— Ну ты вообще для большинства аристократов тёмная лошадка, — пожал я плечами.
Так-то княжна Волконская никогда не мелькала в высшем свете, и для широкой аристократической общественности стало шоком, что такая девушка не только существует, но и вышла замуж за царевича. Конечно, начали потом припоминать Лизу: в детстве-то она порой появлялась на людях и в «кремлёвском высокородном детсаду» тусовалась. Плюс мы не стали утаивать правду и сообщили всем, что княжна служила в ОКЖ, а потому и скрывалась от широкой общественности.
Приняв эти сведения, аристократы молча кивнули и включили новоявленную царевну Лизу в свои планы — сейчас, например, те, кому Волконские ближе, чем Анжуйские-Захаровы, пытаются через её родственников начать диалог с моей третьей женой.
Так что Лиза, находясь на постоянной связи с отцом, ещё и такие организационные вопросы по управлению фракцией решает. Притом что основная её работа здесь, в Париже, связана с разведкой и контрразведкой — после консумации брака моя третья жена в полной мере приняла на себя бремя главы моей СБ.
— И меня это вполне устраивает, — спокойно ответила Лиза.
Правда, что-то в её тоне мне показалось странным.
— А что тогда тебя не устраивает, Золотце? — уточнил я.
— Всё устраивает, — улыбнулась она мне. — Разве может быть иначе?
Лиза обвила мою шею руками и нежно поцеловала меня в губы.
«Разгоняться» мы шибко не стали, и спустя пару минут Лиза, поправив причёску, повернулась в сторону кипарисов. Взгляд её был задумчивым.
— Я не сомневаюсь, что тебя многое устраивает, — проговорил я. — Всё-таки ты стала моей женой, а с моими жёнами не может быть иначе.
— Пф! Самоуверенности вам не занимать, Ваше Высочество.
— Это вы во мне и любите, — парировал я. — И всё же, Золотце… я не хочу, чтобы между нами были недомолвки.
Я сел на корточки напротив неё и пристально посмотрел в её лицо.
Лиза смутилась и отвернулась.
— Прости… Просто я не хочу критиковать твои решения.
— Как минимум, когда мы наедине, ты можешь высказать мне всё, что тебе не нравится, — спокойно ответил я. — Ну? В чём проблема?
— В баронесссе Пожарской, — вздохнула Лиза и тут же продолжила: — У нас с ней разница в возрасте всего несколько лет, но опыта у неё гораздо больше, чем у меня. Не говоря уже о личной силе. Как глава СБ она на голову меня превосходит. Как военачальник, мне кажется, она не уступает Батуми. А может, его тоже превосходит. Она гений. И… наверное, такая же, как ты? — Лиза вопросительно посмотрела на меня. Однако тут же мотнула головой и зачастила: — Прости за этот вопрос. Я понимаю, что это её личный секрет, и ты не должен мне отвечать. Прости, что поставила в неловкое положение, — усмехнулась она и добавила: — профессиональная привычка.
— Полезная для рода привычка, — заверил её я. — А насчёт опыта и гениальности не переживай. Ты тоже у меня самородок с хорошим образованием. Тоже опыта уже набралась. И наберёшься ещё. Ты гораздо более усидчивая и упорная, чем Яра. И превзойдёшь её за счёт своего старания. Это я тебе гарантирую.
— Правда? — мило улыбнулась Лиза.
— Да, — кивнул я.
— Спасибо. Мне приятно, — проговорила она улыбаясь. Но затем посерьёзнела и сказала: — Но это в будущем. А сейчас и в ближайшее время нам бы очень не помешали способности баронессы Пожарской. Она передала мне должность главы СБ после того, как мы… ну…
Лиза покраснела.
— После того, как мы с тобой окончательно стали мужем и женой, — поддержал её я улыбаясь.
— Чего ты смеёшься? — фыркнула Лиза. — Я ещё недавно была девушкой, и… Все эти разговоры меня смущают.
— Сказала майор ОКЖ.
— Эй! Если бы такое нужно было обсуждать по долгу службы — я бы не дрогнула. Но ты вроде бы говорил, что с тобой я могу расслабиться и быть собой, нет?
— Так и есть, — усмехнулся я и обнял её.
— То-то же… — пробурчала Лиза. — Короче, Максим, я не собираюсь отказываться от своей должности. Я горда тем, что ты посчитал меня достойной возглавлять СБ. Но как глава СБ я вполне могу набирать себе команду. Или хотя бы советников. Я хочу, чтобы баронесса Пожарская больше помогала моей службе. Это пойдёт на пользу всем нам.
— Я услышал тебя, — произнёс я серьёзно и сел рядом на скамейку. — Но я не хочу заставлять людей делать то, что им не к душе.
— Да-а…
— Что? Ну? Говори.
— В последнее время баронесса Пожарская занята только тем, что кошмарит британцев. Ещё до того, как вы напали на их базу, ты позволял ей сражаться бок о бок с французами на море, а затем и на побережье. А сейчас… Я слышала, что во время ваших ночных вылазок баронесса билась точно обезумевшая. Это так?
— Да, — вздохнул я. — Оба раза Яра давала британцам прикурить… Полностью отдавалась своей ярости.
Лиза чуть нахмурилась и молча уставилась мне в лицо.
Я вновь вздохнул и произнёс:
— Золотце, я не умею читать мысли.
— А мне кажется, ты понимаешь, что я хочу тебе сказать, — возразила Лиза. — Всё ты понимаешь, иначе и быть не может, муж мой. И причины поведения баронессы тоже тебе понятны. Кристина говорила, что вы с баронессой были близки. Подробностей не рассказывала, но… — Лиза поджала губы и пробурчала: — Я вполне догадываюсь, что там за подробности.
— Ну и? — спросил я спокойно, когда она замолчала. — Что ты хочешь этим сказать?
Лиза выдохнула и закатила глаза.
— Лишь то, мой драгоценный муж, что только ты можешь вправить мозги баронессе Пожарской. Я не говорю заставлять её. Я уверена, ей нравятся не только сражения. Она может помогать в СБ, в качестве… пусть будет хобби. Можем назвать её «приходящий консультант». Но для этого ей надо перестать строить из себя дикого зверя, способного лишь на то, чтобы раздирать глотки британцам.
Я почесал затылок и достал из подпространства бодрящий алхимический напиток. Выпил сам, протянул бутылку жене и произнёс:
— Не скажу, что не думал о том же. Но есть проблема, Золотце. Яра в самом деле себе на уме. Она хотела бы иметь со мной свободные отношения. Но мне такое не устраивает. Вот она и бесится от противоречивых чувств, которые её раздирают. Но… признаюсь, мне приятно, что ты о ней беспокоишься.
— Пф! Делать мне больше нечего, как беспокоиться о всяких там… — фыркнула Лиза. — Я лишь думаю о том, как наиболее эффективно распределять имеющиеся ресурсы.
— Да-да, — усмехнулся я. — В этом вы с Ярой похожи.
— В том, что думаем об эффективности?
— Ага. И в том, что не всегда честны сами с собой.
— Пф!
— Вот тебе и «пф». В общем, спасибо, что поделилась, Золотце. Не переживай. Я присмотрю за баронессой. А пока ей просто нужно время. И, говоря о времени… Пока у нас с тобой ещё есть его немного, может, вернёмся в дом, а?
Лиза с прищуром уставилась на меня.
— Полагаю, Максим, в доме тебя сейчас интересует конкретная комната, да? Спальня?
— Ванная тоже сойдёт, — заверил её я и подхватил на руки. Лиза весело взвизгнула. Я же призвал свой доспех и взлетел в небо.
В нашу спальню мы с женой вошли через окно.
* * *
— Ну наконец-то! Наконец! — Именно такими словами встретила меня Ярослава Пожарская, когда я вышел из портала. Она ближе других стояла к оттиску, позади неё Батуми, Воробьёв, принц Сашка с Адалиной и несколько французов во главе с Эммануэлем.
— И я тоже рад тебя видеть, Яра, — вздохнул я.
— Правда, что ли? — подалась она вперёд.
— Хочешь сказать, что я вру? — нахмурился я, подойдя к ней вплотную.
Я чувствовал бурлящие внутри Пожарской эмоции. Нетерпение, ярость, обиду, грусть… Такой противоречивый коктейль, аж страшно!
— А чего это ты хмуришься, мой любимый принц, а? Неужели жена мозги вынесла, а ничего взамен не дала, а? Эх… так оно и бывает с жёнами. Но ты знаешь, я рядом. Могу помочь тебе сбросить твою хмурость и отдохнуть. — Она заговорщически подмигнула.
— Всё у меня в порядке с женой, Яра, — улыбнулся я. — Ни одна из трёх жён мне мозги не выносит. В отличие от одной баронессы.