Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Но это ещё не всё. Незадолго до убийства Джеймса я получил письмо от твоей супруги, которая назначила мне встречу в Вене. Я примчался туда, нашёл вас и убедился, что ты совершенно не при делах. Более того, мадам Григорьева вообще запретила мне говорить с тобой на эту тему. Затем она сообщила мне две вещи, выслушав которые, я решил, что она ещё более сумасшедшая, чем её отец. Ты уж извини, что я говорю такое о твоей жене.

– Продолжай, – прервал его извинения Виктор.

– Она сказала, что, во-первых, Зеркало крайне опасно для непосвящённых; а во-вторых, что сделать его безопасным можешь только ты. Причём процедура якобы была вложена в тебя во время сеансов гипноза, и ты совершенно не подозреваешь, каким сокровищем обладаешь. Когда же я спросил, что она хочет за твою помощь, она ответила, что прежде, чем обезвредить Зеркало, ты должен пройти весь путь. Затем она понесла какую-то хрень в духе Блаватской и компании, которую я пропустил мимо ушей. В конце концов, она сказала, что ты сам должен найти Зеркало, а до этих пор лучше тебя к нему не подпускать. Она же и организовала покушение на тебя и своё мнимое убийство. А узнав, что Зеркало у меня…

– Так Зеркало у тебя? – перебил его Виктор.

– Ну да, и после обеда, надеюсь, ты мне его обезвредишь.

– Не знаю, – ответил Виктор.

– Ты, главное, попытайся, и если твоя супруга права…

– Приехала госпожа Григорьева, – сообщил слуга.

– Насколько я понимаю, ты хотел бы поговорить с ней наедине, – прервал свои излияния Эрни.

– Да. Ты прав.

– Тогда я направлю её сюда, а сам… ну да тебе…

Сказав это, он вышел из кабинета, а Виктор принялся нервно шагать из угла в угол. Правда, гулять по кабинету долго ему не пришлось: буквально через минуту туда влетела Жозефина.

– Любимый! – она бросилась ему на шею, но он встретил её более чем холодно, и даже не ответил на её поцелуи. При этом Виктору хотелось одновременно обнимать её, умирая от счастья, и убить.

– Ты не рад меня видеть? – спросила она с болью в голосе, отстранившись от Виктора.

– Сначала я хотел бы услышать объяснение твоего поведения.

– Хорошо, – ответила она, вытирая выступившие на глазах слёзы. – Я дам их тебе. Присядь.

– Я постою, – ответил Виктор.

– Надеюсь, ты уже понял, что тебе мало было найти Зеркало. Что оно – не просто очень важный для всех нас предмет, но ещё и судья, и рубеж…

– Только не надо валить всё на Зеркало, – зло перебил её Виктор. – Моё убийство ты тоже организовала ради него?

– Это было одним из необходимых испытаний. Как и одиночество.

– И кто это решил? Ты со своим чеканутым папашей?

– Так решила Богиня. Я лишь выполняла её волю. Или ты забыл, кто я?

– Ты – моя воскресшая жена, которая всё это время водила меня за нос, да ещё и пыталась убить.

– Прежде всего, я – верховная жрица Богини, и такой я стала не за красивые глаза, а за умение понимать её волю. Всё, что я сделала, было продиктовано ею, и я ни в чём не раскаиваюсь и не извиняюсь. – Жозефина говорила уже с нескрываемой болью в голосе. – Поверь мне, я люблю тебя и хочу, чтобы ты понял, что я не могла поступить иначе, что Богиня каждым ударом судьбы выковывает тебя, как кузнец выковывает булатный меч. И не моя вина в том, что в твоём случае это наиболее приемлемый способ преображения тебя в того, кто будет достоин вернуть Зеркало на его исконное место. Ну да в любом случае сегодня – решающий день. Так что, если даже ты… Ладно, пусть всё идёт своим чередом, – закончила она свою речь. – Пойдём к столу и не будем портить обед нашему гостеприимному хозяину.

– У тебя с ним что-то было? – спросил Виктор, который не знал уже, что думать, и совершенно ничего не понимал. В ответ Жозефина буквально испепелила его взглядом, а потом гневно сказала:

– Как женщина я принадлежала и принадлежу только тебе. И довольно об этом.

Она не обманывала, и Виктор это понял.

Сам обед Виктор практически не вспомнил. Наверняка он прошёл в натянутой обстановке, так как все, по крайней мере, Виктор и Жозефина, думали о предстоящем свидании с Зеркалом. Да и Эрни наверняка не терпелось посмотреть на то, чем же закончится весь этот сыр-бор.

Когда обед был закончен, Эрни, Жозефина и Виктор вновь вернулись в кабинет. Там Эрни достал из стола повидавший виды деревянный ларец.

– Держи, – сказал он Виктору, кладя ларец на стол. Рядом с ларцом он положил ключ.

– Думаю, вам лучше выйти, – предупредил Виктор.

– Конечно, – согласился с ним Эрни и вышел из кабинета.

– Тебя это тоже касается, – сказал Виктор Жозефине, которая совсем не собиралась уходить.

– Я хочу разделить твою судьбу, – твёрдо ответила она.

– Мы ведь умрём, когда я открою крышку? – спросил Виктор.

– И да, и нет. Мы больше не будем теми, кто мы есть сейчас, но это не станет нашим концом, так как Зеркало вновь возродит нас в новом месте и в новом времени, и так будет до тех пор, пока не исполнится воля создавшего его Пророка.

Говоря это, Жозефина смотрела в глаза Виктора, и в её глазах были боль, решимость и ожидание. А вот страха там не было, как не было и вины. Глядя в глаза этой женщины за минуты до, возможно, мучительной смерти, Виктор вдруг осознал, что она действительно была права в своих, на первый взгляд, весьма неприглядных делах, что она любит его, и всё это сделала ради него. Поняв это, Виктор крепко её обнял и поцеловал в губы, стараясь передать в этом поцелуе всю не отданную ей любовь, которая вспыхнула с новой силой, уничтожив весь его гнев, боль и обиду.

– Теперь я готова и умереть, – прошептала Жозефина, и в глазах её было счастье.

– Я люблю тебя, – сказал ей Виктор. – Я очень сильно люблю тебя. И раз ты готова, я всё сделаю ради тебя. Ты – моя единственная богиня, а все остальные пусть катятся…

Он закончил свою фразу весьма крепким русским словом. Затем он решительно вставил ключ в замочную скважину и открыл крышку ларца.

34

Забыв о том, где он находится, Виктор попытался вскочить на ноги и сильно ударился головой о потолок своей комнатки для вспоминания. Это немного привело его в чувство. Дверца в его комнатку была почему-то открыта, так что звать слугу не было никакой необходимости. Попытка выбраться принесла боль – за время вспоминания Виктор отсидел себе ноги до такой степени, что потерял в них всякую чувствительность. Поэтому из комнаты вспоминаний он фактически выполз в коридор, где уже, двигая и растирая ноги руками, вернул им жизнь вместе с волной боли. Когда ноги достаточно отошли, он встал и пошёл, прихрамывая, к выходу из подвала. Саймонс, он же Джеймс ждал его у входа.

– Ну ты и сукин сын! – сказал ему Виктор. – Выкладывай, что за игру ты затеял на этот раз.

– Это не моя игра, – ответил тот, улыбнувшись.

– Ну да, всё это затея Зеркала.

– Разумеется, и скоро ты сам всё поймёшь. Пойдём.

– Куда на этот раз?

– В твой кабинет.

– Может, ты всё-таки объяснишь.

– В твоём кабинете.

– Ладно, пошли.

Когда же они вошли в кабинет Виктора, тому стало не до объяснений. На столе лежал тот самый ларец с Зеркалом, а рядом…

Жозефина бросилась ему на шею, и на какое-то мгновение Виктор забыл обо всём на свете.

Дав им пару минут, Джеймс не терпящим возражения голосом произнёс:

– Пора.

– Что пора? – спросил его Виктор.

– Наше время истекло. Ты итак получил возможность ещё раз всё переосмыслить. Больше времени нам не дано. Действуй. Или всё, чего ты достиг, отправится ко всем чертям.

Виктор ещё раз поцеловал Жозефину, затем они втроём подошли к столу. Виктор достал Зеркало. Увидев Виктора, отражение многообещающе улыбнулось, а в следующее мгновение остров исчез в Океане Времени, превратившись в водную пыль.

Алексей Ковальчук

Мир валькирий

Серия «Попаданец»

Выпуск 42

© Алексей Ковальчук, 2018

1125
{"b":"863941","o":1}