия об этом подумала как что-то ударило ее в лицо. Что-то звякнуло по металлу и срикошетив скосило ближайшего к ней ожившего. От удара стряхнуло мозги и хрустнула шея. Господи, это же пуля!