Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Бурул! — завопил он на весь лес, — Не стреляйте! Свои!

Как гуляли — веселились, посчитали — прослезились. Итоги боя с ротой 4 — го пехотного полка, подполковника Джон Гарланда следующие: убито пять мексиканцев, в том числе и капитан Антонио Вальехо. Ещё пятеро ранены, из них двое тяжело. Пробиты лёгкие, пули обоим попали в грудь, скорее всего, помрут. Тут ни врачей, ни… Да вообще ничего нет. Бинты, да настойка из ивовой коры, а жгут ещё. Те ещё средства от пули в лёгком. А вот трое ранены полегче. Двое в руку и один в плечо. Этих можно попытаться спасти. Лишь бы заражение не началось.

У индейцев дела не сильно лучше. Двое убиты и шесть раненых. Один ранен в живот и долго тоже не протянет. Нет здесь Пирогова. Остальных перевязали и вместе с мексиканцами на большом фургоне отправили в Форт-Росс. Ну, доедут — хорошо.

Интересно, что китайцы не разбежались, прихватив с собой золото, а сидели в казармах своих, вооружившись кирками и лопатами. Хотя… Куда им бежать в чужой стране, не зная языка, обычаев и имея такую внешность?

Солдат 4 — го пехотного полка, живых и здоровых не нашлось, зато нашли семнадцать раненых. Допросили их. Кто вы, гости-господа, Долго ль ездили? куда?

Сержант Уильям Гейтс рассказал им о злоключениях полка слезливую историю.

В прошлом году их полк был отправлен в Форт-Колумбус, Нью-Йорк, чтобы подняться на борт корабля «Огайо» и отправиться в Аспинуолл, на Панамский перешеек. Им нужно было пересечь Панамский перешеек и разбить лагерь на Тихоокеанском побережье для защиты первых поселенцев Тихоокеанского Северо-запада. После долгого путешествия на переполненном корабле (1100 офицеров и рядовых) полк достиг Аспинуолла 16 июля 1852 года. На перешейке был в самом разгаре сезон дождей и свирепствовала холера. Для поездки через Панамский перешеек не хватало транспорта. Даже «не хватало» не то выражение. Его практически не было. Около пятидесяти лошадей и ни одной повозки. Да там на повозке и не проехать — джунгли кругом. А ещё горы и реки. И холера. Общее число умерших от холеры, лихорадки и сопутствующих болезней с момента прибытия полка на перешеек и до того, как разбили лагерь на западном побережье, составило девять офицера и сто шесть рядовых. И только они там начали обживаться и справились почти с холерой, от которой умерло ещё сорок четыре человека, как поступил приказ, срочно плыть в Калифорнию.

— И сколько вас? — нахмурился Бурул. Выходило, что сейчас в Сан-Франциско полно солдат.

— Девятьсот тринадцать, сэр, вместе с кашеварами и санитарами.

— А вас сколько было?

— Сто тридцать два человека, сэр, и семеро офицеров.

— А в Сакраменто?

— Не знаю, сэр, слышал, что туда отправили 2 -й драгунский полк, полковника Уильяма Харни.

— Ладно. Лёшка, добейте раненых, а этого товарищи перевяжите. Возьмём с собой. Будет вместо энциклопедии.

Событие сорок первое

Состояние корабля знает капитан, но трюмные крысы знают больше.

Английские пословицы и поговорки

Двухмачтовая винтовая шхуна «Восток» по чистой случайности, доставшаяся русским за 3375 фунтов стерлингов, на самом деле была одним из первых в мире судов с металлическим корпусом. Построена она была в Бристоле и называлась Fearless «Бесстрашный», после покупки её князем Болоховским, шхуну отправили в Портсмут для перестройки под нужды Камчатской флотилии, что обошлось ещё в две тысячи фунтов стерлингов. Кораблик небольшой — тридцать два метра в длину и семь метров в самом широком месте. Стоит одна горизонтальная паровая машина мощностью сто двадцать лошадиных сил. В Портсмуте не просто утепляли корабль и по максимуму от дерева освобождали, там по указанию князя Болоховского устраняли дефект, который чуть не погубит шхуну в Реальной истории. Когда Иван рассказывал об этом Виктору Германовичу в Пхеньяне, то в шутку сделал предположение, что мол специально наглы такой дефект допустили, когда узнали, что её русские покупают. Именно из-за того, что посмеялись тогда, этот эпизод Виктору Германовичу запомнился. Название хитрое техническое и морское он не запомнил, а вот место в память врезалось. Теперь уже и название выучил. Течь сальника дейдвудного вала. Ну, как простой танкист и лесник такое может запомнить. «Дейдвудного». Твою налево. Но предупреждён — значит вооружён, и в Портсмуте устранить течь дейдвуда в месте прохода гребного вала удалось. А Дейдвуд — это нижняя часть кормы корабля. Всего-то.

Англичане в Портсмуте установили на кораблике четыре 4-фунтовые пукалки, которые кто-то назвал орудиями. Если в миллиметры перевести, то 84 мм. И при таком калибре стреляли они только ядрами. Делать бомбу или гранату с такими размерами не имело смысла. Там и пороха-то один грамм влезет. Ствол 4-фунтовой пушки имел длину 1,6 метра и весил 289 кг, а с лафетом — 1049 кг.

Раздербанив линкор «Россия», контр-адмирал Болоховский заменил орудия на носу на 32-фунтовые корронады, а на корме на 24-футовые. И теперь носовые орудия стреляли бомбами.

Корабль на испытаниях в Бристоле показал только при машинном движителе скорость в 10.5 узлов. В общем и целом — это хороший показатель. Быстрая игрушка, способная ходить в штиль и против ветра. Вот, как сейчас, например.

Сейчас, совсем не на десяти узлах, а гораздо медленнее из-за тумана и полного отсутствия информации о здешних глубинах, «Восток» крался вдоль южного побережья острова Хоккайдо. Скорость держали примерно в пять узлов и к повороту на север в бухту, или даже целый залив, добрались через шесть часов после расставания с большими кораблями. То ли глубины были вполне нормальными, то ли сказалось то, что и осадка-то всего три с половиной метра, но ни разу на камни не напоролись, ни на мель не сели. Напоролись на другое.

Уже входя в залив, Воин Андреевич увидел, что весь он заполнен маломерными судами. А ещё слышно было, что в бухте идёт бой. Бахают мелкие пушчонки, слышится треск ружей.

Судёнышки, в основном длинные узкие лодки, никому кроме японцев принадлежать не могли и выходило, что японцы высадили в бухте приличный десант, который штурмует небольшой прямоугольный замок на высоком холме.

Сражение, по всей видимости, только началось, так как нападающие добрались только до середины холма. Они несли ощутимы потери, за нападающими на склоне лежали тела в серых и синих одеждах. Но это атаку не остановило, сотнями лезли вперёд японцы под довольно редкую стрельбу от стены вокруг замка.

В подзорную трубу лейтенант Римский-Корсаков — родной брат того самого Римского-Корсакова, который композитор, рассмотрел над замком красный флаг на длинном флагштоке и некоторое время смотрел на него, соображая, кто это может быть. Ну, не могли же марокканские пираты до сюда добраться⁈

— Там наши, — рядом с такой же трубой стоял старший офицер шхуны — лейтенант Александр Егорович Шлиппенбах.

— Наши⁈ — и тут капитан вспомнил флаги над Фортом-Росс. Точно! Это же флаг этого непонятного ханства Джунгария, к которому тоже, непонятно как, имеет отношения князь Болоховский, — Полный вперёд. Носовые корронады зарядить бомбами. Огонь по готовности. Цель — японцы на склоне холма.

Событие сорок второе

Нужно сперва ввязаться в бой, а там видно будет.

Наполеон I Бонапарт

Лейтенант королевского флота Пруссии Хайнрих Готлиб фон Шлоссер был педантом. Он завёл себе за правило раз в два часа днём обходить вверенный ему замок Хакодате. В самом конце обхода, натыкав своих подчинённых носом в мелкие недочёты, золу опять высыпали не в кучу, а начали новую рядом, или не убрали яблоки за тремя лошадками неказистыми, доставшимися ему вместе с замком и конюхом японцем, подымался лейтенант на крышу этого «Коробкового» замка и разглядывал в подзорную трубу, как залив на севере, прямо перед замком, так и пролив Цугарский на юге, через небольшой перешеек с версту русскую шириной. После этого лейтенант возвращался к занятию с айнами. Ему вручили двадцать молодых, но заросших уже бородами под самые глаза местных аборигенов и дали команду воспитать из них отличных солдат и, главное, метких стрелков из Браун Бессов. Этих ружей английских было на «Авроре» столько, что можно целую армию вооружить. Ну, для того их англичане и дали якобы джунгарам — вооружить армию для войны с русскими.

241
{"b":"935631","o":1}