Лучше прибить, пока не стало слишком поздно. Кастет пошёл к нему, перехватывая лом поудобнее.
Клоун раскрыл пасть и поковылял быстрее. Остальная его компашка шла следом. Медленно, это одни из первых оживших, они скоро совсем сгниют.
Кастет подошёл ближе и размахнулся.
Бам!
Клоун рухнул на треснутый асфальт, вываливая содержимое черепушки. Кастет ударил следующего, который был близко.
Хрясь! Это сломалась шея. Голова запрокинулась назад.
Остальные зомби были далеко. И такие медленные, что можно уйти от них быстрым шагом.
Но они почуяли человека и ускорились. Кастет перешёл на лёгкий бег. Зомби тоже. Это не бегуны, но всё равно какие-то живучие.
А следом опять послышался писк. Это клоун? Это другой, намного более здоровый. Здесь что, был цирк?
И да, Кастет пробежал дальше и увидел яркий купол. И вонь. Цирки и так воняли из-за животных, но сейчас, когда все звери были заперты в клетках, где и умерли с голода, смрад стал ещё хуже.
И там было ещё больше зомбаков. Зомби-гимнастки, фокусники и зрители, для которых представление затянулось.
Кастет швырнул лом в клоуна и побежал изо всех сил. Пластиковая фляга с бензином, привязанная к рюкзаку, била по бёдрам.
Надо отбежать подальше, насколько хватит дыхалки. Пока нет бегунов, все шансы скрыться есть. Был бы автомат. Но и калаш, и вальтер забрал Кречет.
Теперь по дороге. Толпа зомби отправилась следом. Ну что, кто самый голодный, тот самый быстрый? А ведь там бегун! Он мчался прямо по крышам, пригибаясь так низко, что чуть ли не бежал на четвереньках.
Вот и всё. Эта поездка не задалась с самого начала.
Кастет достал ка-бар на ходу. Таким бегуна не убьёшь. А ожившие уже появлялись и впереди. Какая разница, насколько они быстрые, если их так много!
Послышался шум двигателя. Это галлюцинации? Или это Кречет вернулся, чтобы уже прибить Кастета и не думать о преследователе?
Но это было что-то другое.
Огромный чёрный джип мчался на всей скорости, раскидывая мертвяков усиленным бампером. И кажется, он заметил Кастета. Ехал, по крайней мере, в его сторону.
Кастет выскочил туда, где было меньше машин. Джип переехал бегуна и остановился. Передняя дверь открылась. Кастет бросился к ней, и замер, увидев ствол дробовика перед собой.
— Укушен? — спросил водитель.
— Нет, — ответил Кастет. — Точно нет.
Сидящий внутри человек больше напоминал мумию. Всё лицо перемотано бинтами, из-под которых торчал только один глаз. На левой руке на хватало пальцев, да и ноги тоже были перевязаны.
Но правая рука держала дробовик крепко.
— Тогда садись, — сказал человек.
Кастет уселся на сидение и захлопнул дверь. Человек в бинтах нажал на педаль, двигатель взревел, и машина рванула вперёд, разорвав на куски толстого гнилого зомби, стоящего на дороге.
— Как зовут? — спросил водитель.
— Кастет. А ты?
Он задумался.
— Можешь звать меня Кейн. Я теперь снова единый.
— Что это значит?
— Забей, — он отмахнулся целой рукой и взялся за баранку. — А ты умеешь перевязывать раны? А то мне неудобно себя латать.
* * *
В этот раз Велиар смог посадить вертолёт с первого раза. Винты крутились всё медленнее, пока не остановились. Адский шум стих.
Я выпрыгнул первым. Значит, здесь должны были быть Лилия, а ещё остальные из отряда Полковника, которым я обещал помочь.
Но тюрьма была пустой. Никого.
Велиар обманул? Но Рудый был удивлён не меньше.
— Где все? — спросил он. — Что случилось?
Он побежал внутрь корпуса, будто кого-то искал.
— Кречет, помоги закрыть ворота, — попросил Велиар.
Лучше бы я свернул ему шею. Но оставлю это на потом, пока не разберусь, что происходит. Я кликнул Акима и Зиновьева, и вчетвером мы закрыли тяжёлую стальную воротину.
— Сломали замок, — Велиар покачал головой. — Чтобы никто сюда не заселился. А ожившие приходили сюда совсем недавно.
— Куда все делись? — спросил я. — Это точно какие-то твои интриги, я уверен.
— Может быть, я интриган, но я не фокусник, как Копперфильд, — Велиар посмотрел на меня. — Людей скрывать не умею. Их точно забрал Громов.
— Кто он?
— Я его не видел, знаю только со слов Барона. Называет себя генералом, говорит, что у него есть бункер, набитый едой. Зачем-то зовёт всех к себе. А ещё у него есть вертушки. Несколько, так что одну мы взяли взаймы.
— И теперь ты заполучил себе мощного врага, — я подошёл к Зиновьеву, забрал у него вальтер и снял с предохранителя. — А это значит, ты мне теперь не нужен. Пойду прямо к Громову и спрошу. А ты…
— Их нет! — раздался крик Рудого. — Их всех куда-то увезли! Наших никого! Ни Гектора, ни Агнеши, ни Энн!
— Её тоже нет? — вскричал Аким и взялся за сердце. — Сварог милосердный, да где же она?
— Тогда надо отправляться к Громову, — Велиар усмехнулся. — Но штурмом мы его не возьмём.
— А с чего мы должны нападать на него? — спросил я, всё ещё держа увесистый пистолет в руках. — Он твой враг, не мой. И враг Барона, раз уж на то пошло. А Барон такая мразь…
— Я согласен. Но пока нам…
— Смотрите! — крикнул Аким. — Там человек. Убитый!
— Ещё один! Раненый! — Зиновьев бросился в сторону будки охраны.
Велиар тоже пошёл туда, не обращая внимания на оружие. Я бы пристрелил его прямо сейчас, но там Рудый. Он наверняка не знает, кто его новый друг, может напасть. Надо с ним поговорить и всё объяснить.
— Это из наших, — сказал Велиар. — Зовут Рагнар.
Тощий парень с длинной бородой стонал, зажимая живот. Я присмотрелся к ране. Это пулевые, не укусы и не нож.
— Что случилось, Рагнар? — Велиар склонился над ним.
— Больно, — прошептал парень. — Вел, помоги. Не могу больше. Добей.
Судя по запаху, помочь ему уже невозможно.
— Что случилось, парень? — хитрожопый Велиар взял его за руку с таким видом, будто ему было дело до чужой боли.
— Генерал, — прохрипел умирающий. — Когда всех добровольцев увезли… Прибыл он и с ним отряд… Военных. Он предложил нам подумать ещё раз. А нас осталось мало… Но мы отказались.
— И что потом? — спросил я.
— Они начали стрелять, — парень закрыл глаза. — Сначала в воздух, говоря, что всё равно заберут всех. Я достал пушку, меня подстрелили… И Штурмана тоже. Кого-то ещё. Остальных связали и увезли силой. А потом ворота сломали.
— Значит, генерал хотел забрать всех людей любой ценой, — сказал Велиар.
Он достал пистолет. Я напрягся. Но Велиар приставил оружие к виску парня и нажал на спусковой крючок. Выстрел показался тихим, парень затих и больше не двигался.
— Генерал Громов нам враг, — Велиар спустил курок оружия и убрал в карман. — Похитил людей. Кого-то добровольно, остальных захватил. Надо их выручать.
— Тебе-то какое до них дело?
— Самое прямое, — он посмотрел мне в глаза.
— Вел, и что мы будем делать? — спросил Рудый, закрыв глаза у покойника. — Надо идти в тот бункер.
— В одиночку не сможем, — Велиар похромал к вертолёту. — Придётся всё-таки разговаривать с Бароном. Хорошо, что одного человека оставили.
Он показал на вертушку, где оставался связанный боец Барона.
— Ну что, Кречет? — спросил Велиар. — Ты с нами? Или хочешь сыграть в Рембо?
— Сначала увези меня отсюда, — сказал я. — Потом разберусь.
— Надо отправиться к генералу, — вдруг влез Аким. — Ведь там Агне…
— И без тебя разберусь, сектант, — Рудый неодобрительно на него посмотрел. — Лучше бы тебе вообще… Слышите?
Он поднял палец уцелевшей руки.
Я прислушался. Будто кричит женщина. Но голос неестественный. Что-то не так. Я дошёл до стены и поднялся по лестнице, держась за отшлифованные множеством касаний перекладины.
Увиденное мне не понравилось.
К нам шла толпа оживших. А вела их странная женщина. Я посмотрел в бинокль. Тоже зомби, причём странная, в смирительной рубашке. Неестественно большая пасть открыта. Остальные шли за ней.